Paints, varnishes and raw materials for paints and varnishes — Sampling

ISO 15528:2013 specifies procedures for the sampling of paints, varnishes and raw materials used in their manufacture. Such products include liquids and materials which, without undergoing chemical modification, are capable of being liquefied when heated up, and powdered, granulated and pasty materials. Samples may be taken from containers, e.g. cans, drums, tanks, tank wagons or ships' tanks, as well as from barrels, sacks, big-bags, silos or silo wagons, or from conveyor belts. ISO 15528:2013 does not deal with the sample preparation for testing or reduction of the samples thus taken. This is dealt with in ISO 1513.

Peintures, vernis et matières premières pour peintures et vernis — Échantillonnage

L'ISO 15528:2013 spécifie des modes opératoires pour l'échantillonnage des peintures, des vernis et des matières premières pour peintures et vernis utilisés dans leur fabrication. Ces produits comprennent les produits liquides et les produits qui, sans subir de modification chimique, peuvent se liquéfier lorsqu'ils sont chauffés, ainsi que les produits sous forme de poudre, de granulés ou de pâte. Les échantillons peuvent être prélevés dans des récipients comme par exemple des bidons, des fûts, des réservoirs, des wagons-citernes ou des réservoirs de navire, ainsi que dans des tonneaux, des sacs, des grands sacs, des silos ou des wagons silos, ou sur des bandes transporteuses. L'ISO 15528:2013 ne traite pas de la préparation des échantillons pour essais ou de la réduction des échantillons ainsi prélevés. Cela est traité dans l'ISO 1513.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
19-Aug-2013
Withdrawal Date
19-Aug-2013
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
13-May-2020
Ref Project

Relations

Effective Date
06-Jun-2022

Buy Standard

Standard
ISO 15528:2013
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 15528:2013 - Paints, varnishes and raw materials for paints and varnishes -- Sampling
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 15528:2013 - Peintures, vernis et matieres premieres pour peintures et vernis -- Échantillonnage
French language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 15528
Второе издание
2013-09-01


Краски, лаки и сырье для них.
Отбор проб
Paints, varnishes and raw materials for paints and varnishes –– Sampling





Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO

Ссылочный номер

ISO 15528:2013(R)
©
ISO 2013

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 15528:2013(R)


ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ

© ISO 2013
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по
адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии

ii © ISO 2013 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 15528:2013(R)
Содержание Страница
Предисловие. iv
Введение . v
1 Область применения . 1
2 Нормативные ссылки . 1
3 Термины и определения . 1
4 Общие требования . 2
5 Оборудование для отбора проб . 3
5.1 Пробоотборники . 3
5.2 Контейнеры для проб . 10
6 Методика отбора проб . 11
6.1 Общие положения . 11
6.2 Проверка, проводимая перед отбором проб . 11
6.3 Пробы, отбираемые из контейнеров . 11
6.4 Сокращение размера пробы . 12
6.5 Этикетирование . 12
6.6 Хранение . 12
6.7 Протокол отбора проб . 12
Библиография . 14


© ISO 2013 – Все права сохраняются iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 15528:2013(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
органов по стандартизации (комитеты-члены ISO). Работа по подготовке международных стандартов
обычно ведется через технические комитеты ISO. Каждый комитет-член ISO, проявляющий интерес к
тематике, по которой учрежден технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные организации, государственные и негосударственные, имеющие связи с ISO,
также принимают участие в работе. ISO тесно сотрудничает с Международной электротехнической
комиссией (IEC) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Процедуры, используемые для разработки данного документа, и процедуры, предусмотренные для его
дальнейшего ведения, описаны в Директивах ISO/IEC Directives, Part 1. В частности, следует отметить
различные критерии утверждения, требуемые для различных типов документов ISO. Проект данного
документа был разработан в соответствии с редакционными правилами Директив ISO/IEC Directives,
Part 2. www.iso.org/directives.
Необходимо обратить внимание на возможность того, что ряд элементов данного документа могут
быть предметом патентных прав. Международная организация ISO не должна нести ответственность
за идентификацию таких прав, частично или полностью. Сведения о патентных правах,
идентифицированных при разработке документа, будут указаны во Введении и/или в перечне
полученных ISO объявлениях о патентном праве. www.iso.org/patents.
Любое торговое название, использованное в данном документе, является информацией,
предоставляемой для удобства пользователей, а не свидетельством в пользу того или иного товара
или той или иной компании.
Технический комитет, несущий ответственность за данный документ, ISO/TC 35, Краски и лаки,
Подкомитет SC 9, Общие методы испытаний для лаков и красок.
Настоящее второе издание отменяет и заменяет первое издание (ISO 15528:2000), которое было
подвергнуто техническому пересмотру. Были внесены следующие основные изменения:
a) удалена подробная информация о том, как достичь однородности подлежащего отбору продукта;
b) объединена методика отбора проб из контейнеров большой и малой вместимости;
c) удалена информация относительно минимального количества контейнеров, из которых
отбираются пробы;
d) добавлены определения пробы из середины и пробы из всех слоев.

iv © ISO 2011 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 15528:2013(R)
Введение
Методика отбора проб зависит от продукта и размера контейнера, но не от типа продукта, например,
[1]
краска, лак, пленкообразующее вещество, пигмент, наполнитель или растворитель. В ISO 1513
устанавливается методика предварительного контроля точечной пробы, получаемой для испытания, и
методика приготовления образца для испытания путем смешивания и сокращения серии проб,
представительных для партии краски, лака и аналогичного продукта. Пробы продуктов, подлежащих
испытанию, были отобраны в соответствии с этим документом.
Надлежащий отбор проб является основой для последующих испытаний и полученных результатов.
Различные процедуры отбора проб должны выполняться с повышенной осторожностью операторами,
обладающими соответствующими знаниями и опытом. Общие инструкции настоящего международного
стандарта позволяют повысить квалификацию операторов и применимы к большинству конкретных
ситуаций. Однако для некоторых продуктов отбор проб должен проводиться с принятием специальных
мер предосторожности, которые не рассматриваются в настоящем международном стандарте; поэтому
операторы должны быть бдительными при обнаружении необычных свойств испытуемых продуктов.
Также важно, чтобы операторы принимали специальные меры предосторожности в соответствии с
техническими условиями на продукцию и национальными регламентами по безопасности.

© ISO 2013 – Все права сохраняются v

---------------------- Page: 5 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 15528:2013(R)

Краски, лаки и сырье для них. Отбор проб
1 Область применения
Настоящий международный стандарт устанавливает методики отбора проб красок, лаков и сырья,
используемого для их производства. К таким продуктам относятся жидкости и материалы, которые
способны разжижаться при нагревании, не подвергаясь химической модификации, а также
порошкообразные, гранулированные и пастообразные материалы. Пробы могут отбираться из
контейнеров, например, из канистр, баков, резервуаров, вагонов-цистерн или судовых танков, а также
бочек, мешков, больших пакетов, бункеров, вагонов-бункеров или с ленточного конвейера.
Настоящий международный стандарт не рассматривает подготовку образцов для испытания или
сокращение отобранных таким образом образцов. Этот вопрос рассматривается в международном
[1]
стандарте ISO 1513.
2 Нормативные ссылки
Следующие нормативные документы, частично или полностью, являются обязательными для
применения с настоящим международным стандартом. Для датированных ссылок применяются только
указанное по тексту издание. Для недатированных ссылок необходимо использовать самое последнее
издание нормативного ссылочного документа (включая любые изменения).
ISO 4618, Краски и лаки. Термины и определения
ISO 6206, Продукты химические технические. Отбор проб. Словарь
3 Термины и определения
Применительно к данному документу используются термины и определения, приведенные в ISO 4618,
ISO 6206, а также указанные ниже.
3.1
производственная партия
batch
определенное количество материала, полученного в однородных условиях
3.2
партия
lot
общее количество материала, из которого должны отбираться пробы
Примечание 1 к статье Партия может состоять из нескольких производственных партий
3.3
разовая проба
individual sample
часть продукта, отбираемого из массы материала в процессе однократной операции отбора проб
3.4
представительная проба
representative sample
проба, соответствующая в пределах прецизионности используемых методов испытаний всем
характерным свойствам материала, из которого она отбирается
© ISO 2013  Все права сохраняются 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 15528:2013(R)
3.5
средняя проба
average sample
смесь равных порций разовых проб
3.6
проба сверху
top sample
разовая проба, отбираемая с поверхности материала или вблизи нее
3.7
проба из середины
middle sample
разовая проба, отбираемая с уровня, соответствующего приблизительно половине общего объема
материала ниже поверхности
3.8
проба снизу
bottom sample
разовая проба, отбираемая с самого нижнего уровня материала или вблизи него
3.9
проба из всех слоев
all-layer sample
разовая проба, отбираемая сквозь всю глубину материала так, чтобы все слои были собраны
пропорционально
3.10
составная проба
composite sample
разовая проба, отбираемая с нескольких разных уровней материала
3.11
периодическая проба
intermittent sample
разовая проба, периодически отбираемая из потока материала
3.12
непрерывная проба
continuous sample
проба, непрерывно отбираемая из потока материала
3.13
проба для хранения
storage sample
разовая, средняя или непрерывная проба, которая отбирается и хранится в течение установленного
периода времени для контроля
4 Общие требования
Отбор, этикетирование и хранение проб, а также подготовка соответствующей документации должны
проводиться квалифицированным персоналом. После выбора чистого пробоотборника подходящего
типа и размера взятие проб должно производиться с соблюдением соответствующих регламентов по
охране окружающей среды, здоровья и безопасности.
Используемый метод отбора проб должен учитывать как физические, так и химические свойства
испытываемого материала, например, его чувствительность к свету и окислению, склонность к
возникновению поверхностных реакций (образование пленки), а также его гигроскопические,
физиологические и токсикологические характеристики.
2 © ISO 2013 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 15528:2013(R)
Хранение проб, включая пробы для хранения, должно отвечать соответствующим регламентам по
охране окружающей среды, здоровья и безопасности, а также требованиям к менеджменту качества,
касающимся этикетирования, прослеживаемости и продолжительности хранения.
5 Оборудование для отбора проб
5.1 Пробоотборники
5.1.1 Общие положения
Выбор пробоотборника зависит от типа материала, подлежащего отбору, типа контейнера, уровня, до
которого он заполняется, а также необходимого размера пробы. Общие требования, предъявляемые к
пробоотборникам, включают:
− легкость обращения,
− легкость очистки (гладкие поверхности),
− химическую стойкость к материалу, подлежащему отбору.
5.1.2 Совковые пробоотборники
5.1.2.1 Совковый пробоотборник (ковш) (см. также 5.1.7)
Совковый пробоотборник должен быть изготовлен из материала, который не изменяется под действием
испытуемого продукта. Он в основном используется для взятия проб сверху из твердых материалов.
5.1.2.2 Совковый пробоотборник для жидкостей
Данное устройство состоит из металлического желоба D-образного поперечного сечения,
разделенного на отсеки вдоль его длины, и заслонки, которая перемещается вертикально по всей
длине желоба, открывая и закрывая отсеки (см. Рисунок 1). Диаметр такого пробоотборника обычно
составляет 25 мм – 50 мм.
Пробоотборник вводится в жидкость в закрытом состоянии, после чего заслонка отодвигается для
поступления жидкости; затем пробоотборник закрывается и извлекается.
© ISO 2013 – Все права сохраняются 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 15528:2013(R)

Условные обозначения
1 желоб
2 заслонка
Рисунок
...

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 15528
Second edition
2013-09-01
Paints, varnishes and raw materials
for paints and varnishes — Sampling
Peintures, vernis et matières premières pour peintures et vernis —
Échantillonnage
Reference number
ISO 15528:2013(E)
©
ISO 2013

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 15528:2013(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2013
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2013 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 15528:2013(E)

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 General requirements . 2
5 Sampling equipment . 2
5.1 Sampling devices . 2
5.2 Sample containers . 9
6 Sampling procedure . 9
6.1 General . 9
6.2 Pre-sampling inspection .10
6.3 Taking samples from containers .10
6.4 Reduction in sample size .10
6.5 Labelling .10
6.6 Storage .11
6.7 Sampling report .11
Bibliography .12
© ISO 2013 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 15528:2013(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2. www.iso.org/directives
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received. www.iso.org/patents
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
The committee responsible for this document is ISO/TC 35, Paints and varnishes, Subcommittee SC 9,
General test methods for paints and varnishes.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 15528:2000), which has been technically
revised. The main changes are:
a) the detailed information on how to achieve homogeneity of the product to be sampled was removed;
b) the sampling procedure for large containers and small containers was merged;
c) the information on the minimum number of containers to be sampled was removed;
d) definitions for middle sample and all-layer sample were added.
iv © ISO 2013 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 15528:2013(E)

Introduction
Sampling depends on the product and the size of the container but not on the type of product, e.g. paint,
[1]
varnish, binder, pigment, extender or solvent. ISO 1513, specifies both the procedure for preliminary
examination of a single sample as received for testing, and the procedure for preparing a test sample by
blending and reduction of a series of samples representative of a consignment of paint, varnish or related
product. The samples of the product to be tested have been taken in accordance with this document.
Correct sampling forms the basis for the subsequent tests and their results. The various sampling
procedures need to be carried out with great care by operators having the required knowledge and
experience. The general instructions in this International Standard are intended to supplement this
knowledge and experience and are applicable to most situations. However, some products might require
special sampling precautions that are not given in this International Standard; therefore, special
vigilance will be necessary on the part of operators to take note of any unusual characteristics exhibited
by those products. It is also essential that operators adhere to any special precautions in accordance
with product specifications and national safety regulations.
© ISO 2013 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 15528:2013(E)
Paints, varnishes and raw materials for paints and
varnishes — Sampling
1 Scope
This International Standard specifies procedures for the sampling of paints, varnishes and raw materials
used in their manufacture. Such products include liquids and materials which, without undergoing
chemical modification, are capable of being liquefied when heated up, and powdered, granulated and
pasty materials. Samples may be taken from containers, e.g. cans, drums, tanks, tank wagons or ships’
tanks, as well as from barrels, sacks, big-bags, silos or silo wagons, or from conveyor belts.
This International Standard does not deal with the sample preparation for testing or reduction of the
[1]
samples thus taken. This is dealt with in ISO 1513.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 4618, Paints and varnishes — Terms and definitions
ISO 6206, Chemical products for industrial use — Sampling — Vocabulary
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 4618, ISO 6206 and the
following apply.
3.1
batch
definite quantity of a material which was produced under uniform conditions
3.2
lot
total quantity of material which is to be sampled
Note 1 to entry: The lot may consist of a number of batches.
3.3
individual sample
that part of a product taken from a bulk material by one sampling operation
3.4
representative sample
sample which complies, within the precision of the test methods used, in all of its characteristic features
with the material sampled
3.5
average sample
mixture of equivalent portions of individual samples
3.6
top sample
individual sample taken at or near the surface of a material
© ISO 2013 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 15528:2013(E)

3.7
middle sample
individual sample taken at a level corresponding to approximately half of the total volume below the surface
3.8
bottom sample
individual sample taken at or near the lowest level of a material
3.9
all-layer sample
individual sample taken through the total height of the material, so that all layers are collected
proportionately
3.10
composite sample
individual sample taken from a number of different levels of a material
3.11
intermittent sample
individual sample taken intermittently from a flow of material
3.12
continuous sample
sample taken continuously from a flow of material
3.13
storage sample
individual, average or continuous sample which is taken and stored for a specified period for
reference purposes
4 General requirements
Sampling, the labelling and storage of samples, and the preparation of the associated documentation
shall be carried out by skilled personnel. After selection of a clean sampling device of a suitable type and
size, sampling shall be performed observing the relevant regulations on environment, health and safety.
The sampling method used shall take into account both the physical and the chemical characteristics
of the material concerned, e.g. its sensitivity to light and oxidation, its tendency to undergo surface
reactions (skin formation) and its hygroscopic, physiological and toxicological characteristics.
Storage of the samples, including the storage samples, shall comply with relevant regulations on
environment, health and safety, and the quality management requirements concerning labelling,
traceability and periods of storage.
5 Sampling equipment
5.1 Sampling devices
5.1.1 General
The choice of sampling device depends on the type of material being sampled, the type of container, the
level to which the container is filled, and the sample s
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 15528
Deuxième édition
2013-09-01
Peintures, vernis et matières
premières pour peintures et vernis —
Échantillonnage
Paints, varnishes and raw materials for paints and varnishes —
Sampling
Numéro de référence
ISO 15528:2013(F)
©
ISO 2013

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 15528:2013(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2013
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2013 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 15528:2013(F)

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Exigences générales . 2
5 Matériel d’échantillonnage . 3
5.1 Dispositifs d’échantillonnage . 3
5.2 Récipients d’échantillonnage .10
6 Mode opératoire d’échantillonnage .11
6.1 Généralités .11
6.2 Contrôle préalable à l’échantillonnage .11
6.3 Prélèvement d’échantillons dans les récipients .11
6.4 Réduction de la taille de l’échantillon .12
6.5 Étiquetage .12
6.6 Stockage .12
6.7 Rapport d’échantillonnage .12
Bibliographie .13
© ISO 2013 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 15528:2013(F)

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/CEI, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2, www.iso.
org/directives.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration
du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou sur la liste ISO des déclarations de brevets reçues,
www.iso.org/brevets.
Les éventuelles appellations commerciales utilisées dans le présent document sont données pour
information à l’intention des utilisateurs et ne constituent pas une approbation ou une recommandation.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 35, Peintures et vernis, sous-comité
SC 9, Méthodes générales d’essais des peintures et vernis.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 15528:2000), qui a fait l’objet d’une
révision technique. Les principales modifications apportées sont:
a) les informations détaillées relatives à l’obtention de l’homogénéité du produit à échantillonner ont
été supprimées;
b) les modes opératoires d’échantillonnage relatifs aux grands et aux petits récipients ont été réunis;
c) les informations relatives au nombre minimal de récipients à échantillonner ont été supprimées;
d) les définitions des échantillons médians et échantillons dans toutes les couches ont été ajoutées.
iv © ISO 2013 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 15528:2013(F)

Introduction
L’échantillonnage dépend du produit et de la taille du récipient, mais non du type de produit comme par
[1]
exemple la peinture, le vernis, le liant, le pigment, la matière de charge ou le solvant. L’ISO 1513 spécifie
à la fois le mode opératoire d’examen préliminaire d’un échantillon unique tel qu’il a été reçu pour l’essai,
et le mode opératoire de préparation d’un échantillon pour essai, à savoir le mélange et la réduction d’une
série d’échantillons représentatifs d’un lot d’expédition de peinture, de vernis ou de produit assimilé. Les
échantillons du produit à soumettre à essai ont été prélevés conformément à ce document.
Un échantillonnage correct constitue la base des essais qui en résultent ainsi que de leurs résultats. Les
différents modes opératoires d’échantillonnage doivent être effectués avec soin par des opérateurs ayant
les connaissances et l’expérience requises. Les instructions générales de la présente Norme internationale
sont destinées à compléter leurs connaissances et leur expérience et sont applicables dans la plupart des
situations. Toutefois, il est possible que certains produits nécessitent des précautions d’échantillonnage
spéciales que la présente Norme internationale ne stipule pas. Une vigilance particulière est donc
nécessaire de la part des opérateurs afin de noter toutes les caractéristiques inhabituelles présentées
par ces produits. Il est également essentiel que les opérateurs appliquent toutes les précautions spéciales
conformément aux spécifications du produit et à la règlementation nationale relative à la sécurité.
© ISO 2013 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 15528:2013(F)
Peintures, vernis et matières premières pour peintures et
vernis — Échantillonnage
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie des modes opératoires pour l’échantillonnage des peintures,
des vernis et des matières premières pour peintures et vernis utilisés dans leur fabrication. Ces produits
comprennent les produits liquides et les produits qui, sans subir de modification chimique, peuvent se
liquéfier lorsqu’ils sont chauffés, ainsi que les produits sous forme de poudre, de granulés ou de pâte.
Les échantillons peuvent être prélevés dans des récipients comme par exemple des bidons, des fûts, des
réservoirs, des wagons-citernes ou des réservoirs de navire, ainsi que dans des tonneaux, des sacs, des
grands sacs, des silos ou des wagons silos, ou sur des bandes transporteuses.
La présente Norme internationale ne traite pas de la préparation des échantillons pour essais ou de la
[1]
réduction des échantillons ainsi prélevés. Cela est traité dans l’ISO 1513 .
2 Références normatives
Les documents suivants, en tout ou partie, sont référencés de manière normative dans le présent
document et sont indispensables pour son application. Pour les références datées, seule l’édition citée
s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y
compris les éventuels amendements).
ISO 4618, Peintures et vernis — Termes et définitions
ISO 6206, Produits chimiques à usage industriel — Échantillonnage — Vocabulaire
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 4618 et dans l’ISO 6206,
ainsi que les suivants, s’appliquent.
3.1
lot
quantité définie d’un produit fabriqué dans des conditions uniformes
3.2
série
quantité totale d’un produit à échantillonner
Note 1 à l’article: La série peut être formée de plusieurs lots.
3.3
échantillon individuel
partie d’un produit prélevée sur un produit en vrac lors d’une opération d’échantillonnage
3.4
échantillon représentatif
échantillon dont toutes les caractéristiques sont conformes, dans les limites de fidélité des méthodes
d’essai utilisées, au produit échantillonné
3.5
échantillon moyen
mélange de prises d’essai équivalentes d’échantillons individuels
© ISO 2013 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 15528:2013(F)

3.6
échantillon de surface
échantillon individuel prélevé à la surface ou près de la surface d’un produit
3.7
échantillon médian
échantillon individuel prélevé à un niveau correspondant à la moitié environ du volume total sous la surface
3.8
échantillon de fond
échantillon individuel prélevé au niveau le plus bas ou près du niveau le plus bas d’un produit
3.9
échantillon dans toutes les couches
échantillon individuel prélevé sur la hauteur totale d’un produit de sorte que toutes les couches soient
prélevées proportionnellement
3.10
échantillon composite
échantillon individuel prélevé à plusieurs niveaux différents d’un produit
3.11
échantillon intermittent
échantillon individuel prélevé de façon intermittente sur un écoulement de produit
3.12
échantillon continu
échantillon prélevé de façon continue sur un écoulement de produit
3.13
échantillon de réserve
échantillon individuel, moyen ou continu, prélevé et stocké pendant une période spécifiée à des fins de
référence
4 Exigences générales
L’échantillonnage, l’étiquetage et le stockage des échantillons, ainsi que la préparation de la
documentation associée, doivent être effectués par du personnel qualifié. Après avoir choisi un dispositif
d’échantillonnage propre, de taille et de type adéquats, l’échantillonnage doit être réalisé dans le respect
de la réglementation relative à l’environnement, à la santé et à la sécurité.
Les caractéristiques physiques et chimiques du produit concerné doivent être prises en compte dans la
méthode d’échantillonnage. Ce sont par exemple sa sensibilité à la lumière et à l’oxydation, sa tendance
à subir les réactions de surface (formation de peau) ainsi que ses caractéristiques hygroscopiques,
physiologiques et toxicologiques.
Le stockage des échantillons, y compris les échantillons de réserve, doit respecter la réglementation
correspondante relative à l’environnement, à la santé et à la sécurité, ainsi que les exigences relatives à
la gestion de la qualité quant à l’étiquetage, la traçabilité et les périodes de stockage.
2 © ISO 2013 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 15528:2013(F)

5 Matériel d’échantillonnage
5.1 Dispositifs d’échantillonnage
5.1.1 Généralités
Le choix des dispositifs d’échantillonnage dépend du type de produit soumis à l’échantillonnage, du type
de récipient, du niveau de remplissage du récipient et de la taille de l’échantillon requis. Les exigences
générales relatives aux dispositifs d’échantillonnage comprennent:
— une manipulation aisée;
— un nettoyage aisé (surfaces lisses);
— une résistance chimique au produit échantillonné.
5.1.2 Sondes
5.1.2.1 Sondes (poches) (voir aussi 5.1.7)
Une sonde doit être composée d’un matériau qui n’est pas modifié par le produit soumis à essai. Elle est
principalement utilisée pour le prélèvement d’échantillons de surface de produits solides.
5.1.2.2 Sondes pour produits liquides
Cet appareil métallique, de section tran
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.