Respiratory protective devices - Compressed air for breathing apparatus

This European Standard specifies requirements for the quality of compressed air supplied for use with the following types of equipment:  a) Respiratory protective devices - Self-contained open-circuit compressed air breathing apparatus and open-circuit compressed air underwater breathing apparatus (SCUBA);  b) Respiratory protective devices - Compressed air line breathing apparatus and compressed airline breathing apparatus for use under water;  c) Respiratory protective devices for escape - Self-contained open-circuit compressed air breathing apparatus including full face mask or mouthpiece assembly or hoods.  The standard also  applies to synthetic air. Account is taken of the use of air at normal ambient pressures and increased pressures. Maximum allowable concentrations of impurity for compressed air are quoted as values calculated at normal atmospheric pressure.  This European Standard does not apply to compressed air used for medical purposes, for underwater breathing apparatus specially designed to be used for diving in water and other fluids when the hydrostatic pressure exceeds 6 bar absolute or for breathing apparatus designed for use at high altitudes.

Atemschutzgeräte - Druckluft für Atemschutzgeräte

Diese Europäische Norm legt Anforderungen für die Qualität von Druckluft fest. Die Luft wird für die folgenden Typen von Ausrüstung benutzt: a) Atemschutzgeräte - Behältergeräte mit Druckluft (Preßluftatmer) und autonome Leichttauchgeräte; b) Atemschutzgeräte - Druckluft-Schlauchgeräte und Druckluft-Schlauchgeräte für Einsatz unter Wasser; c) Atemschutzgeräte für Selbstrettung.

Appareils de protection respiratoire - Air comprimé pour appareil de protection respiratoire isolant

La présente norme européenne spécifie les exigences pour la qualité de l'air comprimé fourni, à utiliser avec les types d'équipements suivants: a) appareils de protection respiratoire - Appareils de protection respiratoire isolants autonomes à circuit ouvert à air comprimé et appareils de plongée autonomes à circuit ouvert à air comprimé (scaphandres autonomes); b) appareils de protection respiratoire - Appareils de protection respiratoire isolants à adduction d'air comprimé et appareils de plongée à adduction d'air comprimé; c) appareils de protection respiratoire pour l'évacuation.

Oprema za varovanje dihal – Stisnjen zrak za dihalne aparate

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
15-Dec-1998
Withdrawal Date
08-Apr-2014
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
09-Apr-2014
Completion Date
09-Apr-2014

Relations

Buy Standard

Standard
EN 12021:1999
English language
8 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Oprema za varovanje dihal – Stisnjen zrak za dihalne aparateAtemschutzgeräte - Druckluft für AtemschutzgeräteAppareils de protection respiratoire - Air comprimé pour appareil de protection respiratoire isolantRespiratory protective devices - Compressed air for breathing apparat
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.