Fibre-cement flat sheets

Specifies the characteristics and establishes methods of control and test as well as acceptance conditions. Covers sheets intended for external applications such as cladding façades, curtain walls, soffits, lost casing, etc., and sheets intended for internal use such as partitions, floors, ceilings, etc. These sheets may have either a smooth or textured surface.

Plaques planes en fibres-ciment

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
01-Sep-1993
Withdrawal Date
01-Sep-1993
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
30-Apr-2009
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 8336:1993 - Fibre-cement flat sheets
English language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 8336:1993 - Plaques planes en fibres-ciment
French language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 8336:1993 - Plaques planes en fibres-ciment
French language
14 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL Is0
STANDARD 8336
First edition
1993-09-01
Fibre-cement flat sheets
Plaques planes en fibres-cimen t
Reference number
IS0 8336:1993(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 8336:1993(E)
Contents
Page
1
1 Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
2 Normative references . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
.................................................................
3 General composition
1
4 Classif ication .
1
41 . .
Type A
2
42 . .
Type B
2
Acceptance characteristics .
5
2
.........................
51 . Dimensional and geometrical characteristics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
5.2 Mechanical and physical characteristics
6 Type characteristics
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Bending strength
3
6.2 Water permeability .*.,.,.,.
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Frost resistance
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Warm water ’
3
6.5 Heat-rain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.6 Soak-dry
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
7 Tests
71 . Acceptance tests
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Type-tests
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3 Systems tests
4
.*.,.*.
8 Test methods
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Acceptance tests
8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2 Type-tests
11
9 Marking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
. . .*.
10 Conformity with standards
0 IS0 1993
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or
by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without per-
mission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 8336:1993(E)
11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.1 Conformity with requirements
11
10.2 Evidence of conformity of consignment of finished products
Annexes
A Receiving inspection for products which are not subject to third-party
12
certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
B Systems tests .,.,.,,.,.,.

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 8336:1993(i)
F rd
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 8336 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 77, Products in fibre reinforced cement.
Standard. Annex B is
Annex A forms an integral part of this International
for information only.

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISkI 8336:1993(E)
Fibre-cement flat sheets
cation, the editions indicated were valid. All standards
1 Scope
are subject to revision, and parties to agreements
based on this International Standard are encouraged
This International Standard specifies the. character-
to investigate the possibility of applying the most re-
istics and establishes methods of control and test as
cent editions of the standards indicated below.
well as acceptance conditions for fibre-cement flat
Members of IEC and IS0 maintain registers of cur-
sheets.
rently valid International Standards.
It covers sheets intended for external applications
IS0 390:1993, Products in fibre-reinforced cement -
such as cladding facades, curtain walls, soffits, lost
casing, etc., and sheets intended for internal use such Sampling and inspection.
as partitions, floors, ceilings, etc., with a wide range
of properties appropriate to the type of application. IS0 2602:1980, Statistica/ interpre’tation of test re-
These sheets may have either a smooth or textured sults - Estimation of the mean - Confidence
in ten/al.
surface.
This International Standard does not apply to the fol-
3 General composition
lowing products:
Fibre-cement flat sheets consist essentially of an in-
a) boards of Portland or equivalent cement reinforced
organic hydraulic binder’) or a calcium silicate binder
with fibrous wood particles;
formed by the chemical reaction of a siliceous ma-
terial and a calcareous material reinforced by organic
b) non-combustible fibre-reinforced boards of calcium
fibres and/or inorganic synthetic fibres.*)
silicate or cement for insulation and fire protection;
Process aids, fillers and pigments which are compat-
c) gypsum plasterboard;
ible with fibre-reinforced cement may be added.
d) asbestos-cement flat sheets;
4 Classification
nt slates and siding shingles;
e) asbestos-ceme
Flat sheets covered by this International Standard are
ates and siding shingles.
f) fibre-cement sl
divided into two types.
references 4.1 Type A
2 Normative
The following standards contain provisions which, Type A sheets are intended for external applications
through reference in this text, constitute provisions where they may be subjected to the direct action of
sun, rain and/or snow. They may .be supplied coated
of this International Standard. At the time of publi-
1) National standards may specify the binder to be used.
2) For the purposes of this International Standard, fibres include:
- discrete elements randomly dispersed,
- continuous strands or tapes,
- nets and webs.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 8336:1993(E)
or uncoated. Type A sheets shall comply with the re- 5.1.3 Tolerances on dimensions
quirements of the type-tests in clause 6.
Tolerances on nominal dimensions are as follows:
The sheets are further classified into three categories
according to their modulus of rupture.
a) on length and width (indicated by d):
The manufacturer shall declare the type and category d~l000mm:+5mm
-
of hi s product in h is lite rature.
1 000 mm < d 4 1 600 mm: + 0,5 %
d>l600mm:+8mm
4.2 Type B
These tolerances do not apply to oversize sheets.
Type B sheets are not subjected to the type-tests and
are intended for internal applications and external ap-
The measurement method is given in 8.1 .I .2.
plications where they will not be subjected to the di-
rect action of sun, rain and/or snow.
b) on thickness, e:
The sheets are further classified into five categories
e g 6 mm: & 0,6 mm
according to their modulus of rupture.
e>6mm:+lO%
The manufacturer shall declare the type and category
of his product in his literature.
For sheets without texture on the exposed face the
maximum difference between extreme values of the
NOTE 1 If sheets of type B are used in external appli-
thickness measurements within one sheet shall not
cations where they are directly exposed to the weather but
exceed 15 % of the maximum measured value.
are protected (e.g. coating or impregnation), the weather
resistance of the product is determined by the quality of the
The measurement method is given in 8.1 .I .3.
protection. Specification of this protection and methods for
control and test are outside the scope of this International
NOTE 3 Tighter tolerances may be adopted by agree-
Standard.
ment between the manufacturer and the purchaser.
5.1.4 Tolerances on shape
5 Acceptance characteristics
5.1.4.1 Straightness of edges
5.1 Dimensional and geometrical
characteristics
The tolerance on the straightness of edges is
3 mm/m for the relevant dimension (length or width).
5.1.1 Nominal length and width
The measurement method is given in 8.1 .I .4.
5.1.1.1 Flat fibre-cement sheets are normally avail-
5.1.4.2 Squareness of edges
able in nominal lengths up to 3 000 mm and nominal
widths up to 1 250 mm. Sheets of greater nominal
The tolerance on squareness of sheets is 4 mm/m.
lengths and widths may be supplied.
The measurement method is given in 8.1 .I .5.
5.1.1.2 Preferred nominal dimensions for length and
NOTE 4 Tighter tolerances may be adopted by agree-
width may be specified in national standards taking
ment between the manufacturer and the purchaser.
into account that the dimensions of the sheets are
determined largely by the purpose for which they are
5.2 Mechanical and physical characteristics
intended.
Where the product is supplied coated, the following
NOTE 2 The nominal dimensions (width and length)
mechanical and physical specifications apply to the
specified in national standards may be increased by
coated (i.e. finished) product?
20 mm to 30 mm (oversize sheets) for application where
the sheet is required to be cut by the user.
5.2.1 Bending strength
5.1.2 Thickness
When tested as specified in 8.1.2.1, the minimum
modulus of rupture of the sheets, expressed in
Flat fibre-cement sheets are normally available in
megapascals, shall be as specified in table I. The
thicknesses from 3 mm to 30 mm, although thick-
modulus of rupture shall be the average of the values
nesses outside this range may be supplied. Preferred
obtained from testing the samples in both directions
thicknesses may be specified in national standards.
where it can be
sampling from continuous production, testing of the base sheet prior to coating is acceptable
3) When
she ets with and without the coating.
that there is a correlation between the results of tests on
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 8336:1993(E)
Type A sheet strengths shall only be specified in the be less than the values for the appropriate category
wet condition and the specimens shall be tested in specified in table 1.
the wet condition.
In addition the mean modulus of rupture under wet
Type B sheet strengths shall only be specified in the conditions shall be not less than 50 % of the mean
equilibrium condition and the specimens shall be modulus of rupture under equilibrium conditions.
tested in the equilibrium condition4)
6.2 Water permeability
NOTE 5 If the manufacturer includes product strengths
in his literature, it should be clearly stated whether they are
When tested as specified in 8.2.2, traces of moisture
mean or minimum values and they should be determined
may appear on the underside of the sheet, but in no
using the methods specified in 8.121. The minimum values
instance shall there be formation of drops of water.
are based on the same sampling and inspection procedures
as for classification in table 1.
6.3 Frost resistance5)
Table 1 - Minimum modulus of rupture
If local climatic conditions justify or if national stan-
Values in megapascals
dards specify the freeze-thaw test, the specimen shall
comply with the following requirements.
Minimum MOR
I I,
Category
When sheets are tested as specified in 8.2.3, after
Type A sheets Type B sheets
50 freeze-thaw cycles, the limit 4 of the average ratio
I I
F, as defined in 8.2.3.4, shall not be less than 0,75.
4
2 7
6.4 Warm water5)
3 7 10
4 13 16
If national standards specify a warm water test ac-
5 18 22
cording to 8.2.4, the specimen shall comply with the
following requirements.
5.2.2 Apparent density
When sheets are tested as specified in 8.2.4, the limit
Li of the average ratio r, as defined in 8.2.5.4, shall
The manufacturer shall specify in his literature the
be greater than 0,75.
minimum apparent density for each category of sheet
and when tested in accordance with the method
6.5 Heat-rain5)
specified in 8.1.2.2, the density shall be not less than
this value.
This test is carried out on the finished product.
When sheets are tested as specified in B.5, any vis-
5.2.3 Other characteristics
ible cracks, delamination or other defects in the
sheets shall not be of a degree such as to affect their
The manufacturer shall provide such technical data as
performance in use.
is necessary to confirm the suitability of the product
for any particular recommended application.
6.6 Soak-dry
When sheets are tested as specified in 8.2.5, the limit
6 Type characteristics
Li of the average ratio r, as defined in 8.2.5.4 shall be
greater than 0,75.
This clause applies to type A sheets only.
These tests shall be carried out on products as deliv-
7 Tests
ered. Where the tests are carried out on coated pro-
ducts, this shall be stated in the report.
7.1 Acceptance tests
6.1 Bending strength The objective of an acceptance test is to establish
whether a batch of products conforms to a specifi-
When tested as specified in 8.2.1, in equilibrium and cation. The tests shall be performed on samples
wet conditions, the average modulus of rupture of drawn either from continuous production or from a
each individual piece of the finished products shall not consignment. (See also clause 10.)
4) When sampling from continuous production, these tests may be conducted on dry or saturated specimens provided a re-
lationship can be established between the equilibrium values and the dry or saturated values.
5) These requirements do not apply to surface coatings.
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 8336:1993(E)
The acceptance tests shall be carried out at the Two metal rules shall be fixed at right angles along
manufacturer’s works on sheets and test specimens adjacent edges of the inspection surface. The
cut from sheets as delivered. straightness of each metal rule shall be at least
0,3 mm/m and the right angle shall be accurate to
The following acceptance tests shall be carried out:
at least 0,l % (less than 1 mm deviation from
normal per metre of length) or 0,001 rad.
a) dimensional and geometrical characteristics (com-
pulsory), see 8.1 .I ; Alternatively a portable square may be used. The
same requirements for straightness and angularity
b) bending strength (compulsory), see 8.1.2.1;
apply.
c) density (compulsory), see 8.1.2.2. b) Suitable metal rulers, capable of being read to
0,5 mm.
7.2 Type-tests
c) Dial gauge, reading at least to 0,05 mm, with flat
parallel metal jaws, between 10 mm and 15 mm
A type-test is concerned with the approval of a new
in diameter.
product and/or a fundamental change in formulation
and/or method of manufacture, the effects of which
8.1.1.2 Measurement of width and length
cannot be predicted on the basis of former experi-
ence.
For each dimension, carry out three measurements,
The test shall be performed on the a s-delive red prod-
i.e. one in the middle and one at approximately
uct.
50 mm from either end. Avoid taking the measure-
ment over a local deformation which could be con-
The test is required to demonstrate conformity of a
sidered as a visual defect.
generic product to a specification but is not required
for each production batch.
Smooth any rough areas.
When type-tests are carried out, the product shall also
Take each reading to the nearest 0,5 mm.
be subjected to the acceptance tests to ensure that
Report the individual results. Assess the results
it complies with the requirements of. this International
against the tolerances given in 5.1.3.
Standard.
The following type-tests shall be carried out:
8.1 .I .3 Measurement of thickness
a) bending strength (compulsory), see 6.1;
Carry out three measurements across the width at
one end of the smooth or textured sheet with the dial
water permeability (compulsory), see 6.2;
gauge as indicated in figure 1. Take each reading to
an accuracy of 0,05 mm.
freeze-thaw (optional), see 6.3;
Report the individual results. Calculate the arithmetic
warm water (optional), see 6.4;
mean and difference between extreme values. As-
sess the results against the tolerances given in 5.1.3.
soak-dry (compulsory), see 6.6.
NOTE 6 If the face texture does not allow a sufficiently
accurate measurement of the thickness, the thickness of
7.3 Systems tests
is determined from volume
face-textured products
measurement by water displacement where the test piece
The heat-rain test (optional) should be carried out in
has been saturated before measurement. The thickness is
accordance with annex B.
given by the formula
V
=-
e
lb
8 Test methods
where
8.1 Acceptance tests
e
is the average thickness of the test piece;
V is the volume determined by water displace-
8.1 .I Geometrical tests
ment;
k is the specimen length;
8.1.1.1 Apparatus
b is the specimen width.
a) Smooth, flat, rigid inspection surface of production
quality and of dimensions appropriate to the di- Alternative methods for determination of the average thick-
ness of textured specimens may be used provided they can
mensions of the sheets.
I
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
.ISO 8336: 1993(E)
be proven, on average, to yield a thickness measurement
8.1.2 Mechanical and physical tests
‘.
within f 2 % of that determined from volume measure-
ment by water displacement.
8.1.2.1 Bending strength
\ .
8.1.1.4 Measurement of straightness of edges
8.1.2.1.1 L Shapes and dime&ions of test pieces :
Apply each of the edges to the relevant arm of the
The test specimens shall be of the following shapes:
square.
a) for sheets of thicknesses e G 9 mm: two’ square
Measure to the nearest 0,5 mm, by means of a steel
specimens per sheet;
rule, the greatest separation between the edge of the
sheet and the arm of the square. Report the results.
b) for sheets of thicknesses e > 20‘mm: four rec-
tangular specimens per sheet;
Assess each result against the tolerance given in
5.1.4.1. .
thicknesses 1 in the range
c) for sheet
9 mm < e’ 4 20 mm, the test specimens may be
8.1 .I .5 Measurement of out-of-squareness of
either square or rectangular.
sheet
Dimensions of the test specimens are specified in
Place each of the four corners of the sheet in suc-
table 2.
ce,ssion between the arms of the square, keeping one
side against the full length of the large arm and the
8.1 i2.1.2 Cutting specimens
other side in contact with the small arm.
The test specimens shall be cut from the same part
In this position, measure to the nearest 0,5 mm the
of the sheet. One possible layout is shown in
greatest distance of the sheet edge from the small
figure 2 (the distance of 200 mm ‘is indicative). Other
arm of the square.
cutting layouts may be used provided that an equal
Report each result. Assess the results against the number of specimens are cut perpendicular and par-
tolerances given in 5.1.4.2. allel to the manufacturing direction.
I
Dimensions in millimetres
Figure 1 - Measurement of thickness

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 8336:1993(E)
For nominal thicknesses greater than 20 mm, the
Table 2 - Specimen dimensions conditioning period shall be 48 h.
Dimensions in millimetres
The test specimens shall be tested immediately upon
Dimensions of test specimen
removal from the water.
Specimen
shape
8.1.2.1.5 Apparatus
Length Width
The apparatus includes the following items:
Square 250 250
a) Bending test machine (see figure3) with a con-
stant rate of deflection when applying the load
Rectangular Test span + 40 1) 100 min.
(where this facility is not available, a constant rate
of loading is acceptable) and with an error of ac-
1) The distance be
...

ISO
NORME
8336
INTERNATIONALE
Première édition
1993-09-01
Plaques planes en fibres-ciment
Fibre-cemen t fla t shee ts
Numéro de référence
ISO 8336: 1993(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 8336:1993(F)
Sommaire
Page
1
,.,,,,.,.
1 Domaine d’application
1
2 Reférences normatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
3 Composition générale .,.,.,.,.
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Classification
2
4.1 Type A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
4.2 Type B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
,,.,.,. 2
5 Caractéristiques d’acceptation
. . . . . . . . . . . . . . . 2
5.1 Caractéristiques dimensionnelles et géométriques
,. 3
5.2 Caractéristiques mécaniques et physiques
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Caractéristiques de qualification
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Contrainte de rupture par flexion
3
6.2 Imperméabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
6.3 Resistance au gel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Eau chaude ’
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Chaleur-pluie
4
6.6 Immersion/séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7i Essais
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Essais d’acceptation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7.2 Essais de qualification
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3 Essai du système
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Methodes d’essai
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Essais d’acceptation
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2 Essais de qualification
12
9 Marquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Conformité aux normes
0 ISO 1993
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 8336:1993(F)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10.1 Conformith aux prescriptions
. . 12
10.2 Évidence de conformité d’une livraison de produits finis
Annexes
A Formalités de réception pour des produits ne faisant pas l’objet d’une
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
certification par une tierce partie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
B Essais du systéme

---------------------- Page: 3 ----------------------
60 8336: 1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comite membre intéresse par une
etude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore etroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comites techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mites membres votants.
La Norme internationale ISO 8336 a été elaborée par le comité technique
ISO/TC 77, Produits en ciment renforce par des fibres.
L’annexe A fait partiel intégrante de la présente Norme internationale.
L’annexe B est donnée uniquement à titre d’information.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
.
NORME INTERNATIONALE ISO 8336:1993(F)
. Plaques planes en fibres-ciment
tuent des dispositions valables pour la présente
1 Domaine d’application
Norme internationale. Au moment de la publication,
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute
La présente Norme internationale prescrit les carac-
norme est sujette à révision et les parties prenantes
téristiques et établit les méthodes de contrôle et
des accords fondes sur la présente Norme internatio-
d’essais, ainsi que les conditions de réception des
nale sont invitees à rechercher la possibilité d’appli-
plaques planes en fibres-ciment.
quer les editions les plus recentes des normes
indiquées ci-aprés. Les membres de la CEI et de I’ISO
Elle vise les plaques utilisées pour applications exter-
possèdent le registre des Normes internationales en
nes telles que bardages de façades, murs rideaux,
vigueur à un moment donne.
débords de toits, coffrages perdus, etc. et applica-
tions internes telles que partitions, planchers, pla-
ISO 390:1993, Produits en ciment renforcé par des
fonds, etc. avec une large etendue de propriétés
fibres - Échantillonnage et contrôle.
appropriees au type d’application. Ces plaques peu-
vent présenter une surface lisse ou à relief.
I
ISO 2602:1980, Interprétation statistique de résultats
La présente Norme internationale n’est pas applicable
d’essais - Estimation de la moyenne - Intervalle de
aux produits suivants:
confiance.
panneaux en ciment Portland ou équivalent ren-
a)
force par des particules fibreuses de bois;
3 Composition générale
b) plaques non combustibles, à base de ciment, ou
Les plaques planes en ciment renforce par des fibres
silice-calcaires, renforcees par des fibres, pour
sont essentiellement constituées d’un liant hydrauli-
l’isolation et la protection contre le feu;
que inorganique’) ou d’un liant en silicate de calcium
forme par réaction chimique d’un matériau siliceux et
plaques de parement en plâtre;
d
d’un materiau calcaire, renforce par des fibres organi-
ques et/ou des fibres inorganiques synthétiques.*)
plaques planes en amiante-ciment;
dl
Des adjuvants de fabrication, des charges et des pig-
ardoises et bardeaux en amiante-ciment;
e)
ments, qui sont compatibles avec le ciment renforce
par des fibres, peuvent être ajoutes.
ardoises et bardeaux en fibres-ciment.
f 1
2 Références normatives 4 Classification
Les plaques planes couvertes par la présente Norme
Les normes suivantes contiennent des dispositions
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti- internationale sont divisées en deux types.
1) Les normes nationales peuvent prescrire le liant à utiliser.
2) Dans le contexte de la présente Norme internationale, les fibres couvrent
- des éléments discontinus dispersés au hasard,
- des rubans ou des brins continus,
- des filets ou des tissus.

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 8336:1993(F)
NOTE 2 Les dimensions nominales (largeur et longueur)
4.1 Type A
prescrites dans les normes nationales peuvent être aug-
mentées de 20 mm a 30 mm (plaques surdimensionnées)
Les plaques de type A sont des plaques répondant
pour les applications où les plaques doivent être recoupées
aux spécifications des essais de qualification de I’arti-
par l’utilisateur.
cle 6. Elles sont destinees à usage externe où elles
peuvent être soumises à l’action directe du soleil, de
5.1.2 Épaisseur
la pluie et/ou de la neige. Elles peuvent être fournies
avec ou sans revêtement rapporte. Les plaques de
Les plaques planes en fibres-ciment sont nor-
type A doivent répondre aux exigences des essais de
malement fournies en épaisseurs de 3 mm à 30 mm
qualification.
bien que des plaques ayant des épaisseurs en dehors
de cette marge puissent être livrees. Des épaisseurs
Ces plaques sont de plus classées en trois catégories
préférentielles peuvent être prescrites dans les nor-
d’aprés les valeurs de la contrainte minimale de rup-
mes nationales.
ture par flexion.
Le fabricant doit indiquer dans ses documents le type
5.1.3 Tolérances sur les dimensions
et la catego rie auxquels correspon #dent les produits.
Les tolerances sur les dimensions nominales sont les
suivantes:
4.2 Type B
a) sur la longueur et la largeur (indiquées par d):
Les plaques de type B sont des plaques qui ne sont
pas soumises aux essais de qualification et qui sont
d~1000mm:+5mm
-
destinees a usage interne et à usage externe où elles
1 000 mm < d G 1 600 mm: + 0,5 %
ne sont pas soumises à l’action directe du soleil, de
la pluie et/ou de la neige.
d>l600mm:+8mm
-
Ces plaques sont de plus classées en cinq catégories
Ces tolérances ne sont pas applicables aux plaques
d’aprés les valeurs de la contrainte minimale de rup-
surdimensionnées.
ture par flexion.
.t
Le fabricant doit indiquer dans ses documents le type La met iode de mesurage est indiquée en 8.1 .1.2.
et la catégorie auxquels correspondent les produits.
b) sur ‘épaisseur, e:
NOTE 1 Si les plaques de type B sont destinées à usage
e < 6 mm: + 0,6 mm
externe où elles sont directement exposées aux intempé-
ries mais avec protection (par exemple, par imprégnation
e>6mm:f 10%
ou revêtement rapporte), dans ce cas la résistance aux in-
tempéries du produit est déterminée par la qualité de la
Pour les plaques sans relief sur leur surface d’expo-
protection. La spécification de cette protection ainsi que les
sition, l’ecart maximal entre les valeurs extrêmes des
méthodes de contrôle sont en dehors de l’objet de la pré-
mesures d’épaisseur d’une même plaque ne doit pas
sente Norme internationale.
dépasser 15 % de la valeur mesuree la plus Rlevée.
La méthode de mesurage est indiquée en 8.1 .1.3.
5 Caractéristiques d’acceptation
NOTE 3 Des tolérances plus serrées peuvent être adop-
tées en accord entre le fabricant et l’acheteur.
5.1 Caractéristiques dimensionnelles et
géométriques
5.1.4 Tolérances sur la forme
5.1.1 Dim ensio nominales et
(long
5.1.4.1 Rectitude des bords
largeur)
La tolerance sur la rectitude des bords est de
5.1.1.1 Les plaques planes en fibres-ciment peuvent
3 mm/m pour la dimension considérée (longueur ou
normalement être fournies en longueurs nominales
largeur). La methode de mesurage est indiquée en
jusqu’à 3 000 mm et en largeurs nominales jusqu’à
8.1.1.4.
1 250 mm. Des plaques ayant des longueurs et lar-
geurs nominales plus grandes peuvent être livrees.
5.1.4.2 Équerrage de la plaque
5.1 .1.2 Des dimensions nominales préférentielles de
La tolérance sur I’équerrage est de 4 mm/m. La mé-
longueur et largeur peuvent être prescrites dans les
tho #de de mesura ge est indiquée en 8.1.1.5.
normes nationales en prenant en compte que les di-
mensions des plaques sont largement conditionnées NOTE 4 Des tolérances plus serrées peuvent être adop-
tées en accord entre le fabricant et l’acheteur.
par leur destination.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
essayées comme indique en 8.1.2.2, la masse volu-
5.2 Caractéristiques mécaniques et
mique apparente devra être conforme à la valeur in-
physiques
diquée par le fabricant.
Quand le produit est livre revêtu, les caractéristiques
mécaniques et physiques sont déterminees sur le
5.2.3 Autres caracthistiques
produit revêtu (c’est-a-dire dans son État de finition).a
Le fabricant doit disposer d’autres donnees techni-
ques necessaires pour confirmer l’aptitude des pro-
5.2.1 Contraintes de rupture par flexion
duits à certaines applications recommandées par le
fabricant.
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
en 8.1.2.1, la contrainte minimale de rupture par
flexion, exprimée en mégapascals, doit correspondre
6 Caractéristiques de qualification
aux valeurs indiquées dans le tableau 1. Ces valeurs
sont les moyennes des valeurs obtenues sur I’éprou-
Le présent article s’applique aux plaques de type A
vette essayée dans les deux directions.
seulement.
Les spécifications des contraintes des plaques de
Les essais de qualification sont executés, si possible,
type A doivent correspondre seulement aux condi-
sur des produits en état de livraison. Lorsque les es-
tions saturées et les éprouvettes doivent être es-
sais ont lieu sur des produits revêtus, ceci doit être
sayées saturées.
indique dans le rapport.
Les spécifications des contraintes des plaques de
type B doivent correspondre aux conditions d’équili-
6.1 Contrainte de rupture par flexion
bre et les éprouvettes doivent être essayees en
équili bre.4) ,
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
en 8.2.1, en condition d’équilibre et en condition sa-
NOTE 5 Si le fabricant indique les contraintes de rupture
turée, les contraintes de rupture par flexion de chaque
dans ses documents, il devrait être clairement indique si ce
unite individuelle des produits finis ne doivent pas être
sont des valeurs moyennes ou minimales et il convient de
inferieures aux valeurs spécifiéés au tableau 1 pour la
les déterminer par la méthode indiquée en 8.1.2.1. Les va-
catégorie appropriee.
leurs minimales seront basées sur les mêmes méthodes
d’échantillonnage et de contrôle que pour la classification
De plus, la valeur moyenne de la contrainte de rupture
du tableau 1.
par flexion des éprouvettes en condition saturée ne
doit pas être inférieure à 50 % de la valeur moyenne
des éprouvettes en condition d’équilibre.
Tableau 1 - Contraintes minimales de rupture
par flexion
Valeurs en mbgapascals
6.2 Imperméabilité
Contrainte minimale de rupture par
flexion
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
Catbgorie
en 8.2.2, des traces d’humidite peuvent apparaître à
leur face inférieure mais en aucun cas il ne doit y avoir
Plaques de type A 1 Plaques de type B
formation de gouttes d’eau sur celle-ci.
4
7
6.3 Résistance au geP
7 10
13 16
22
18
Si les conditions climatiques locales le justifient ou si
les normes nationales prescrivent l’essai gel/dégel,
les éprouvettes doivent répondre aux exigences sui-
vantes:
5.2.2 Masse volumique apparente
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
en 8.2.3, après 50 cycles de gel/dégel, la limite 4 du
La masse volumique apparente minimale pour chaque
rapport moyen 7, tel que défini en 8.2.3.4, ne doit pas
catégorie de plaques doit être spécifiée dans la docu-
être inférieure à 0,75.
mentation du fabricant et lorsque les plaques sont
3) En cas d’échantillonnage sur une production continue, l’essai de la plaque de base avant son revêtement est acceptable
s’il peut être montre que les résultats des essais sont corrélatifs.
4) En cas d’échantillonnage sur une production continue, ces essais pourront être réalisés sur Aprouvettes sèches ou saturées
sous réserve qu’une relation puisse être établie entre les valeurs à l’équilibre et les valeurs à l’état desséché ou sature.
5) Ces prescriptions ne s’appliquent pas aux revêtements rapportes.

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 8336:1993(F)
L’essai est appelé à démontrer la conformité du pro-
6.4 Eau chaude51
duit générique aux prescriptions mais n’est pas exige
pour chacun des lots.
Si les normes nationales spécifient l’essai à eau
chaude decrit en 8.2.4, les éprouvettes doivent re-
Lorsque les essais de qualification sont effectues, les
pondre aux exigences suivantes.
produits doivent également être soumis aux essais
d’acceptation afin de verifier s’ils sont conformes aux
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
exigences de la présente Norme internationale.
en 8.2.4, la limite 4 du rapport moyen F, tel que défini
en 8.2.4.4, doit être supérieure à 0,75.
Les essais de qualification suivants devraient être ef-
fectues:
6.5 Chaleur-pluie51
a) contrainte de rupture par flexion (obligatoire), voir
.
Cet essai est effectue sur des produits finis.
61
l I
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
b) imperméabilité (obligatoire), voir 6.2;
en B.5, aucune fissure visible, stratification ou autre
defaut des plaques ne doit être d’un degré tel qu’il
c) resistance au gel (facultatif), voir 6.3;
affecte la performance en sewice.
d) eau chaude (facultatif), voir 6.4;
6.6 Immersion/séchage
e) immersion/séchage (obligatoire), voir 6.6.
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
en 8.2.5, la limite 4 du rapport moyen F, comme indi-
7.3 Essai du système
que en 8.2.5.4, doit être supérieure à 0,75.
L’essai de chaleur-pluie (facultatif) du système devrait
être effectue selon la methode prescrite dans I’an-
7 Essais
nexe B.
7.1 Essais d’acceptation
8 Méthodes d’essai
L’objectif d’un essai d’,acceptation est d’établir si un
lot de produits est conforme a une spécification. Les
8.1 Essais d’acceptation
essais doivent être effectues sur des éprouvettes
provenant soit d’une production fabriquée en continu,
soit d’une livraison. (Voir aussi article 10.) 8.1 .l Contrôle géométrique
Les essais d’acceptation doivent être réalisés dans les
8.1 .l .l Appareillage
installations du fabricant sur des éprouvettes issues
de plaques dans leur état de livraison.
L’appareillage comporte les élements suivants:
Les essais d’acceptation suivants doivent être effec-
a) Une surface de contrôle lisse, plane et rigide, de
tués:
qualite courante et de dimensions appropriées aux
dimensions des plaques.
a) caractéristiques dimensionnelles et géométr ques
(obligatoire), voir 8.1 .l ;
Deux règles métalliques sont fixées a l’angle droit
tout le long des bords de la surface de contrôle.
, voir
b) contrainte de rupture par flexion (obligatoire
La rectitude de chaque régie métallique doit être
8.1.2.1;
au moins de 0,3 mm/m et l’angle droit doit être
.
juste à au moins 0,l % près (moins de 1 mm de
c) masse volumique apparente (obligatoire), voir
déviation par métre de longueur) ou 0,001 rad.
8.1.2.2.
Une équerre mobile peut aussi être utilisée. Les
mêmes exigences de dimensions, de rectitude et
7.2 Essais de qualification
d’angularité sont requises.
Un essai de qualification concerne l’approbation d’un
b) Des règles métalliques graduées, de longueurs
nouveau produit et/ou d’une modification fondamen-
appropriées, permettant une lecture a 0,5 mm
tale de la composition et/ou de la méthode de fabri-
près *
cation et dont les effets ne peuvent être prévus sur
la base de l’expérience anterieure.
c) Un micrometre précis a 0,05 mm au moins, avec
L’essai doit être effectue sur les produits en état de des palpeurs à touches métalliques planes de
livraison. 10 mm à 15 mm de diametre.
4

---------------------- Page: 8 ----------------------

8.1.1.2 Mesurage de la largeur et de la longueur
e
est l’épaisseur moyenne de l’éprouvette;
Pour chaque dimension, effectuer trois mesurages, à
V est le volume déterminé par le déplacement de
savoir un au milieu et deux à 50 mm environ de cha-
l’eau;
que extrémité, en évitant de prendre la mesure au
niveau d’une déformation localisée qui pourrait être
1 est la longueur de l’éprouvette;
considérée comme un défaut d’aspect.
b est la largeur de l’éprouvette.
Araser les aspérités.
D’autres méthodes -pour la détermination de I’epaisseur
moyenne des plaques à relief peuvent être utilisées pour
Effectuer chaque lecture à 0,5 mm prés.
autant qu’elles aboutissent, en moyenne, à une mesure de
l’épaisseur de f 2 % de celle déterminée par le mesurage
Enregistrer chaque résultat. Évaluer les résultats en
du volume de l’eau déplacée.
tenant compte des tolérances indiquées en 5.1.3.
8.1.1.4 Mesurage de la rectitude des bords
8.1 .1.3 Mesurage de l’épaisseur
Appliquer chacun des bords considérés sur le bras
approprié de l’équerre.
Effectuer trois mesurages dans la largeur avec le mi-
Mesurer à l’aide d’une règle graduée, à 0,5 mm près,
cromètre, à des emplacements indiqués à la figure 1.
la distance maximale qui existe entre le bord de la
Effectuer chaque lecture à 0,05 mm prés.
plaque et le bras de l’équerre.
Enregistrer chaque résultat. Calculer la moyenne
Enregistrer chaque résultat. Évaluer les résultats en
arithmétique et la différence entre les valeurs extrê-
tenant compte de la tolérance indiquée en 5.1.4.1.
mes. Évaluer les résultats en tenant compte des to-
lérances indiquées en 5.1.3.
8.1 .1.5 Mesurage du hors d’bquerre de la plaque
NOTE 6 Si la surface à relief ne permet pas un mesurage
Placer chacun des quatre coins de la plaque succes-
precis de l’épaisseur, I’epaisseur des plaques à relief est
sivement entre les bras de l’équerre en maintenant
déterminée par le mesurage du volume de l’eau déplacée
un côté contre la longueur totale du grand bras et
aprés saturation de l’éprouvette. L’épaisseur est calculée à
partir de la formule l’autre côté en contact avec l’autre bras.
V
=-
e
lb
Dimensions en millim&res
Figure 1 - Mesurage de Wpaisseur

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 8336:1993(F)
Dans cette position, mesurer à 0,5 mm prés, la plus
grande distance du bord de la plaque au petit bras de
Tableau 2 - Dimensions des éprouvettes
l’équerre.
Dimensions en millim&res
Enregistrer chaque resultat. Évaluer les resultats en
Dimensions des bprouvettes
tenant compte de la tolerance indiquée en 5.1.4.2.
Forme de
I’bprouvette
Largeur
Longueur
8.1.2 Essais mkaniques et physiques
Carrée 250 250
Portéel) entre appuis
8.1.2.1 Contrainte de rupture par flexion Rectangulaire min. 100
de l’essai + 40
1) La distance entre les supports peut être réduite pour
8.1.2.1 .l Formes et dimensions des éprouvettes
des produits étroits lorsque des éprouvettes de taille
complète ne peuvent être découpées, sous réserve que
Les éprouvettes doivent avoir les formes suivantes:
cette distance ne soit pas inférieure à 18e, où e est
l’épaisseur, en millimètres, de I’éprouvette.
a) pour les plaques d’épaisseurs e G 9 mm: deux
éprouvettes carrées par plaque;
8.1.2.1.2 Découpe des éprouvettes
b) pour les plaques d’épaisseurs e > 20 mm: quatre
Les éprouvettes doivent être découpées dans la
éprouvettes rectangulaires par plaque;
même partie de la plaque. Une disposition possible
est indiquée à la figure2 (la distance de 200 mm est
c) pour les plaques d’épaisseurs
donnée à titre indicatif). D’autres dispositions de de-
9 mm < e < 20 mm, les éprouvettes peuvent être
soit carrées, soit rectangulaires. coupe peuvent être retenues à condition qu’un nom-
bre égal d’éprouvettes rectangulaires soit découpé
perpendiculairement et parallélement au sens de fa-
Les dimensions des éprouvettes sont indiquées dans
brication.
le tableau 2.
Dimensions en millimètres
Eprouvettescarrees brouvettes rectanaulaires
Découpe des éprouvettes
Figure 2 -

---------------------- Page: 10 ----------------------
8.1.2.1.3 Conditionnement pour la d&ermination
Barre de chargement
de la contrainte à l’état d’bquilibre
7
Placer les éprouvettes durant 7 jours dans une at-
mosphère contrôlée de température 23 “C & 5 “C et
(50 + 10) % d’humidite relative, et de telle maniere
que toutes les faces soient correctement ventilees.
8.1.2.1.4 Conditionnement pour la détermination
de la contrainte & l’état humide
Immerger les éprouvettes dans l’eau à une tempéra-
ture d’au moins 5 “C durant 24 h. - Supports
Pour les épaisseurs nominales supérieures a 20 mm,
le temps de conditionnement doit être de 48 h.
Les éprouvettes doivent être essayées aussitôt après
leur sortie de l’eau.
a
I I
8.1.2.1.5 Appareillage
I- -1
r =3mmhZSmm
Figure 3 - Sch6ma de la machine d‘essai de
L’appareillage comporte les élements suivants:
flexion
a) Machine d’essai de flexion (voir figure3) avec une
vitesse constante de déformation lorsqu’on appli-
que la charge (lorsque cette installation n’est pas
disponible, une vitesse constante de chargement
est applicable), et avec une erreur d’exactitude et
une erreur de reproductibilité égales ou inférieures
Tableau 3 - Distance entre axes des supports
à 3 %, comprenant:
(portée entre appuis)
Dimensions en millimétres
1) deux supports parallèles, l’un rigide, l’autre
s’alignant librement, la distance entre axes des
Forme de Distance entre axes des supports,
supports, a, etant fonction de l’épaisseur de
Mprouvette a 1)
l’eprouvette (voir tableau 3). La face supérieure
des supports doit être arrondie à un rayon r
Carrhe 215
entre 3 mm (minimum) et 25 mm (maximum).
Rectangulaire min. 18e
2 ,) une barre de chargement, identique aux deux
supports, parallèle a ceux-ci et situee à égale NOTE - Pour les éprouvettes carrées, d’autres distan-
ces entre axes des supports peuvent être utilisées sous
distance de chacun d’eux.
réserve que puisse être démontrée une relation entre les
résultats obtenus avec différentes distances et ceux ob-
b) Un micrometre précis à 0,05 mm au moins, avec
tenus avec la distance normalisée.
des palpeurs a touches plates métalliques planes
et paralléles de 10 mm à 15 mm de diamètre.
1) La distance entre axes des supports peut être ré-
duite pour des produits étroits lorsque des éprouvettes
de taille complète ne peuvent être dhoupées, sous ré-
serve que cette distance ne soit pas inférieure 3 18e,
où e est l’épaisseur, en millimètres, de l’éprouvette.

---------------------- Page: 11 ----------------------
8.1.2.1.6 Mode ophatoire Lorsque des éprouvettes rectangulaires sont utilisées,
les contraintes dans les deux directions sont obte-
nues en essayant les eprouvettes appropriées (voir
Disposer l’éprouvette avec son côte inferieur contre
figure 4).
les.supports et la charger le long de sa ligne mediane
au -moyen de la barre de chargement.
8.1.2.1.7 Expression et interprétation des
Charger l’eprouvette de telle maniere que la rupture
résultats
intervienne aprés 10 s à 30 s. Une augmentation re-
guliére de la fleche est préferable. Si cet équipement
La contrainte de rupture par flexion, Rf, en
n’est pas disponible, une augmentation régulière de
mégapascals, est donnée par la formule
la charge est acceptable.
3Pl
=-
Rf
2
Mesurer l’épaisseur en deux points pour les éprou- 2be
vettes à face lisse et en quatre points pour les

éprouvettes à relief, le long de la ligne de rupture
comme indique à la figure4.
P est la charge de rupture, en newtons;
Pour les éprouvettes carrees rassembler les mor-
1 est la distance entre axes des supports,
ceaux casses.
en millimétres;
Soumettre les éprouvettes rassemblées à un second
b
est la largeur de l’éprouvette, en millimé-
essai de rupture par flexion, la ligne d’application de
t res;
la charge formant un angle droit avec celle du premier
essai. Mesurer l’épaisseur de l’éprouvette en deux e est l’épaisseur moyenne de l’éprouvette
points (pour les éprouvettes à face lisse) ou en quatre (moyenne arithmétique des deux mesures
points (pour les éprouvettes à relief) le long de la pour les éprouvettes à face lisse et quatre
nouvelle ligne de rupture comme indique à la mesures pour les éprouvettes à relief), en
figure 4. millimètres.
Éprouvettecarree
Éwouvette rectanaulaire
Figure 4 - Mesurage de Wpaisseur des bprouvettes pour l’essai
8

---------------------- Page: 12 ----------------------
La contrainte de rupture par flexion de la plaque sera 8.2 Essais de qualification
la moyenne arithmétique des quatre valeurs obtenues
(deux dans chaque direction).
8.2.1 Contrainte de rupture par flexion
Évaluer les resultats en fonction des exigences défi-
8.2.1.1 Généralités
nies en 5.2.2.
Cet essai a pour objet d’evaluer les contraintes de
rupture par flexion en conditions d’équilibre et en
8.1.2.2 Masse volumique apparente
condition satur6e des plaques en fibres-ciment, et le
rapport des deux.
8.1.2.2.1 Préparation des éprouvettes
8.2.1.2 Préparation des éprouvettes
Les éprouvettes doiven
...

ISO
NORME
8336
INTERNATIONALE
Première édition
1993-09-01
Plaques planes en fibres-ciment
Fibre-cemen t fla t shee ts
Numéro de référence
ISO 8336: 1993(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 8336:1993(F)
Sommaire
Page
1
,.,,,,.,.
1 Domaine d’application
1
2 Reférences normatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
3 Composition générale .,.,.,.,.
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Classification
2
4.1 Type A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
4.2 Type B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
,,.,.,. 2
5 Caractéristiques d’acceptation
. . . . . . . . . . . . . . . 2
5.1 Caractéristiques dimensionnelles et géométriques
,. 3
5.2 Caractéristiques mécaniques et physiques
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Caractéristiques de qualification
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Contrainte de rupture par flexion
3
6.2 Imperméabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
6.3 Resistance au gel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Eau chaude ’
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Chaleur-pluie
4
6.6 Immersion/séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7i Essais
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Essais d’acceptation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7.2 Essais de qualification
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3 Essai du système
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Methodes d’essai
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Essais d’acceptation
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2 Essais de qualification
12
9 Marquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Conformité aux normes
0 ISO 1993
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 8336:1993(F)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10.1 Conformith aux prescriptions
. . 12
10.2 Évidence de conformité d’une livraison de produits finis
Annexes
A Formalités de réception pour des produits ne faisant pas l’objet d’une
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
certification par une tierce partie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
B Essais du systéme

---------------------- Page: 3 ----------------------
60 8336: 1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comite membre intéresse par une
etude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore etroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comites techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mites membres votants.
La Norme internationale ISO 8336 a été elaborée par le comité technique
ISO/TC 77, Produits en ciment renforce par des fibres.
L’annexe A fait partiel intégrante de la présente Norme internationale.
L’annexe B est donnée uniquement à titre d’information.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
.
NORME INTERNATIONALE ISO 8336:1993(F)
. Plaques planes en fibres-ciment
tuent des dispositions valables pour la présente
1 Domaine d’application
Norme internationale. Au moment de la publication,
les éditions indiquées étaient en vigueur. Toute
La présente Norme internationale prescrit les carac-
norme est sujette à révision et les parties prenantes
téristiques et établit les méthodes de contrôle et
des accords fondes sur la présente Norme internatio-
d’essais, ainsi que les conditions de réception des
nale sont invitees à rechercher la possibilité d’appli-
plaques planes en fibres-ciment.
quer les editions les plus recentes des normes
indiquées ci-aprés. Les membres de la CEI et de I’ISO
Elle vise les plaques utilisées pour applications exter-
possèdent le registre des Normes internationales en
nes telles que bardages de façades, murs rideaux,
vigueur à un moment donne.
débords de toits, coffrages perdus, etc. et applica-
tions internes telles que partitions, planchers, pla-
ISO 390:1993, Produits en ciment renforcé par des
fonds, etc. avec une large etendue de propriétés
fibres - Échantillonnage et contrôle.
appropriees au type d’application. Ces plaques peu-
vent présenter une surface lisse ou à relief.
I
ISO 2602:1980, Interprétation statistique de résultats
La présente Norme internationale n’est pas applicable
d’essais - Estimation de la moyenne - Intervalle de
aux produits suivants:
confiance.
panneaux en ciment Portland ou équivalent ren-
a)
force par des particules fibreuses de bois;
3 Composition générale
b) plaques non combustibles, à base de ciment, ou
Les plaques planes en ciment renforce par des fibres
silice-calcaires, renforcees par des fibres, pour
sont essentiellement constituées d’un liant hydrauli-
l’isolation et la protection contre le feu;
que inorganique’) ou d’un liant en silicate de calcium
forme par réaction chimique d’un matériau siliceux et
plaques de parement en plâtre;
d
d’un materiau calcaire, renforce par des fibres organi-
ques et/ou des fibres inorganiques synthétiques.*)
plaques planes en amiante-ciment;
dl
Des adjuvants de fabrication, des charges et des pig-
ardoises et bardeaux en amiante-ciment;
e)
ments, qui sont compatibles avec le ciment renforce
par des fibres, peuvent être ajoutes.
ardoises et bardeaux en fibres-ciment.
f 1
2 Références normatives 4 Classification
Les plaques planes couvertes par la présente Norme
Les normes suivantes contiennent des dispositions
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti- internationale sont divisées en deux types.
1) Les normes nationales peuvent prescrire le liant à utiliser.
2) Dans le contexte de la présente Norme internationale, les fibres couvrent
- des éléments discontinus dispersés au hasard,
- des rubans ou des brins continus,
- des filets ou des tissus.

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 8336:1993(F)
NOTE 2 Les dimensions nominales (largeur et longueur)
4.1 Type A
prescrites dans les normes nationales peuvent être aug-
mentées de 20 mm a 30 mm (plaques surdimensionnées)
Les plaques de type A sont des plaques répondant
pour les applications où les plaques doivent être recoupées
aux spécifications des essais de qualification de I’arti-
par l’utilisateur.
cle 6. Elles sont destinees à usage externe où elles
peuvent être soumises à l’action directe du soleil, de
5.1.2 Épaisseur
la pluie et/ou de la neige. Elles peuvent être fournies
avec ou sans revêtement rapporte. Les plaques de
Les plaques planes en fibres-ciment sont nor-
type A doivent répondre aux exigences des essais de
malement fournies en épaisseurs de 3 mm à 30 mm
qualification.
bien que des plaques ayant des épaisseurs en dehors
de cette marge puissent être livrees. Des épaisseurs
Ces plaques sont de plus classées en trois catégories
préférentielles peuvent être prescrites dans les nor-
d’aprés les valeurs de la contrainte minimale de rup-
mes nationales.
ture par flexion.
Le fabricant doit indiquer dans ses documents le type
5.1.3 Tolérances sur les dimensions
et la catego rie auxquels correspon #dent les produits.
Les tolerances sur les dimensions nominales sont les
suivantes:
4.2 Type B
a) sur la longueur et la largeur (indiquées par d):
Les plaques de type B sont des plaques qui ne sont
pas soumises aux essais de qualification et qui sont
d~1000mm:+5mm
-
destinees a usage interne et à usage externe où elles
1 000 mm < d G 1 600 mm: + 0,5 %
ne sont pas soumises à l’action directe du soleil, de
la pluie et/ou de la neige.
d>l600mm:+8mm
-
Ces plaques sont de plus classées en cinq catégories
Ces tolérances ne sont pas applicables aux plaques
d’aprés les valeurs de la contrainte minimale de rup-
surdimensionnées.
ture par flexion.
.t
Le fabricant doit indiquer dans ses documents le type La met iode de mesurage est indiquée en 8.1 .1.2.
et la catégorie auxquels correspondent les produits.
b) sur ‘épaisseur, e:
NOTE 1 Si les plaques de type B sont destinées à usage
e < 6 mm: + 0,6 mm
externe où elles sont directement exposées aux intempé-
ries mais avec protection (par exemple, par imprégnation
e>6mm:f 10%
ou revêtement rapporte), dans ce cas la résistance aux in-
tempéries du produit est déterminée par la qualité de la
Pour les plaques sans relief sur leur surface d’expo-
protection. La spécification de cette protection ainsi que les
sition, l’ecart maximal entre les valeurs extrêmes des
méthodes de contrôle sont en dehors de l’objet de la pré-
mesures d’épaisseur d’une même plaque ne doit pas
sente Norme internationale.
dépasser 15 % de la valeur mesuree la plus Rlevée.
La méthode de mesurage est indiquée en 8.1 .1.3.
5 Caractéristiques d’acceptation
NOTE 3 Des tolérances plus serrées peuvent être adop-
tées en accord entre le fabricant et l’acheteur.
5.1 Caractéristiques dimensionnelles et
géométriques
5.1.4 Tolérances sur la forme
5.1.1 Dim ensio nominales et
(long
5.1.4.1 Rectitude des bords
largeur)
La tolerance sur la rectitude des bords est de
5.1.1.1 Les plaques planes en fibres-ciment peuvent
3 mm/m pour la dimension considérée (longueur ou
normalement être fournies en longueurs nominales
largeur). La methode de mesurage est indiquée en
jusqu’à 3 000 mm et en largeurs nominales jusqu’à
8.1.1.4.
1 250 mm. Des plaques ayant des longueurs et lar-
geurs nominales plus grandes peuvent être livrees.
5.1.4.2 Équerrage de la plaque
5.1 .1.2 Des dimensions nominales préférentielles de
La tolérance sur I’équerrage est de 4 mm/m. La mé-
longueur et largeur peuvent être prescrites dans les
tho #de de mesura ge est indiquée en 8.1.1.5.
normes nationales en prenant en compte que les di-
mensions des plaques sont largement conditionnées NOTE 4 Des tolérances plus serrées peuvent être adop-
tées en accord entre le fabricant et l’acheteur.
par leur destination.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
essayées comme indique en 8.1.2.2, la masse volu-
5.2 Caractéristiques mécaniques et
mique apparente devra être conforme à la valeur in-
physiques
diquée par le fabricant.
Quand le produit est livre revêtu, les caractéristiques
mécaniques et physiques sont déterminees sur le
5.2.3 Autres caracthistiques
produit revêtu (c’est-a-dire dans son État de finition).a
Le fabricant doit disposer d’autres donnees techni-
ques necessaires pour confirmer l’aptitude des pro-
5.2.1 Contraintes de rupture par flexion
duits à certaines applications recommandées par le
fabricant.
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
en 8.1.2.1, la contrainte minimale de rupture par
flexion, exprimée en mégapascals, doit correspondre
6 Caractéristiques de qualification
aux valeurs indiquées dans le tableau 1. Ces valeurs
sont les moyennes des valeurs obtenues sur I’éprou-
Le présent article s’applique aux plaques de type A
vette essayée dans les deux directions.
seulement.
Les spécifications des contraintes des plaques de
Les essais de qualification sont executés, si possible,
type A doivent correspondre seulement aux condi-
sur des produits en état de livraison. Lorsque les es-
tions saturées et les éprouvettes doivent être es-
sais ont lieu sur des produits revêtus, ceci doit être
sayées saturées.
indique dans le rapport.
Les spécifications des contraintes des plaques de
type B doivent correspondre aux conditions d’équili-
6.1 Contrainte de rupture par flexion
bre et les éprouvettes doivent être essayees en
équili bre.4) ,
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
en 8.2.1, en condition d’équilibre et en condition sa-
NOTE 5 Si le fabricant indique les contraintes de rupture
turée, les contraintes de rupture par flexion de chaque
dans ses documents, il devrait être clairement indique si ce
unite individuelle des produits finis ne doivent pas être
sont des valeurs moyennes ou minimales et il convient de
inferieures aux valeurs spécifiéés au tableau 1 pour la
les déterminer par la méthode indiquée en 8.1.2.1. Les va-
catégorie appropriee.
leurs minimales seront basées sur les mêmes méthodes
d’échantillonnage et de contrôle que pour la classification
De plus, la valeur moyenne de la contrainte de rupture
du tableau 1.
par flexion des éprouvettes en condition saturée ne
doit pas être inférieure à 50 % de la valeur moyenne
des éprouvettes en condition d’équilibre.
Tableau 1 - Contraintes minimales de rupture
par flexion
Valeurs en mbgapascals
6.2 Imperméabilité
Contrainte minimale de rupture par
flexion
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
Catbgorie
en 8.2.2, des traces d’humidite peuvent apparaître à
leur face inférieure mais en aucun cas il ne doit y avoir
Plaques de type A 1 Plaques de type B
formation de gouttes d’eau sur celle-ci.
4
7
6.3 Résistance au geP
7 10
13 16
22
18
Si les conditions climatiques locales le justifient ou si
les normes nationales prescrivent l’essai gel/dégel,
les éprouvettes doivent répondre aux exigences sui-
vantes:
5.2.2 Masse volumique apparente
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
en 8.2.3, après 50 cycles de gel/dégel, la limite 4 du
La masse volumique apparente minimale pour chaque
rapport moyen 7, tel que défini en 8.2.3.4, ne doit pas
catégorie de plaques doit être spécifiée dans la docu-
être inférieure à 0,75.
mentation du fabricant et lorsque les plaques sont
3) En cas d’échantillonnage sur une production continue, l’essai de la plaque de base avant son revêtement est acceptable
s’il peut être montre que les résultats des essais sont corrélatifs.
4) En cas d’échantillonnage sur une production continue, ces essais pourront être réalisés sur Aprouvettes sèches ou saturées
sous réserve qu’une relation puisse être établie entre les valeurs à l’équilibre et les valeurs à l’état desséché ou sature.
5) Ces prescriptions ne s’appliquent pas aux revêtements rapportes.

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 8336:1993(F)
L’essai est appelé à démontrer la conformité du pro-
6.4 Eau chaude51
duit générique aux prescriptions mais n’est pas exige
pour chacun des lots.
Si les normes nationales spécifient l’essai à eau
chaude decrit en 8.2.4, les éprouvettes doivent re-
Lorsque les essais de qualification sont effectues, les
pondre aux exigences suivantes.
produits doivent également être soumis aux essais
d’acceptation afin de verifier s’ils sont conformes aux
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
exigences de la présente Norme internationale.
en 8.2.4, la limite 4 du rapport moyen F, tel que défini
en 8.2.4.4, doit être supérieure à 0,75.
Les essais de qualification suivants devraient être ef-
fectues:
6.5 Chaleur-pluie51
a) contrainte de rupture par flexion (obligatoire), voir
.
Cet essai est effectue sur des produits finis.
61
l I
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
b) imperméabilité (obligatoire), voir 6.2;
en B.5, aucune fissure visible, stratification ou autre
defaut des plaques ne doit être d’un degré tel qu’il
c) resistance au gel (facultatif), voir 6.3;
affecte la performance en sewice.
d) eau chaude (facultatif), voir 6.4;
6.6 Immersion/séchage
e) immersion/séchage (obligatoire), voir 6.6.
Lorsque les plaques sont essayées comme indique
en 8.2.5, la limite 4 du rapport moyen F, comme indi-
7.3 Essai du système
que en 8.2.5.4, doit être supérieure à 0,75.
L’essai de chaleur-pluie (facultatif) du système devrait
être effectue selon la methode prescrite dans I’an-
7 Essais
nexe B.
7.1 Essais d’acceptation
8 Méthodes d’essai
L’objectif d’un essai d’,acceptation est d’établir si un
lot de produits est conforme a une spécification. Les
8.1 Essais d’acceptation
essais doivent être effectues sur des éprouvettes
provenant soit d’une production fabriquée en continu,
soit d’une livraison. (Voir aussi article 10.) 8.1 .l Contrôle géométrique
Les essais d’acceptation doivent être réalisés dans les
8.1 .l .l Appareillage
installations du fabricant sur des éprouvettes issues
de plaques dans leur état de livraison.
L’appareillage comporte les élements suivants:
Les essais d’acceptation suivants doivent être effec-
a) Une surface de contrôle lisse, plane et rigide, de
tués:
qualite courante et de dimensions appropriées aux
dimensions des plaques.
a) caractéristiques dimensionnelles et géométr ques
(obligatoire), voir 8.1 .l ;
Deux règles métalliques sont fixées a l’angle droit
tout le long des bords de la surface de contrôle.
, voir
b) contrainte de rupture par flexion (obligatoire
La rectitude de chaque régie métallique doit être
8.1.2.1;
au moins de 0,3 mm/m et l’angle droit doit être
.
juste à au moins 0,l % près (moins de 1 mm de
c) masse volumique apparente (obligatoire), voir
déviation par métre de longueur) ou 0,001 rad.
8.1.2.2.
Une équerre mobile peut aussi être utilisée. Les
mêmes exigences de dimensions, de rectitude et
7.2 Essais de qualification
d’angularité sont requises.
Un essai de qualification concerne l’approbation d’un
b) Des règles métalliques graduées, de longueurs
nouveau produit et/ou d’une modification fondamen-
appropriées, permettant une lecture a 0,5 mm
tale de la composition et/ou de la méthode de fabri-
près *
cation et dont les effets ne peuvent être prévus sur
la base de l’expérience anterieure.
c) Un micrometre précis a 0,05 mm au moins, avec
L’essai doit être effectue sur les produits en état de des palpeurs à touches métalliques planes de
livraison. 10 mm à 15 mm de diametre.
4

---------------------- Page: 8 ----------------------

8.1.1.2 Mesurage de la largeur et de la longueur
e
est l’épaisseur moyenne de l’éprouvette;
Pour chaque dimension, effectuer trois mesurages, à
V est le volume déterminé par le déplacement de
savoir un au milieu et deux à 50 mm environ de cha-
l’eau;
que extrémité, en évitant de prendre la mesure au
niveau d’une déformation localisée qui pourrait être
1 est la longueur de l’éprouvette;
considérée comme un défaut d’aspect.
b est la largeur de l’éprouvette.
Araser les aspérités.
D’autres méthodes -pour la détermination de I’epaisseur
moyenne des plaques à relief peuvent être utilisées pour
Effectuer chaque lecture à 0,5 mm prés.
autant qu’elles aboutissent, en moyenne, à une mesure de
l’épaisseur de f 2 % de celle déterminée par le mesurage
Enregistrer chaque résultat. Évaluer les résultats en
du volume de l’eau déplacée.
tenant compte des tolérances indiquées en 5.1.3.
8.1.1.4 Mesurage de la rectitude des bords
8.1 .1.3 Mesurage de l’épaisseur
Appliquer chacun des bords considérés sur le bras
approprié de l’équerre.
Effectuer trois mesurages dans la largeur avec le mi-
Mesurer à l’aide d’une règle graduée, à 0,5 mm près,
cromètre, à des emplacements indiqués à la figure 1.
la distance maximale qui existe entre le bord de la
Effectuer chaque lecture à 0,05 mm prés.
plaque et le bras de l’équerre.
Enregistrer chaque résultat. Calculer la moyenne
Enregistrer chaque résultat. Évaluer les résultats en
arithmétique et la différence entre les valeurs extrê-
tenant compte de la tolérance indiquée en 5.1.4.1.
mes. Évaluer les résultats en tenant compte des to-
lérances indiquées en 5.1.3.
8.1 .1.5 Mesurage du hors d’bquerre de la plaque
NOTE 6 Si la surface à relief ne permet pas un mesurage
Placer chacun des quatre coins de la plaque succes-
precis de l’épaisseur, I’epaisseur des plaques à relief est
sivement entre les bras de l’équerre en maintenant
déterminée par le mesurage du volume de l’eau déplacée
un côté contre la longueur totale du grand bras et
aprés saturation de l’éprouvette. L’épaisseur est calculée à
partir de la formule l’autre côté en contact avec l’autre bras.
V
=-
e
lb
Dimensions en millim&res
Figure 1 - Mesurage de Wpaisseur

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 8336:1993(F)
Dans cette position, mesurer à 0,5 mm prés, la plus
grande distance du bord de la plaque au petit bras de
Tableau 2 - Dimensions des éprouvettes
l’équerre.
Dimensions en millim&res
Enregistrer chaque resultat. Évaluer les resultats en
Dimensions des bprouvettes
tenant compte de la tolerance indiquée en 5.1.4.2.
Forme de
I’bprouvette
Largeur
Longueur
8.1.2 Essais mkaniques et physiques
Carrée 250 250
Portéel) entre appuis
8.1.2.1 Contrainte de rupture par flexion Rectangulaire min. 100
de l’essai + 40
1) La distance entre les supports peut être réduite pour
8.1.2.1 .l Formes et dimensions des éprouvettes
des produits étroits lorsque des éprouvettes de taille
complète ne peuvent être découpées, sous réserve que
Les éprouvettes doivent avoir les formes suivantes:
cette distance ne soit pas inférieure à 18e, où e est
l’épaisseur, en millimètres, de I’éprouvette.
a) pour les plaques d’épaisseurs e G 9 mm: deux
éprouvettes carrées par plaque;
8.1.2.1.2 Découpe des éprouvettes
b) pour les plaques d’épaisseurs e > 20 mm: quatre
Les éprouvettes doivent être découpées dans la
éprouvettes rectangulaires par plaque;
même partie de la plaque. Une disposition possible
est indiquée à la figure2 (la distance de 200 mm est
c) pour les plaques d’épaisseurs
donnée à titre indicatif). D’autres dispositions de de-
9 mm < e < 20 mm, les éprouvettes peuvent être
soit carrées, soit rectangulaires. coupe peuvent être retenues à condition qu’un nom-
bre égal d’éprouvettes rectangulaires soit découpé
perpendiculairement et parallélement au sens de fa-
Les dimensions des éprouvettes sont indiquées dans
brication.
le tableau 2.
Dimensions en millimètres
Eprouvettescarrees brouvettes rectanaulaires
Découpe des éprouvettes
Figure 2 -

---------------------- Page: 10 ----------------------
8.1.2.1.3 Conditionnement pour la d&ermination
Barre de chargement
de la contrainte à l’état d’bquilibre
7
Placer les éprouvettes durant 7 jours dans une at-
mosphère contrôlée de température 23 “C & 5 “C et
(50 + 10) % d’humidite relative, et de telle maniere
que toutes les faces soient correctement ventilees.
8.1.2.1.4 Conditionnement pour la détermination
de la contrainte & l’état humide
Immerger les éprouvettes dans l’eau à une tempéra-
ture d’au moins 5 “C durant 24 h. - Supports
Pour les épaisseurs nominales supérieures a 20 mm,
le temps de conditionnement doit être de 48 h.
Les éprouvettes doivent être essayées aussitôt après
leur sortie de l’eau.
a
I I
8.1.2.1.5 Appareillage
I- -1
r =3mmhZSmm
Figure 3 - Sch6ma de la machine d‘essai de
L’appareillage comporte les élements suivants:
flexion
a) Machine d’essai de flexion (voir figure3) avec une
vitesse constante de déformation lorsqu’on appli-
que la charge (lorsque cette installation n’est pas
disponible, une vitesse constante de chargement
est applicable), et avec une erreur d’exactitude et
une erreur de reproductibilité égales ou inférieures
Tableau 3 - Distance entre axes des supports
à 3 %, comprenant:
(portée entre appuis)
Dimensions en millimétres
1) deux supports parallèles, l’un rigide, l’autre
s’alignant librement, la distance entre axes des
Forme de Distance entre axes des supports,
supports, a, etant fonction de l’épaisseur de
Mprouvette a 1)
l’eprouvette (voir tableau 3). La face supérieure
des supports doit être arrondie à un rayon r
Carrhe 215
entre 3 mm (minimum) et 25 mm (maximum).
Rectangulaire min. 18e
2 ,) une barre de chargement, identique aux deux
supports, parallèle a ceux-ci et situee à égale NOTE - Pour les éprouvettes carrées, d’autres distan-
ces entre axes des supports peuvent être utilisées sous
distance de chacun d’eux.
réserve que puisse être démontrée une relation entre les
résultats obtenus avec différentes distances et ceux ob-
b) Un micrometre précis à 0,05 mm au moins, avec
tenus avec la distance normalisée.
des palpeurs a touches plates métalliques planes
et paralléles de 10 mm à 15 mm de diamètre.
1) La distance entre axes des supports peut être ré-
duite pour des produits étroits lorsque des éprouvettes
de taille complète ne peuvent être dhoupées, sous ré-
serve que cette distance ne soit pas inférieure 3 18e,
où e est l’épaisseur, en millimètres, de l’éprouvette.

---------------------- Page: 11 ----------------------
8.1.2.1.6 Mode ophatoire Lorsque des éprouvettes rectangulaires sont utilisées,
les contraintes dans les deux directions sont obte-
nues en essayant les eprouvettes appropriées (voir
Disposer l’éprouvette avec son côte inferieur contre
figure 4).
les.supports et la charger le long de sa ligne mediane
au -moyen de la barre de chargement.
8.1.2.1.7 Expression et interprétation des
Charger l’eprouvette de telle maniere que la rupture
résultats
intervienne aprés 10 s à 30 s. Une augmentation re-
guliére de la fleche est préferable. Si cet équipement
La contrainte de rupture par flexion, Rf, en
n’est pas disponible, une augmentation régulière de
mégapascals, est donnée par la formule
la charge est acceptable.
3Pl
=-
Rf
2
Mesurer l’épaisseur en deux points pour les éprou- 2be
vettes à face lisse et en quatre points pour les

éprouvettes à relief, le long de la ligne de rupture
comme indique à la figure4.
P est la charge de rupture, en newtons;
Pour les éprouvettes carrees rassembler les mor-
1 est la distance entre axes des supports,
ceaux casses.
en millimétres;
Soumettre les éprouvettes rassemblées à un second
b
est la largeur de l’éprouvette, en millimé-
essai de rupture par flexion, la ligne d’application de
t res;
la charge formant un angle droit avec celle du premier
essai. Mesurer l’épaisseur de l’éprouvette en deux e est l’épaisseur moyenne de l’éprouvette
points (pour les éprouvettes à face lisse) ou en quatre (moyenne arithmétique des deux mesures
points (pour les éprouvettes à relief) le long de la pour les éprouvettes à face lisse et quatre
nouvelle ligne de rupture comme indique à la mesures pour les éprouvettes à relief), en
figure 4. millimètres.
Éprouvettecarree
Éwouvette rectanaulaire
Figure 4 - Mesurage de Wpaisseur des bprouvettes pour l’essai
8

---------------------- Page: 12 ----------------------
La contrainte de rupture par flexion de la plaque sera 8.2 Essais de qualification
la moyenne arithmétique des quatre valeurs obtenues
(deux dans chaque direction).
8.2.1 Contrainte de rupture par flexion
Évaluer les resultats en fonction des exigences défi-
8.2.1.1 Généralités
nies en 5.2.2.
Cet essai a pour objet d’evaluer les contraintes de
rupture par flexion en conditions d’équilibre et en
8.1.2.2 Masse volumique apparente
condition satur6e des plaques en fibres-ciment, et le
rapport des deux.
8.1.2.2.1 Préparation des éprouvettes
8.2.1.2 Préparation des éprouvettes
Les éprouvettes doiven
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.