Prosthetics and orthotics — Limb deficiencies — Part 3: Method of describing upper limb amputation stumps

Establishes a method of describing upper limb amputation stumps and proposes a standardized system for recording the descriptive information which can be easily incorporated in reports and forms and should also be capable of ready adaptation for computer analysis. Deliberately aims at defining the minimum information to be described.

Prothèses et orthèses — Malformations des membres — Partie 3: Méthode de description des moignons d'amputation des membres supérieurs

General Information

Status
Published
Publication Date
23-Jun-1993
Current Stage
9092 - International Standard to be revised
Completion Date
12-Apr-2022
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 8548-3:1993 - Prosthetics and orthotics -- Limb deficiencies
English language
15 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 8548-3:1993 - Protheses et ortheses -- Malformations des membres
French language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 8548-3:1993 - Protheses et ortheses -- Malformations des membres
French language
16 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL
IS0
STANDARD
8548-3
First edition
1993-07-01
Prosthetics and orthotics - Limb
deficiencies -
Part 3:
Method of describing upper limb amputation
stumps
Proth&es et ortheses - Malformations des membres -
Partie 3: Mgthode de description des moignons d’amputation des
membres sup6rieurs
Reference number
IS0 8548-3: I 993(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 8548=3:1993(E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 8548-3 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 168, Prosthetics and orthotics.
IS0 8548 consists of the following parts, under the general title Pros-
the tics and ortho tics - Limb deficiencies:
- Part 1: Method of describing limb deficiencies present at birth
- Part 2: Method of describing lower limb amputation stumps
- Part 3: Method of describing upper limb amputation stumps
- Part 4: Causal conditions leading to amputation
- Part 5: Patient descriptors
Annex A of this part of IS0 8548 is for information only.
0 IS0 1993
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or
by any means electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without per-
mission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 8548=3:1993(E)
Introduction
Many different systems have been developed to classify amputation
stumps, but none has achieved universal acceptance. The reasons for this
are many. The members of the clinic teams in different countries, working
with different patients and different technical possibilities, develop their
own systems to meet their individual needs. Hence there is a need for an
international system to be developed in order to compare one publication
with another, one patient against another. The different care groups who
will appreciate and use a standardized system of describing stumps in-
clude surgeons of different disciplines, other doctors (especially those
concerned with rehabilitation), physical and occupational therapists and
prosthetists. Such a system is also of value to epidemiologists and
government health officials.
The system proposed has to meet the needs of the different members
of the clinic team and to enable the description of the stump to be re-
corded in a way that can be easily incorporated in reports. This part of
IS0 8548 deliberately aims at defining the minimum information to be
described. It should be feasible for this information to be included in forms
designed by the individual institution; the information should also be ca-
pable of ready adaptation for computer analysis.

---------------------- Page: 3 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD IS0 8548=3:1993(E)
- Limb deficiencies -
Prosthetics and orthotics
Part 3:
Method of describing upper limb amputation stumps
3 Definitions
1 Scope
For the purposes of this part of IS0 8548, the defi-
This part of IS0 8548 establishes a method of de-
IS0 8549-l and
nitions given in IS0 8548-1,
scribing upper limb amputation stumps and for re-
IS0 8549-2 apply.
cording the descriptive information.
4 Measurement of upper limb
2 Normative references
amputation stumps
The following standards contain provisions which,
through reference in this text, constitute provisions
4.1 Reference levels and reference planes
of this part of IS0 8548. At the time of publication, the
editions indicated were valid. All standards are subject
Identify the reference levels and planes relevant to
to revision, and parties to agreements based on this
the particular level of amputation as described in 4.1 .l
part of IS0 8548 are encouraged to investigate the
and 4.1.2, preferably with the patient standing erect
possibility of applying the most recent editions of the
and with the stump hanging unconstrained.
standards indicated below. Members of IEC and IS0
maintain registers of currently valid International
Standards.
4. I. 1 Reference levels
IS0 8548-l :I 989, Prosthetics and orthotics - Limb
4.1.1.1 Axilla level - the most proximal level at
deficiencies - Part 1: Method of describing limb de-
which a circumferential measurement, perpendicular
ficiencies present at birth.
to the centreline of the upper arm, can be obtained.
IS0 8549-l :1989, Prosthetics and orthotics - Vo-
cabulary - Part 1: General terms for external limb
4.1.1.2 Medial epicondyle level - the level of the
prostheses and external orthoses.
medial epicondyl e of the humerus.
IS0 8549-2:1989, Prosthetics and orthotics - Vo-
4.1.1.3 Stump end level - the level of the end of
cabulary - Part 2: Terms relating to external limb
the stump.
prostheses and wearers of these prostheses.

---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 8548=3:1993(E)
4.1.1.4 Ulnar styloid level - the level of the tip of 4.3.3 Assessment of joint power
the ulnar styloid in wrist disarticulation stumps and on
the contralateral limb. Record any reduction of m uscle power likely to affect
performance significa ntly.
4.1.1.5 Bone end level - the level of the bone end
NOTE 1 Muscle power can be measured objectively but
in trans-humeral and trans-radial amputation stumps.
requires expensive and bulky apparatus which is inappli-
cable here. The scales relating to measurements of power
in poliomyelitis cases are equally inappropriate.
4.1 .1.6 Minimum. circumferential level - the level
of the minimum circumferential measurement in el-
The subjective judgement as to whether there is significant
bow disarticulation stumps.
reduction of power or not has to be based on an appreci-
ation as to whether the power demonstrated would be
sufficient to stabilize the proximal joint with the stump in a
4.1.2 Reference planes
well-fitted socket.
4.1.2.1 Posterior ulnar plane - the plane of the
posterior aspect of the shaft of the ulna, parallel with 4.3.4 Assessment of joint stability
the centreline of the forearm when the elbow is
flexed at 90”. Record an assessment of the joint stability.
NOTE 2 It is recognized that the stability of a joint is a
4.1.2.2 Anterior elbow crease plane - the plane
function of the integrity of the skeletal, ligamentous and
perpendicular to the centreline of the forearm at the
neuro-muscular elements. In the context of this part of
level of the anterior elbow crease with the elbow
IS0 8548, the recording of the joint instability refers solely
flexed at 90”.
to bony and/or ligamentous impairments and their conse-
quences.
4.2 Measurements
5 Method of describing upper limb
4.2.1 Length measurements
amputation stump
Measure and record the length measurements as
5.1 General
specified in the appropriate table (see tables 1 to 7)
for the particular level of amputation.
Describe the stump using the relevant descriptors
listed in the appropriate tables (see tables 1 to 7), and
by the use of the guidance given in annex A.
4.2.2 Circumferential measurements
Measure and record the circumferential measure-
ments as specified in the appropriate table (see tables
5.2 Forequarter amputation
1 to 7) for the particular level of amputation.
Use the descriptors shown in table 1.
4.3 Assessment of joint function
5.3 Shoulder disarticulation
4.3.1 General
Use the descriptors shown in table2.
The aspects of joint function which need to be re-
Shoulder disarticulation refers either to ampu-
NOTE 3
corded include abnormalities of range of joint move-
tation at the scapula-humeral joint or to amputation above
ment, significant reduction of muscle power and any
the upper reference level as described for the usual trans-
loss of joint stability.
humeral level (see 5.4).
4.3.2 Measurement of abnormal range of joint
movement
5.4 Trans-humeral amputation
(above-elbow)
Record any abnormalities of the range of joint move-
ment using the method of measurement of joint mo-
Use the descriptors shown in table3.
tion as adopted by the American Academy of
Orthopaedic Surgeons in 1964 in which all motions
NOTE 4 The upper reference level for length measure-
of the joint are measured from defined zero starting ments is the axilla but, in the case of a flexion deformity, the
positions. upper reference level for length would be the highest level
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 8548-3: 1993(E)
at which a circumferenti al measuremen t is possible at right highest level at which a ci rcumfe rential measurement is
angles to the centreline of the stump. possible at right angles to th e centr *eline of the stump.
5.5 Elbow disarticulation 5.7 Wrist disarticulation
Use the descriptors shown in table4. Use the descriptors shown in table6.
NOTE 5 The upper reference level for length measure- NOTE 7 The upper reference level for length measure-
ments is the axilla but, in the case of a flexion deformity, the ments is the medial epicondyle but, in the case of a flexion
upper reference level for length would be the highest level deformity, the upper reference level for length would be the
at which a circumferential measurement is possible at right highest level at which a circumferential measurement is
angles to the centreline of the stump. possible at right angles to the centreline of the stump.
5.6 Trans-radial amputation (below-elbow) 5.8 Partial hand amputation
Use the descriptors shown in table7.
Use the descriptors shown in table 5.
Describe the abnormality of the hand remnant in
NOTE 6 The upper reference level for length measure-
terms of deformity, range of movements and power,
ments is the medial epicondyle but, in the case of a flexion
deformity, the upper reference level for length would be the stability and overall function.

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 8548=3:1993(E)
Table 1 - Descriptors for recording forequarter amputations (see 5.2 and annex A)
Statements to be recorded
Descriptor
Not relevant
Measurements
Stump shape
Absent/present
Scapular remnant
Absent/present
Clavicular remnant
If the contralateral arm is the site of an amputation, state the level
Skin of the stump
Healed/unhealed
Amputation scar
Mobile/adherent
Skin barrier intact/skin barrier not intact
General
Sensation normal/sensation impaired
No additional scarring/additional scarring
Circulation
None/present/excessive
Oedema
Soft tissues of the stump
Adequate/inadequate/excessive
Amount
Normal/flabby/indurated
Consistency
Significant pain
No/yes
Spontaneous pain
No/yes (generalized)/yes (localized)
Tenderness .
No/yes
Painful neuroma
No/yes
Phantom pain

---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 8548-3: 1993(E)
- Descriptors for recording shoulder disarticulations (see 5.3 and annex A)
Table 2
Statements to be recorded
Descriptor
Not relevant
Measurements
Stump shape
Upper humeral remnant Absent/present but not prominent/present and prominent
If the contralateral arm is the site of an amputation, state the level
Skin of the stump
Amputation scar Healed/unhealed
Mobile/adherent
Skin barrier intact/skin barrier not intact
General
Sensation normal/sensation impaired
No additional scarring/additional scarring
Circulation
None/present/excessive
Oedema
Soft tissues of the stump
Adequate/inadequate/excessive
Amount
Normal/flabby/indurated
Consistency
Significant pain
No/yes
Spontaneous pain
Tenderness No/yes (generalized)/yes (localized)
No/yes
Painful neuroma
No/yes
Phantom pain
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 8548=3:1993(E)
Table 3 - Descriptors for recording trans-humeral (above-elbow) amputations (see 5.4, figure 1 and
annex A)
Statements to be recorded
Descriptor
Measurements Record the following measurements:
- the length from the axilla to
...

NORME Iso
INTERNATIONALE 8548-3
Première édition
1993-07-01
Prothèses et orthèses - Malformations
des membres -
Partie 3:
Méthode de description des moignons
d’amputation des membres supérieurs
Prosthetics and orthotics - Limb deficiencies -
Part 3: Method of describing Upper limb amputation stumps
Numéro de référence
ISO 8548-3:1993(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 8548=3:1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fedération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comite technique creé a cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 8548-3 a été élaborée par le comité techni-
que lSO/TC 168, Prothèses et orthèses.
L’ISO 8548 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
néral Prothèses et orthèses - Malformations des membres:
- Partie 1: Méthode de description des malformations congénitales
des membres
- Partie 2: Méthode de description des moignons d’amputation des
membres inférieurs
- Partie 3: Méthode de description des moignons d’amputation des
membres supérieurs
- Partie 4: Conditions causales menant à l’amputation
- Partie 5: Descripteurs du patient
L’annexe A de la présente partie de I’ISO 8548 est donnée uniquement a
titre d’information.
0 60 1993
Droits de reproduction reservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-121 1 Genéve 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
BO 8548-3: 1993(F)
Introduction
De nombreux systèmes différents ont éte développés pour classifier les
moignons d’amputation, mais aucun n’a jamais bénéficie d’une recon-
naissance universelle. Les raisons de cette lacune sont nombreuses. Les
membres du personnel hospitalier de differents pays, travaillant avec des
patients différents et des possibilités techniques différentes, mettent au
point leurs propres systémes pour répondre a leurs besoins spécifiques.
C’est pourquoi il est nécessaire de développer un système international
afin de pouvoir comparer les publications entre elles et les patients entre
eux. Parmi les différents groupes de soins qui apprécieront et utiliseront
un système normalise de description de moignons, on peut citer les chi-
rurgiens de différentes disciplines, d’autres medecins (en particulier, les
médecins concernes par la rééducation), les kinésithérapeutes et
ergothérapeutes et les prothésistes. Un tel système est également d’une
grande utilité pour les épidémiologistes et les hauts responsables gou-
vernementaux du secteur de la santé.
Le système propose doit répondre aux besoins des differents membres
du personnel hospitalier et permettre de decrire le moignon de façon telle
que cette description puisse aisément être intégrée dans des rapports. La
présente partie de I’ISO 8548 vise délibérement a déterminer quels sont
les renseignements devant au minimum figurer dans ces descriptions. II
convient de faire en sorte que ces informations soient reprises dans des
formulaires conçus par chaque institution; il convient également que les
informations puissent être aisément adaptées a un système d’analyse in-
formatique.
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 8548-3:1993(F)
Prothèses et orthèses - Malformations des
membres -
Partie 3:
Méthode de description des moignons d’amputation des
membres supérieurs
ISO 8549.2:1989, Prothèses et orthèses - Vocabu-
1 Domaine d’application
laire - Partie 2: Termes relatifs aux prothèses de
i
membre et aux porteurs de ces prothèses.
La présente partie de I’ISO 8548 établit une méthode
de description des moignons d’amputation des mem-
d’enregistrement des informations
bres supérieurs et
3 Définitions
descriptives.
Pour les besoins de la présente partie de I’ISO 8548,
les def initions donnees dans I’ISO 8548-1,
I’ISO 8549-l et I’ISO 8549-2 s’appliquent.
2 Références normatives
.
I
Les normes sujvantes contiennent des dispositions
4 Mesure des moignons d’amputation
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
des membres supérieurs
tuent des dispositions valables pour la présente partie
de I’ISO 8548. Au moment de la publication, les édi-
tions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est
4.1 Niveaux de référence et plans de
sujette a révision et les parties prenantes des accords
référence
fondes sur la présente partie de I’ISO 8548 sont invi-
tées a rechercher la possibilité d’appliquer les éditions
Identifier, comme indique en 4.1 .l et 4.1.2, les ni-
les plus recentes des normes indiquées ci-aprés. Les
veaux et plans de référence relatifs au niveau d’am-
membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre
putation en question, le patient étant de préférence
des Normes internationales en vigueur à un moment
debout et laissant pendre le moignon librement.
donne.
4.1 .l Niveaux de référence
ISO 8548-l : 1989, Prothèses et orthèses -
Malformations des membres - Partie 1: Mkthode
4.1.1.1 Niveau de l’aisselle: Niveau proximal auquel
de description des malformations congénitales des
on peut obtenir une mesure circonferentielle perpen-
membres.
diculaire à la ligne centrale du bras.
ISO 8549-l :1989, Prothèses et orthèses - Vocabu-
laire - Partie 1: Termes généraux pour prothèses de 4.1 .1.2 Niveâu de I’épicondyle interne: Niveau de
membre et orthèses externes. I’épicondyle interne de I’humérus

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 8548=3:1993(F)
4.1.1.3 Niveau de l’extrémité du moignon: Niveau mie americaine des chirurgiens orthopédiques en
de I’extremité du moignon. 1964 et qui reprend les mesures de tous les mouve-
ments de l’articulation à partir de positions initiales
nulles bien définies.
4.1.1.4 Niveau de l’apophyse styloïde du cubitus:
Niveau à la pointe de l’apophyse stylo’ide du cubitus
4.3.3 Évaluation de la force de l’articulation
dans les moignons de desarticulation du poignet et
sur le membre contralatéral.
Noter toute réduction de la force musculaire suscep-
tible d’affecter la performance de l’articulation de
4.1.1.5 Niveau de l’extrémité de l’os: Niveau de
manière importante.
I’extremite de l’os dans les moignons d’amputation
trans-humerale et trans-radiale.
NOTE 1
La force musculaire peut être mesurée de façon
objective, mais nécessite un appareillage coûteux et en-
4.1 .1.6 Niveau circonférentiel minimal: Niveau de
combrant, ce qui est inapplicable dans le cas présent. Les
la mesure circonférentielle minimale dans les échelles de mesure de la force dans les cas de poliomyélite
sont également inappropriées.
moignons de désarticulation du coude.
Pour évaluer subjectivement si l’on a affaire à une réduction
significative ou non de la force, il convient de vérifier si la
4.1.2 Plans de référence
force développée serait suffisante pour stabiliser I’articu-
lation proximale lorsque le moignon est enveloppe dans une
4.1.2.1 Plan cubital postérieur: Plan de la face
chaussette bien ajustée.
postérieure de la diaphyse du cubitus, parallèlement
à la ligne centrale de l’avant-bras quand le coude est
plie a 90”.
4.3.4 Évaluation de la stabilité de l’articulation
4.1.2.2 Plan du pli antérieur du coude: Plan per-
Établir une evaluation de la stabilité de l’articulation.
pendiculaire a la ligne centrale de l’avant-bras au ni-
veau du pli anterieur du coude quand le coude est plie
NOTE 2 II est reconnu que la stabilité d’une articulation
a 90”.
dépend de l’intégrité des éléments osseux, ligamenteux et
neuro-musculaires. Dans le cadre de la présente partie de
I’ISO 8548, la détermination de l’instabilité de l’articulation
4.2 Mesures
concerne uniquement les altérations osseuses et/ou
ligamenteuses et leurs conséquences.
4.2.1 Mesures de longueur
Mesurer et noter les mesures de longueur telles que
prescrites dans le tableau approprie (voir tableaux 1 à
7) pour chaque niveau particulier d’amputation.
5 Méthode de description d’un moignon
d’amputation d’un membre supérieur
4.2.2 Mesures circonférentielles
5.1 Généralités
Mesurer et noter les mesures circonférentielles telles
que prescrites dans le tableau approprie (voir tableaux
Décrire le moignon en utilisant les descripteurs adé-
1 à 7) pour chaq’ue niveau particulier d’amputation.
quats figurant dans les tableaux appropries (voir ta-
bleaux 1 à 7) et en suivant les instructions fournies
dans l’annexe A.
4.3 Évaluation du fonctionnement articulaire
4.3.1 Généralités
5.2 Amputation inter-scapulo-thoracique
Parmi les aspects du fonctionnement articulaire qui
doivent être notés, il faut citer les anomalies de I’am-
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau 1.
plitude des mouvements de l’articulation, les anoma-
lies révélant une reduction importante de la force
musculaire et toute perte de stabilité de l’articulation.
5.3 Désarticulation de l’épaule
4.3.2 Mesure de l’amplitude anormale du
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau 2.
mouvement de l’articulation
NOTE 3 La «désarticulation de l’épaule)) concerne soit
Noter toute anomalie de l’amplitude du mouvement
l’amputation à l’articulation scapulo-humérale soit I’ampu-
de l’articulation, en appliquant la méthode de mesure
tation au-dessus du niveau de référence supérieur tel que
de mouvement des articulations adoptée par I’Acadé- décrit pour le niveau trans-huméral ordinaire (voir 5.4).
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
NOTE 6 Le niveau de référence supérieur pour les me-
5.4 Amputation trans-humérale (au-dessus
sures de longueur est le niveau de I’épicondyle interne,
du coude)
mais en cas de flessum, le niveau de référence supérieur
pour la longueur est le niveau le plus haut possible auquel
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau3.
on peut établir une mesure circonférentielle à angle droit de
la ligne centrale du moignon.
NOTE 4 Le niveau de reférence supérieur pour les me-
sures de longueur est le niveau de l’aisselle, mais en cas
de flessum, le niveau de référence supérieur pour la lon-
gueur est le niveau le plus haut possible auquel on peut
établir une mesure circonférentielle à angle droit de la ligne 5.7 Désarticulation du poignet
centrale du moignon.
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau 6.
NOTE 7 Le niveau de référence supérieur pour les me-
5.5 Désarticulation du coude
sures de longueur est le niveau de I’épicondyle interne,
mais en cas de flessum, le niveau de référence supérieur
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau4.
pour la longueur est le niveau le plus haut possible auquel
on peut établir une mesure circonférentiel1.e a angle droit de
la ligne centrale du moignon.
NOTE 5 Le niveau de référence supérieur pour les me-
sures de longueur est le niveau de l’aisselle, mais en cas
de flessum, le niveau de référence supérieur pour la lon-
gueur est le niveau le plus haut possible auquel on peut
établir une mesure circonférentielle a angle droit de la ligne
5.8 Amputation partielle de la main
centrale du moignon.
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau 7.
5.6 Amputation trans-radiale (au-dessous du Décrire l’anomalie de la partie restante de la main sur
le plan de la déformité, de l’amplitude des mouve-
coude)
ments ainsi qu’au niveau de la force, de la stabilitb et
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau 5. du fonctionnement général.

---------------------- Page: 7 ----------------------
Tableau 1 - Descripteurs pour les amputations inter-scapulo-thoraciques (voir 5.2 et annexe A)
Descripteur Informations 81 noter
Mesures pas d’application
Forme du moignon
absent/présent
Reliquat scapulaire
absent/présent
Reliquat claviculaire
Si le bras contralatéral est le site d’une amputation, indiquer le niveau.
Peau du moignon
cicatrisée/non cicatrisée
Cicatrice d’amputation
mobileladhérente
barrière cutanée intactelbarriére cutanée non intacte
Aspect général
sensation normale/hyposensible/hypersensible
pas d’autres cicatriceslautres cicatrices
Circulation
CEdème aucun/présent/volumineux
Tissus mous du moignon
Quantité bien répartie/insuffisante/excessive
normale/flasque/ferme
Consistance
Douleurs significatives
non/oui
Douleur spontanée
non/oui (généralisée)/oui (localisée)
Sensibilité ’
Névrome douloureux non/oui
Douleur fantome non/oui
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
- Descripteurs pour les désarticulations de l’épaule (voir 5.3 et annexe A)
Tableau 2
Informations à noter
Descripteur
Mesures pas d’application
Forme du moignon
absentlprésent mais non proéminent/présent et proéminent
Reliquat huméral supérieur
Si le bras contralatéral est le site d’une amputation, indiquer le niveau.
Peau du moignon
Cicatrice d’amputation cicatrisée/non cicatrisée
mobileladhérente
barrière cutanée intactelbarrière cutanée non intacte
Aspect général
sensation normale/hyposensible/hypersensible
pas d’autres cicatriceslautres cicatrices
Circulation
aucun/présent/volumineux
Edème
Tissus mous du moignon
bien répartie/insuffisante/excessive
Quantité
Consistance normale/flasque/ferme
Douleurs significatives
non/oui
Douleur spontanée
non/oui (généralisée)/oui (localisée)
Sensibilité
non/oui
Névrome douloureux
non/oui
Douleur fantôme
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 8548=3:1993(F)
couael (voir 3.4, rigure I
iat~leau 3 - oescrrpteurs pour res amputations trans-humërales (au-dessus du
et annexe A)
Descripteur Informations 31 noter
Mesures Noter les mesures suivantes:
- la longueur depuis l’aisselle jusqu’à l’ex
...

NORME Iso
INTERNATIONALE 8548-3
Première édition
1993-07-01
Prothèses et orthèses - Malformations
des membres -
Partie 3:
Méthode de description des moignons
d’amputation des membres supérieurs
Prosthetics and orthotics - Limb deficiencies -
Part 3: Method of describing Upper limb amputation stumps
Numéro de référence
ISO 8548-3:1993(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 8548=3:1993(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fedération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comite technique creé a cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 8548-3 a été élaborée par le comité techni-
que lSO/TC 168, Prothèses et orthèses.
L’ISO 8548 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
néral Prothèses et orthèses - Malformations des membres:
- Partie 1: Méthode de description des malformations congénitales
des membres
- Partie 2: Méthode de description des moignons d’amputation des
membres inférieurs
- Partie 3: Méthode de description des moignons d’amputation des
membres supérieurs
- Partie 4: Conditions causales menant à l’amputation
- Partie 5: Descripteurs du patient
L’annexe A de la présente partie de I’ISO 8548 est donnée uniquement a
titre d’information.
0 60 1993
Droits de reproduction reservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite
ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-121 1 Genéve 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
BO 8548-3: 1993(F)
Introduction
De nombreux systèmes différents ont éte développés pour classifier les
moignons d’amputation, mais aucun n’a jamais bénéficie d’une recon-
naissance universelle. Les raisons de cette lacune sont nombreuses. Les
membres du personnel hospitalier de differents pays, travaillant avec des
patients différents et des possibilités techniques différentes, mettent au
point leurs propres systémes pour répondre a leurs besoins spécifiques.
C’est pourquoi il est nécessaire de développer un système international
afin de pouvoir comparer les publications entre elles et les patients entre
eux. Parmi les différents groupes de soins qui apprécieront et utiliseront
un système normalise de description de moignons, on peut citer les chi-
rurgiens de différentes disciplines, d’autres medecins (en particulier, les
médecins concernes par la rééducation), les kinésithérapeutes et
ergothérapeutes et les prothésistes. Un tel système est également d’une
grande utilité pour les épidémiologistes et les hauts responsables gou-
vernementaux du secteur de la santé.
Le système propose doit répondre aux besoins des differents membres
du personnel hospitalier et permettre de decrire le moignon de façon telle
que cette description puisse aisément être intégrée dans des rapports. La
présente partie de I’ISO 8548 vise délibérement a déterminer quels sont
les renseignements devant au minimum figurer dans ces descriptions. II
convient de faire en sorte que ces informations soient reprises dans des
formulaires conçus par chaque institution; il convient également que les
informations puissent être aisément adaptées a un système d’analyse in-
formatique.
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 8548-3:1993(F)
Prothèses et orthèses - Malformations des
membres -
Partie 3:
Méthode de description des moignons d’amputation des
membres supérieurs
ISO 8549.2:1989, Prothèses et orthèses - Vocabu-
1 Domaine d’application
laire - Partie 2: Termes relatifs aux prothèses de
i
membre et aux porteurs de ces prothèses.
La présente partie de I’ISO 8548 établit une méthode
de description des moignons d’amputation des mem-
d’enregistrement des informations
bres supérieurs et
3 Définitions
descriptives.
Pour les besoins de la présente partie de I’ISO 8548,
les def initions donnees dans I’ISO 8548-1,
I’ISO 8549-l et I’ISO 8549-2 s’appliquent.
2 Références normatives
.
I
Les normes sujvantes contiennent des dispositions
4 Mesure des moignons d’amputation
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
des membres supérieurs
tuent des dispositions valables pour la présente partie
de I’ISO 8548. Au moment de la publication, les édi-
tions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est
4.1 Niveaux de référence et plans de
sujette a révision et les parties prenantes des accords
référence
fondes sur la présente partie de I’ISO 8548 sont invi-
tées a rechercher la possibilité d’appliquer les éditions
Identifier, comme indique en 4.1 .l et 4.1.2, les ni-
les plus recentes des normes indiquées ci-aprés. Les
veaux et plans de référence relatifs au niveau d’am-
membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre
putation en question, le patient étant de préférence
des Normes internationales en vigueur à un moment
debout et laissant pendre le moignon librement.
donne.
4.1 .l Niveaux de référence
ISO 8548-l : 1989, Prothèses et orthèses -
Malformations des membres - Partie 1: Mkthode
4.1.1.1 Niveau de l’aisselle: Niveau proximal auquel
de description des malformations congénitales des
on peut obtenir une mesure circonferentielle perpen-
membres.
diculaire à la ligne centrale du bras.
ISO 8549-l :1989, Prothèses et orthèses - Vocabu-
laire - Partie 1: Termes généraux pour prothèses de 4.1 .1.2 Niveâu de I’épicondyle interne: Niveau de
membre et orthèses externes. I’épicondyle interne de I’humérus

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 8548=3:1993(F)
4.1.1.3 Niveau de l’extrémité du moignon: Niveau mie americaine des chirurgiens orthopédiques en
de I’extremité du moignon. 1964 et qui reprend les mesures de tous les mouve-
ments de l’articulation à partir de positions initiales
nulles bien définies.
4.1.1.4 Niveau de l’apophyse styloïde du cubitus:
Niveau à la pointe de l’apophyse stylo’ide du cubitus
4.3.3 Évaluation de la force de l’articulation
dans les moignons de desarticulation du poignet et
sur le membre contralatéral.
Noter toute réduction de la force musculaire suscep-
tible d’affecter la performance de l’articulation de
4.1.1.5 Niveau de l’extrémité de l’os: Niveau de
manière importante.
I’extremite de l’os dans les moignons d’amputation
trans-humerale et trans-radiale.
NOTE 1
La force musculaire peut être mesurée de façon
objective, mais nécessite un appareillage coûteux et en-
4.1 .1.6 Niveau circonférentiel minimal: Niveau de
combrant, ce qui est inapplicable dans le cas présent. Les
la mesure circonférentielle minimale dans les échelles de mesure de la force dans les cas de poliomyélite
sont également inappropriées.
moignons de désarticulation du coude.
Pour évaluer subjectivement si l’on a affaire à une réduction
significative ou non de la force, il convient de vérifier si la
4.1.2 Plans de référence
force développée serait suffisante pour stabiliser I’articu-
lation proximale lorsque le moignon est enveloppe dans une
4.1.2.1 Plan cubital postérieur: Plan de la face
chaussette bien ajustée.
postérieure de la diaphyse du cubitus, parallèlement
à la ligne centrale de l’avant-bras quand le coude est
plie a 90”.
4.3.4 Évaluation de la stabilité de l’articulation
4.1.2.2 Plan du pli antérieur du coude: Plan per-
Établir une evaluation de la stabilité de l’articulation.
pendiculaire a la ligne centrale de l’avant-bras au ni-
veau du pli anterieur du coude quand le coude est plie
NOTE 2 II est reconnu que la stabilité d’une articulation
a 90”.
dépend de l’intégrité des éléments osseux, ligamenteux et
neuro-musculaires. Dans le cadre de la présente partie de
I’ISO 8548, la détermination de l’instabilité de l’articulation
4.2 Mesures
concerne uniquement les altérations osseuses et/ou
ligamenteuses et leurs conséquences.
4.2.1 Mesures de longueur
Mesurer et noter les mesures de longueur telles que
prescrites dans le tableau approprie (voir tableaux 1 à
7) pour chaque niveau particulier d’amputation.
5 Méthode de description d’un moignon
d’amputation d’un membre supérieur
4.2.2 Mesures circonférentielles
5.1 Généralités
Mesurer et noter les mesures circonférentielles telles
que prescrites dans le tableau approprie (voir tableaux
Décrire le moignon en utilisant les descripteurs adé-
1 à 7) pour chaq’ue niveau particulier d’amputation.
quats figurant dans les tableaux appropries (voir ta-
bleaux 1 à 7) et en suivant les instructions fournies
dans l’annexe A.
4.3 Évaluation du fonctionnement articulaire
4.3.1 Généralités
5.2 Amputation inter-scapulo-thoracique
Parmi les aspects du fonctionnement articulaire qui
doivent être notés, il faut citer les anomalies de I’am-
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau 1.
plitude des mouvements de l’articulation, les anoma-
lies révélant une reduction importante de la force
musculaire et toute perte de stabilité de l’articulation.
5.3 Désarticulation de l’épaule
4.3.2 Mesure de l’amplitude anormale du
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau 2.
mouvement de l’articulation
NOTE 3 La «désarticulation de l’épaule)) concerne soit
Noter toute anomalie de l’amplitude du mouvement
l’amputation à l’articulation scapulo-humérale soit I’ampu-
de l’articulation, en appliquant la méthode de mesure
tation au-dessus du niveau de référence supérieur tel que
de mouvement des articulations adoptée par I’Acadé- décrit pour le niveau trans-huméral ordinaire (voir 5.4).
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
NOTE 6 Le niveau de référence supérieur pour les me-
5.4 Amputation trans-humérale (au-dessus
sures de longueur est le niveau de I’épicondyle interne,
du coude)
mais en cas de flessum, le niveau de référence supérieur
pour la longueur est le niveau le plus haut possible auquel
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau3.
on peut établir une mesure circonférentielle à angle droit de
la ligne centrale du moignon.
NOTE 4 Le niveau de reférence supérieur pour les me-
sures de longueur est le niveau de l’aisselle, mais en cas
de flessum, le niveau de référence supérieur pour la lon-
gueur est le niveau le plus haut possible auquel on peut
établir une mesure circonférentielle à angle droit de la ligne 5.7 Désarticulation du poignet
centrale du moignon.
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau 6.
NOTE 7 Le niveau de référence supérieur pour les me-
5.5 Désarticulation du coude
sures de longueur est le niveau de I’épicondyle interne,
mais en cas de flessum, le niveau de référence supérieur
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau4.
pour la longueur est le niveau le plus haut possible auquel
on peut établir une mesure circonférentiel1.e a angle droit de
la ligne centrale du moignon.
NOTE 5 Le niveau de référence supérieur pour les me-
sures de longueur est le niveau de l’aisselle, mais en cas
de flessum, le niveau de référence supérieur pour la lon-
gueur est le niveau le plus haut possible auquel on peut
établir une mesure circonférentielle a angle droit de la ligne
5.8 Amputation partielle de la main
centrale du moignon.
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau 7.
5.6 Amputation trans-radiale (au-dessous du Décrire l’anomalie de la partie restante de la main sur
le plan de la déformité, de l’amplitude des mouve-
coude)
ments ainsi qu’au niveau de la force, de la stabilitb et
Utiliser les descripteurs figurant dans le tableau 5. du fonctionnement général.

---------------------- Page: 7 ----------------------
Tableau 1 - Descripteurs pour les amputations inter-scapulo-thoraciques (voir 5.2 et annexe A)
Descripteur Informations 81 noter
Mesures pas d’application
Forme du moignon
absent/présent
Reliquat scapulaire
absent/présent
Reliquat claviculaire
Si le bras contralatéral est le site d’une amputation, indiquer le niveau.
Peau du moignon
cicatrisée/non cicatrisée
Cicatrice d’amputation
mobileladhérente
barrière cutanée intactelbarriére cutanée non intacte
Aspect général
sensation normale/hyposensible/hypersensible
pas d’autres cicatriceslautres cicatrices
Circulation
CEdème aucun/présent/volumineux
Tissus mous du moignon
Quantité bien répartie/insuffisante/excessive
normale/flasque/ferme
Consistance
Douleurs significatives
non/oui
Douleur spontanée
non/oui (généralisée)/oui (localisée)
Sensibilité ’
Névrome douloureux non/oui
Douleur fantome non/oui
4

---------------------- Page: 8 ----------------------
- Descripteurs pour les désarticulations de l’épaule (voir 5.3 et annexe A)
Tableau 2
Informations à noter
Descripteur
Mesures pas d’application
Forme du moignon
absentlprésent mais non proéminent/présent et proéminent
Reliquat huméral supérieur
Si le bras contralatéral est le site d’une amputation, indiquer le niveau.
Peau du moignon
Cicatrice d’amputation cicatrisée/non cicatrisée
mobileladhérente
barrière cutanée intactelbarrière cutanée non intacte
Aspect général
sensation normale/hyposensible/hypersensible
pas d’autres cicatriceslautres cicatrices
Circulation
aucun/présent/volumineux
Edème
Tissus mous du moignon
bien répartie/insuffisante/excessive
Quantité
Consistance normale/flasque/ferme
Douleurs significatives
non/oui
Douleur spontanée
non/oui (généralisée)/oui (localisée)
Sensibilité
non/oui
Névrome douloureux
non/oui
Douleur fantôme
5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 8548=3:1993(F)
couael (voir 3.4, rigure I
iat~leau 3 - oescrrpteurs pour res amputations trans-humërales (au-dessus du
et annexe A)
Descripteur Informations 31 noter
Mesures Noter les mesures suivantes:
- la longueur depuis l’aisselle jusqu’à l’ex
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.