Textiles - Quantitative chemical analysis - Part 21: Mixtures of chlorofibres, certain modacrylics, certain elastanes, acetates, triacetates and certain other fibres (method using cyclohexanone) (ISO 1833-21:2006)

ISO 1833-21:2006 specifies a method, using cyclohexanone, to determine the percentage of chlorofibre, modacrylic, elastane, acetate and triacetate, after removal of non-fibrous matter, in textiles made of binary mixtures of acetate, triacetate, chlorofibre, certain modacrylics, certain elastanes and wool, animal hair, silk, cotton, cupro, modal, viscose, polyamide, acrylic and glass fibre.
Where modacrylics or elastanes are present, a preliminary test should be carried out to determine whether the fibre is completely soluble in the reagent.
It is also possible to analyse mixtures containing chlorofibres by using the test methods described in ISO 1833-13 or ISO 1833-17.

Textilien - Quantitative chemische Analysen - Teil 21: Mischungen aus Chlorfasern, bestimmten Modacrylfasern, bestimmten Elastanfasern, Acetatfasern, Triacetatfasern und bestimmten anderen Fasern (Cyclohexanon-Verfahren) (ISO 1833-21:2006)

In diesemDieser Teil Teil von ISO 1833 wird legt ein Cyclohexanon Verfahren zur Bestimmung der prozentualen Anteile an Chlorfasern, Modacryl , Elastan , Acetat  und Triacetatfasern, nach dem Abtrennen der nichtfaserigen Bestandteile, in Textilien aus binären Fasermischungen aus
-   Acetat, Triacetat, Chlorfasern, bestimmten Modacrylfasern, bestimmten Elastanen
und
-   Wolle, Tierhaar, Seide, Baumwolle, Cupro, Modal, Viskose, Polyamid, Polyacryl und Glasfaser
festgelegt.
Wenn Modacryl  oder Elastanfasern vorhanden sind, sollte eine Vorprüfung durchgeführt werden, um festzustellen, ob die Fasern in dem Reagenz vollständig löslich sind.
Es ist auch möglich, chlorfaserhaltige Mischungen zu analysieren, indem die in ISO 1833 13 oder ISO 1833 17 beschriebenen Prüfverfahren angewendet werden.

Textiles - Analyse chimique quantitative - Partie 21: Mélanges de chlorofibres, certains modacryliques, certains élasthannes, acétates, triacétates et de certaines autres fibres (méthode à la cyclohexanone) (ISO 1833-21:2006)

L'ISO 1833-21:2006 spécifie une méthode de détermination, à la cyclohexanone, du pourcentage de chlorofibres, modacryliques, acétates et triacétates, après élimination des matières non fibreuses, dans les textiles composés de mélanges binaires d'acétate, triacétate, chlorofibres, certains modacryliques, certains élasthannes et de laine, poils d'animaux, soie, coton, cupro, modal, viscose, polyamide, acrylique et fibre de verre.
Si des modacryliques ou des élasthannes sont présents, il convient d'effectuer un essai préliminaire pour déterminer si la fibre est complètement soluble dans le réactif.
Il est également possible d'analyser les mélanges contenant des chlorofibres à l'aide des méthodes d'essai décrites dans l'ISO 1833-13 ou l'ISO 1833-17.

Tekstilije - Kvantitativna kemična analiza - 21. del: Mešanica klorovlaken, nekaterih modakrilnih, nekaterih elastanovih, acetatnih, triacetatnih in nekaterih drugih vlaken (metoda z uporabo cikloheksanona) (ISO 1833-21:2006)

Ta del standarda ISO 1833 določa metodo z uporabo cikloheksanona za ugotavljanje odstotne vrednosti klorovlaken, modakrilnih, elastanskih, acetatnih in triacetatnih vlaken po odstranitvi nevlakenske snovi v tekstilijah iz dvokomponentnih mešanic - acetatnih, triacetatnih, klorovlaken, določenih modakrilnih vlaken, določenih elastanov in - volne, živalskih vlaken, svile, bombaža, kupro vlaken, modalnih vlaken, viskoznih, poliamidnih, akrilnih in steklenih vlaken. Kadar obstaja prisotnost modakrilnih ali elastanskih vlaken, je treba predhodno preskusiti, ali so popolnoma topna v reagentu. Mešanice, ki vsebujejo klorovlakna, je mogoče analizirati tudi z uporabo preskusnih metod, opisanih v ISO 1833-13 ali ISO 1833-17.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
12-Oct-2010
Withdrawal Date
14-May-2019
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
15-May-2019

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 1833-21:2013
English language
12 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Textilien - Quantitative chemische Analysen - Teil 21: Mischungen aus Chloridfasern, bestimmten Modacrylfasern, bestimmten Elasthanfasern, Acetatfasern, Triacetatfasern und bestimmten anderen Fasern (Cyclohexanon-Verfahren) (ISO 1833-21:2006)Textiles - Analyse chimique quantitative - Partie 21: Mélanges de chlorofibres, certains modacryliques, certains élasthannes, acétates, triacétates et de certaines autres fibres (méthode à la cyclohexanone) (ISO 1833-21:2006)Textiles - Quantitative chemical analysis - Part 21: Mixtures of chlorofibres, certain modacrylics, certain elastanes, acetates, triacetates and certain other fibres (method using cyclohexanone) (ISO 1833-21:2006)59.060.20Umetna vlaknaMan-made fibresICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN ISO 1833-21:2010SIST EN ISO 1833-21:2013en,fr,de01-september-2013SIST EN ISO 1833-21:2013SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN ISO 1833-21:2013



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN ISO 1833-21
October 2010 ICS 59.060.01 English Version
Textiles - Quantitative chemical analysis - Part 21: Mixtures of chlorofibres, certain modacrylics, certain elastanes, acetates, triacetates and certain other fibres (method using cyclohexanone) (ISO 1833-21:2006)
Textiles - Analyse chimique quantitative - Partie 21: Mélanges de chlorofibres, certains modacryliques, certains élasthannes, acétates, triacétates et de certaines autres fibres (méthode à la cyclohexanone) (ISO 1833-21:2006)
Textilien - Quantitative chemische Analysen - Teil 21: Mischungen aus Chlorfasern, bestimmten Modacrylfasern, bestimmten Elastanfasern, Acetatfasern, Triacetatfasern und bestimmten anderen Fasern (Cyclohexanon-Verfahren) (ISO 1833-21:2006) This European Standard was approved by CEN on 12 September 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN ISO 1833-21:2010: ESIST EN ISO 1833-21:2013



EN ISO 1833-21:2010 (E) 2 Contents Page Foreword .3 SIST EN ISO 1833-21:2013



EN ISO 1833-21:2010 (E) 3 Foreword The text of ISO 1833-21:2006 has been prepared by Technical Committee ISO/TC 38 “Textiles” of the International Organization for Standardization (ISO) and has been taken over as EN ISO 1833-21:2010 by Technical Committee CEN/TC 248 “Textiles and textile products” the secretariat of which is held by BSI. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by April 2011, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by April 2011. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. Endorsement notice The text of ISO 1833-21:2006 has been approved by CEN as a EN ISO 1833-21:2010 without any modification.
SIST EN ISO 1833-21:2013



SIST EN ISO 1833-21:2013



Reference numberISO 1833-21:2006(E)© ISO 2006
INTERNATIONAL STANDARD ISO1833-21First edition2006-06-01Textile
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.