Series 1 freight containers — Specification and testing — Part 2: Thermal containers

Conteneurs de la série 1 — Spécifications et essais — Partie 2: Conteneurs à caractéristiques thermiques

La présente partie de l'ISO 1496 fixe les spécifications de base et les conditions d'essai à appliquer aux conteneurs ISO de la série 1 à caractéristiques thermiques, convenant aux échanges internationaux et au transport de marchandises par route, par rail et par mer et permettant les transbordements entre ces différents modes de transport. NOTE -- L'annexe N donne les conversions en unités non SI des valeurs exprimées en unités SI.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
09-Oct-1996
Withdrawal Date
09-Oct-1996
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
16-Jul-2008
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 1496-2:1996 - Series 1 freight containers -- Specification and testing
English language
51 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 1496-2:1996 - Conteneurs de la série 1 -- Spécifications et essais
French language
54 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 1496-2:1996 - Conteneurs de la série 1 -- Spécifications et essais
French language
54 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

IS0
INTERNATIONAL
1496-2
STANDARD
Fourth edition
1996-l O-01
Series 1 freight containers - Specification
and testing -
Part 2:
Thermal containers
Conteneurs de la s&ie I - Spbcifications et essais
Partie 2: Conteneurs A caractkistiques thermiques
Reference number
IS0 1496-2: 1996(E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
IS0 1496=2:1996(E)
Page
Content
1
..........................................................................................
Scope
1
.................................................................
Normative references
1
...................................................................................
Definitions
2
...............................................................................
Classification
2
Marking .
2
...............................................................
Dimensions and ratings
2
. External dimensions .
61
2
...........................................................
6.2 Internal dimensions
2
..............................................................................
6.3 Ratings
4
..................................................................
7 Design requirements
4
..............................................................................
71 . General
5
Corner fittings .
72 .
5
..................................................................
73 . Base structure
5
....................................................................
7.4 End structure
5
............................................................
7.5 Side wall structure
5
.................................................................................
76 . Walls
5
Door opening .
7.7
6
................................
7.8 Sanitary and taint-free requirements
.................................. 6
Requirements for optional features
7.9
7
Testing .
8
7
.............................................................................
81 . General
7
......................................................
8.2 Test No. 1 - Stacking
...... 8
8.3 Test No. 2 - Lifting from the four top corner fittings
Lifting from the four bottom
8.4 Test No. 3 -
8
corner fittings .
0 IS0 1996
may be
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication ~
electronic or mechanical, including
reproduced or utilized in any form or by any means,
photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
@ IS0
85 . Test No. 4 - External restraint (longitudinal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Test No. 5 - Strength of end walls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
86 .
87 . Test No. 6 - Strength of side walls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
88 . Test No. 7 - Strength of the roof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
l Test No. 8 - Floor strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
89
8.10 Test No. 9 - Rigidity (transverse) . . . . . . . .*. 10
Test No. 10 11
8.11 - Rigidity (longitudinal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.12 Test No. 11 - Lifting from fork-lift pockets (where
provided) 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.13 Test No. 12 - Weatherproofness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Test No. 13 12
8.14 - Airtightness test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.15 Test No. 14 - Heat leakage test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8.16 Test No. 15 a) -Test of the performance of a thermal
container under refrigeration by a mechanical
refrigeration unit (MRU) . . . . . . . . . . . . . . . . . .*. 13
8.17 Test No. 15 b) -Test of the performance of a thermal
container with refrigerating equipment which uses a
liquid expendable refrigerant (LER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*. 14
Test No. 16
8.18 - Strength of mounting devices for
removable equipment (where fitted) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9 Electrical aspects of thermal containers
..................................... 16
91 . General . 16
9.2 General requirements for standard voltage equipment.
.. 17
9.3 Remote condition monitoring . 18
Annexes
A Diagrammatic representation of capabilities appropriate to all
types and sizes of thermal containers, except where otherwise
stated . 19
B Details of requirements for load-transfer areas in base
structures of containers . 23
C Dimensions of fork-lift pockets (where provided)
....................... 29
D Dimensions of gooseneck tunnels (where provided) . 30
E Cooling water connections . 31
F Air inlets and outlets
................................................................... 34
G Mounting of clip-on units . 37
H Air temperature measurement points
......................................... 40
J Diagrammatic representation of steady-state conditions for heat
leakage test (test No. 14) . 42
K Phase connections to container plugs and sockets
.................... 43
L Electric plug and socket, four-pin, 380/440 V, 50/60 Hz, 32 A . 44
M Electrical power supplies for thermal containers
........................ 49
N Conversion of SI units to non-S1 units
......................................... 50
0 Bibliography . 51
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
@ IS0
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide fed-
IS0 member bodies). The work of
eration of national standards bodies (
normally carried out through IS0
preparing International Standards is
body interested in a subject for
technical committees. Each member
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 1496-2 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 104, freight containers, Subcommittee SC 2, Specific purpose
containers.
This fourth edition cancels and replaces the third edition (IS0 1496-
2:1988); the main changes involve:
a) the introduction of IAAA and 1 BBB containers (see IS0 668) and the
specification of relevant dimensional and performance requirements;
b) clarification of the requirements relating to the mounting of removable
equipment, including the specification of performance requirements
for mounting devices;
c) the restriction to only one type of electrical equipment for new con-
tainers compared to the three types included as options in the third
edition.
IS0 1496 consists of the following parts, under the general title Series 7
freight containers - Specification and testing:
Part I: General cargo containers for general purposes
- Part 2: Thermal containers
Part 3: Tank containers for liquids, gases and pressurized dry bulk
Part 4: Non-pressurized containers for dry bulk
- Part 5: Platform and platform-based containers
Annexes A to L form an integral part of this part of IS0 1496. Annexes M,
N and 0 are for information only.
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
@ IS0 IS0 1496-2:1996(E)
Introduction
The following grouping of container types is used for specification pur-
poses in IS0 1496:
Part 1
General purpose
00 to 09
Specific purpose
closed, vented/ventilated
10 to 19
open top
50 to 59
Part 2
Thermal
30 to 49
Part 3
Tank 70 to 79
Bulk, pressurized
85 to 89
Part 4
Bulk, non-pressurized (box type) 20 to 24
Bulk, non-pressurized (hopper type) 80 to 84
Part 5
Platform (container)
60
Platform-based, with incomplete superstructure
and fixed ends 61 and 62
Platform-based, with incomplete superstructure
and folding ends 63 and 64
Platform-based, with complete superstructure
65 to 69
NOTE - Container groupings for parts 1 and 3 to 5 inclusive are described in de-
tail in the relevant parts of IS0 1496.

---------------------- Page: 5 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 1496=2:1996(E)
INTERNATIONAL STANDARD @ IS0
- Specification and testing -
Series 1 freight containers
Part 2:
Thermalcontainers
I SO 6346: 1995, Freight containers - Coding, identifi-
1 Scope
cation and marking.
This part of IS0 1496 gives the basic specifications and
IS0 10368: I 992, Freight thermal containers - Re-
testing requirements for IS0 series 1 thermal containers
mote condition monitoring.
which are suitable for international exchange and for con-
veyance of goods by road, rail and sea, including inter-
IEC 947-l :I 988, Low voltage switchgear and control-
change between these forms of transport.
gear - Part I: General rules.
NOTE - For the convenience of users of this part of
IS0 1496, the conversion of values expressed in SI units to
values expressed in non-S1 units is given in annex N.
3 Definitions
2 Normative references
For the purposes of this part of IS0 1496, the general
definitions given in IS0 830 and the following defi-
The following standards contain provisions which,
nitions apply.
through reference in this text, constitute provisions of
this part of IS0 1496. At the time of publication, the
3.1 thermal container: Freight container having in-
editions indicated were valid. All standards are subject
sulating walls, doors, floor and roof designed to retard
to revision, and parties to agreements based on this
the rate of heat transmission between the inside and
part of IS0 1496 are encouraged to investigate the
the outside of the container.
possibility of applying the most recent editions of the
standards indicated below. Members of IEC and IS0
3.2 insulated container: Thermal container having
maintain registers of currently valid International Stan-
no devices for cooling and/or heating, either perma-
dards.
nently installed or attached.
IS0 668: 1995, Series I freight containers - Classifi-
3.3 refrigerated container (expendable refriger-
cation, dimensions and ratings.
ant): Thermal container using a means of cooling such
as liquefied gases, with or without evaporation con-
I SO 830: 198 1, Freight containers - Terminology.
trol.
IS0 1161: 1984, Series I freight containers - Corner
NOTE - It is implicit in this definition that such a container
fittings - Specification.
requires no external power or fuel supply.

---------------------- Page: 7 ----------------------
@ IS0
IS0 1496=2:1996(E)
3.16 lower mounting points: Threaded receptacles
3.4 mechanically refrigerated container: Thermal
served by a refrigerating appliance to which the lower two corners of the removable
container
equipment are fastened.
(mechanical compressor unit, absorption unit, etc.).
3.5 heated container: Thermal container served by
a heat-producing appliance.
3.6 refrigerated and heated container: Thermal
4 Classification
container served by a refrigerating appliance
(mechanical or using expendable refrigerant) and a
The container types covered by this part of IS0 1496
heat-producing appliance.
are classified as shown in table 1, in which the maxi-
mum allowable heat-leakage rates are specified. A
3.7 refrigerated and heated container with con-
conversion table for kelvins/degrees Celsius is given
trolled or modified atmosphere: Thermal container
for convenience in table 2.
served by a refrigerating and heat-producing appli-
ance, initially loaded with a modified atmosphere
and/or capable of generating and/or maintaining a
modified atmosphere.
5 Marking
3.8 removable equipment: Refrigerating and/or
heating appliance, power-generating unit or other
The marking of thermal containers shall be in accord-
equipment designed to be attached or detached from
a freight container. ance with the principles embodied in IS0 6346.
3.9 located internally: Totally within the external In addition, thermal containers intended to carry
dimensional envelope of the freight container as de- hanging cargo and thermal containers given a modi-
fined in IS0 668. fied atmosphere shall be marked in accordance with
7.9.7 and 7.9.8.
3.10 located externally: Partially or totally outside
the external dimensional envelope of the container as
defined in IS0 668.
It is implicit in this definition that an appliance lo-
NOTE - 6 Dimensions and ratings
cated externally has to be removable or retractable to facili-
tate transport in certain modes.
6.1 External dimensions
3.11 batten: Member protruding from the inside
walls of the container to hold the cargo away from the The overall external dimensions and tolerances of the
wall to provide an air passage. freight containers covered by this part of IS0 1496
shall be in accordance with IS0 668. No part of the
NOTE - The member may be integral with the wall,
container shall project beyond these specified overall
fastened to the wall or added during cargo loading.
external dimensions.
3.12 bulkhead: Partition providing a plenum cham-
6.2 Internal dimensions
ber and/or air passage for either return or supply air.
NOTE - The partition may be an integral part of the appli-
Internal dimensions of thermal containers shall be as
ance or a separate member.
large as possible. They shall be measured from inner
faces of battens, bulkheads, ceiling air ducts, floor air
3.13 ceiling air duct: Passage or passages located
ducts, etc., where fitted.
in proximity to the ceiling to direct air flow.
The minimum internal dimensions for IS0 series 1
3.14 floor air duct: Passage or passages located
thermal freight containers are specified in table 3.
beneath the cargo support surface to direct air flow.
6.3 Ratings
3.15 pin mounting: Mounting system using two
vertical pins engaging mating sockets built into the top
The values of the rating R, where R is the maximum
end transverse member such that the entire mass of
gross mass of the container, are those given in
the removable equipment is supported by the top end
IS0 668.
transverse member.
2

---------------------- Page: 8 ----------------------
@ IS0 IS0 1496-2:1996(E)
Table 1 - Classification of thermal containers
I I I
1 T VDe, I Mayimllm h-t-leakaae rate 1) [I-,. fnr frainht
. .WA . . . . Wm. .VI. .--mm -a- s s-v ‘,,,dJ(., 1-1 .W.W.B
- #D--’ I
code
containers
Description Design temperatures 2)
desig-
W/K
nation
I I I
Inside Outside
1D IC, ICC IB, IBB IBBB
IA, IA4 IAAA K “C K “C
1
30 Refrigerated (expendable
51 255 -18 311 +38
refrigerant) 15 26 37 40 48
15 26 37 40 48 51 255 -18 311 +38
31 Mechanically refrigerated
40 48 51 289 +I6 253 -20
32 Refrigerated and heated 15 26 37
255 -18 311 +38
51 289 +I6 253 -20
Heated 15 26 37 40 48
33
34
Unassigned
35
36 Mechanically refrigerated,
+38
15 26 37 40 48 51 255 -18 311
self-powered
37 40 48 51 289 +16 253 -20
37 Refrigerated and heated, 15 26
+38
255 -18 311
self-powered
26 37 40 48 51 289 +I6 253 -20
38 Heated, self-powered 15
39 Unassigned
40 Refrigerated and/or
heated, with removable
equipment, appliance
48 51
located externally 15 26 37 40 3) 3)
Refrigerated and/or
41
heated, with removable
equipment, appliance
15 26 37 40 48 51 3) 3)
located internally
42 Refrigerated and/or
heated, with removable
equipment, appliance
located externally
43
44 Unassigned
Insulated
45
46 Insulated
47
48 Unassigned
49
I) The values of Umax for heavily insulated containers (types 30, 31, 32, 33, 36, 37, 40, 41 and 45) are related to an approximate coefficient
of heat transfer, K, of 0,4 W/(m%). The values of U max for lightly insulated containers (types 42 and 46) are related to an approximate coef-
ficient of heat transfer, K, of 0,7 W/(m2K).
2) See table 2.
3) This category does not have specified temperature limits; the actual performance is dependent on the capability of the equipment at-
tached in any transport mode.
3

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 1496=2:1996(E) @ IS0
Kelvins/degrees Celsius conversion table
Table 2 -
\
Kelvins Degrees Celsius
K “C
I
0 -273,15
273,15
0
253
-20
255
-18
288
+I5
289
+I6
293
+20
298
+25
305
+32
311
+38
For the purposes of temperature differences, 1 K = 1 OC.
NOTE -
I----
Table 3 - Minimum internal dimensions
Dimensions in millimetres
Minimum length 1) Minimum width Minimum height 1) Minimum height 1)
Type code
= Nominal container = Nominal container (no gooseneck tunnel) (with gooseneck tunnel)
designation
external length minus external width minus = Nominal container = Nominal container
external height minus external height minus
1
30,31,32,33 690
36, 37, 38,41 990 220 345 385
40 440
42 390 180 310 350
45 340 220 285 340
250 290
46 290 180
i
NOTE - Some thermal containers built to conform with earlier editions of this part of IS0 1496 are significantly smaller, particularly if a
diesel generator is fitted.
1) Some of the length and height dimensions specified will necessarily be used for air circulation.
7.1.4 As the effects of loads encountered under any
7 Design requirements
dynamic operating condition should only approach, but
not exceed, the effects of the corresponding test
7.1 General
loads, it is implicit that the capabilities of thermal con-
tainers as indicated in annex A and demonstrated by
All thermal containers shall be capable of fulfilling the
the tests described in clause 8 shall not be exceeded
following requirements.
in any mode of operation.
7.1.1 The strength requirements for containers are
7.1.5 Any closure in a container, which if unsecured
given in diagrammatic form in annex A (these re-
could lead to a hazardous situation, shall be provided
quirements are applicable to all thermal containers ex-
with an adequate securing system having external in-
cept where otherwise stated). They apply to
dication of the positive securement of that closure in
containers as complete units, except as envisaged in
the appropriate operation position. In particular, doors
81 . .
should be capable of being securely fastened in the
open or closed position.
7.1.2 The strength requirements for corner fittings
(see also 7.2) are specified in IS0 1161.
7.1.6 The walls, doors, floors and roof of the thermal
container shall be insulated in such a manner as to
7.1.3 The thermal container shall be capable of with-
balance, as far as is practicable, the heat transfer
standing the loads and loadings detailed in clause 8.
4

---------------------- Page: 10 ----------------------
@ IS0 IS0 1496=2:1996(E)
through each of them, although the roof insulation 7.3.2.3 Containers having all their intermediate trans-
may be increased to compensate for solar radiation. verse members spaced 1 000 mm apart or less (or
having a flat underside) shall be deemed to comply
with the requirements given in 7.3.2.1.
7.2 Corner fittings
7.3.2.4 Requirements for containers not having
All containers shall be equipped with top and bottom
transverse members spaced 1 000 mm apart or less
corner fittings. The requirements and positioning of
(and not having a flat underside) are given in annex B.
the corner fittings shall be in accordance with
IS0 1161. The upper faces of the top corner fittings
7.3.3 For 1 D containers, the level of the underside of
shall protrude above the top of the container by a
the base structure is not specified, except as implied
minimum of 6 mm (see 7.3.4). The “top of the con-
in 7.3.4.
tainer” means the highest level of the cover of the
container.
7.3.4 For all containers under dynamic conditions, or
the static equivalent thereof, with the container having
However, if reinforced zones or doubler plates are
a load uniformly distributed over the floor in such a
provided to afford protection to the roof in the vicinity
way that the combined mass of the container and test
of the top corner fittings, such plates and their se-
load is equal to 1,8R, no part of the base of the con-
curements shall not protrude above the upper faces of
tainer shall deflect more than 6 mm below the base
the top corner fittings. These plates shall not extend
plane (lower faces of the bottom corner fittings).
more than 750 mm from either end of the container
but may extend the full width.
7.3.5 The base structure shall be designed to with-
stand all forces, particularly lateral forces, induced by
the cargo in service. This is particularly important
7.3 Base structure
where provisions are made for securing the cargo to
the base structure of the container.
7.3.1 All containers shall be capable of being sup-
ported by their bottom corner fittings only.
7.4 End structure
7.3.2 All containers, other than 1 D, shall also be
For all thermal containers other than 1 D, the sideways
capable of being supported only by load-transfer areas
deflection of the top of the container with respect to
in their base structure.
the bottom of the container, at the time it is under full
transverse rigidity test conditions, shall not cause the
7.3.2.1 Consequently, these containers shall have
sum of the changes in length of the two diagonals to
end transverse members and sufficient intermediate
exceed 60 mm.
load-transfer areas (or a flat underside) of sufficient
strength to permit vertical load transfer to or from the
NOTE - It should be noted that the rigidity of the end
longitudinal members of a carrying vehicle. Such longi-
structure of a container fitted with an internally located re-
tudinal members are assumed to lie within the two
frigeration unit is not necessarily equal to the sum of rigid-
250 mm wide zones defined by the dashed lines in
ities of container and unit, but is also dependent on the way
figure B.I.
in which the unit is fitted.
7.3.2.2 The lower faces of the load-transfer areas,
7.5 Side wall structure
including those of the end transverse members, shall
be in one plane located
For all thermal containers other than 1 D, the longitudi-
+5,0
nal deflection of the top of the container with respect
12,5 mm _ 1,5 mm
to the bottom of the container when under full longi-
tudinal-rigidity test conditions shall not exceed 25 mm.
above the plane of the lower faces of the bottom cor-
ner fittings and bottom side rail. Apart from the bot-
tom corner fittings and bottom side rails, no part of
7.6 Walls
the container shall project below this plane. However,
doubler plates may be provided in the vicinity of the
Where openings are provided in end or side walls, the
bottom corner fittings to afford protection to the
ability of these walls to withstand tests Nos. 5 and 6
understructure.
shall not be impaired.
Such plates shall not extend more than 550 mm from
7.7 Door opening
the outer end and not more than 470 mm from the
side faces of the bottom corner fittings, and their
lower faces shall be at least 5 mm above the lower Each thermal container shall be provided with a door
opening at least at one end.
faces of the bottom corner fittings of the container.
5

---------------------- Page: 11 ----------------------
@ IS0
IS0 1496=2:1996(E)
end openings shall be as large 7.9.2 Gooseneck tunnels
All door openings and
as possible.
Gooseneck tunnels shall be provided as mandatory
features in IAAA thermal containers and may be pro-
The usable width shall correspond with the appropri-
vided as optional features in thermal containers IAA,
ate minimum internal dimension given in table 3.
IA, 1 BB and 1 B. The dimensional requirements are
specified in annex D and, in addition, all other parts of
The usable height shall be as close as practicable to
the base structure shall be as specified in 7.3.
the appropriate minimum internal dimension given in
table 3.
7.9.3 Drains
7.8 Sanitary and taint-free requirements
Cargo space drains, if required to operate when carry-
ing cargo, should be protected by fittings which open
Attention is drawn to the need for the proper choice
automatically above normal internal operating press-
of materials for the thermal container and any refrig-
ure. If required for cleaning of the interior of the con-
erator/heating appliances to prevent adverse effects in
tainer, they shall be provided with manual closures.
cargo, especially foodstuffs. Any relevant national or
international requirements should also be considered.
Consideration should be given to applicable customs
and health requirements.
The interior surface and container structure shall be so
constructed as to facilitate cleaning, and the structure
7.9.4 Water connections
and the insulation shall not be functionally affected by
cleaning methods, for example steam cleaning and
For appliances requiring water connections, the inlet
detergents normally used.
and outlet interfaces shall be in accordance with an-
nex E.
No pockets shall exist inside the container that cannot
be reached by conventional cleaning methods.
Water-cooled appliances shall either be self-draining or
incorporate the facility to drain the unit in order to pre-
If drains are fitted, adequate provision shall be made
vent the water from freezing.
to ensure that cleaning water can drain satisfactorily
from the inside of the container.
The water inlet and outlet connections shall be so lo-
cated at the machinery end of the container that, to an
observer facing that end, they appear in the lower
7.9 Requirements for optional features
right-hand quarter.
7.9.1 Fork-lift pockets
7.9.5 Air inlets and outlets
7.9.1.1 Fork-lift pockets used for handling 1 CC, 1 C
Where series IAA, 1 CC and 1 C containers are de-
and ID thermal containers in the loaded or unloaded
signed for ducted air systems and for use with exter-
condition may be provided as optional features.
nally located removable equipment, the air inlet and
outlet openings shall conform to clauses F.1, F.2 and
Fork-lift pockets shall not be provided on 1 AAA, IAA,
F.3, respectively, in annex F.
IA, 1 BBB, 1 BB and 1 B thermal containers.
7.9.6 intermediate sockets for clip-on units
7.9.1.2 Where a set of fork-lift pockets has been fit-
ted as in 7.9.1 .I, a second set of fork-lift pockets may,
Where intermediate sockets are provided for use of
in addition, be provided on ICC and IC containers for
clip-on units, they shall be located and designed in ac-
empty handling only.
cordance with annex G.
NOTE - The(se) additional pocket(s) which may in fact be
7.9.7 Hanging cargo facilities
one pocket paired with an existing pocket, provided in ac-
cordance with 7.9.1 .I, should be centred as closely as
The roof of containers may be designed to carry
possible about the centre of gravity of the empty container.
hanging cargo. Such containers shall meet the test re-
quirements specified in 8.8. Specific marking shall be
7.9.1.3 The fork-lift pockets, where provided, shall
placed on the inside of the container to indicate the
meet the dimensional requirements specified in an-
maximum hanging load.
nex C and shall pass completely through the base
structure of the container so that lifting devices may
7.9.8 Modified atmospheres
be inserted from either side. It is not necessary for the
base of the fork-lift pockets to be the full width of the
Thermal containers that are manufactured to operate
container but it shall be located in the vicinity of each
with a modified atmosphere, which could be injurious
end of the fork pockets.
6

---------------------- Page: 12 ----------------------
@ IS0
IS0 1496=2:1996(E)
to health until appropriately vented, shall be so NOTE - P, R and Tare expressed in units of mass. Where
test requirements are based on the gravitational forces de-
marked alongside each point of access.
rived from these values, those forces, which are inertial
forces, are indicated thus:
Pg, Rg, Tg
8 Testing
the units of which are newtons or multiples thereof.
The word “load”, when used to described a physical quan-
8.1 General
tity to which units may be ascribed, implies mass
...

ISO
NORME
1496-2
INTERNATIONALE
Quatrième édition
1996-I O-01
Conteneurs de la série 1 - Spécifications
et essais -
Partie 2:
Conteneurs à caractéristiques thermiques
- Specification and testing -
Series 7 freight containers
Part 2: Thermal containers
Numéro de référence
ISO 14962:1996(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 1496=2:1996(F)
Page
Sommaire
1
.................................................................
1 Domaine d’application
1
...............................................................
2 Références normatives
1
3 Définitions .
2
................................................................................
4 Classification
2
....................................................................................
5 Marquage
2
..................................
6 Dimensions et masses brutes maximales
2
Dimensions extérieures .
61 .
2
.....................................................
6.2 Dimensions intérieures
2
Masse brute maximale .
63 .
4
................................................................
7 Critères de conception
4
........................................................................
7.1 Généralités
5
7.2 Pièces de coin .
5
..............................................................
7.3 Structure de base
5
........................................................
7.4 Structure d’extrémité
6
...............................................................
7.5 Structure latérale
6
.................................................................................
7.6 Parois
6
............................................................
7.7 Ouverture de porte
6
..........................................................
7.8 Exigences sanitaires
6
Dispositifs facultatifs .
7.9
7
..........................................................................................
8 Essais
7
........................................................................
81 . Généralités
8
8.2 Essai no 1 - Gerbage .
9
83 . Essai no 2 - Levage par les pièces de coin supérieures . .
... 9
Levage par les pièces de coin inférieures
8.4 Essai no 3 -
0 ISO 1996
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-l 211 Genéve 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 1496=2:1996(F)
@ ISO
Sollicitation extérieure longitudinale . 10
8.5 Essai no 4 -
.............. 10
8.6 Essai no 5 - Résistance des parois d’extrémité
Résistance des parois latérales . 10
8.7 Essai no 6 -
8.8 Essai no 7 - Résistance du toit . 10
................................ 11
8.9 Essai no 8 - Resistance du plancher
- Rigidité transversale . 11
8.10 Essai no 9
.................................. 11
8.11 Essai no 10 - Rigidité longitudinale
- Levage par les passages de fourches
8.12 Essai no 11
12
(s’ils existent) .
..................................... 12
8.13 Essai no 12 - Étanchéité (à l’eau)
............................ 13
8.14 Essai no 13 - Essai d’étanchéité à l’air
Essai de déperdition thermique . 13
8.15 Essai no 14 -
Essai de performance d’un conteneur
8.16 Essai no 15 a) -
a caractéristiques thermiques équipé d’une unité de
réfrigération mécanique . 15
8.17 Essai no 15 b) - Essai de performance d’un conteneur
à caractéristiques thermiques équipe d’une unité de
16
réfrigération utilisant un liquide réfrigérant renouvelable.
8.18 Essai no 16 - Résistance des dispositifs de montage
17
des équipements amovibles (s’ils existent) .
9 Aspects électriques des conteneurs à caractéristiques
thermiques . 18
18
91 . Généralités .
9.2 Prescriptions générales pour l’équipement de tension
18
normalisé .
9.3 Système de pilotage à distance des groupes
frigorifiques . 19
Annexes
Représentation sous forme de diagrammes de l’aptitude des
A
conteneurs à caractéristiques thermiques de tous types et de
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
toutes dimensions, sauf indication contraire
B Spécifications des surfaces de transfert de charge de la
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
structure de base des conteneurs
Dimensions des passages de fourches (lorsqu’ils sont
C
30
aménagés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensions des tunnels pour col-de-cygne (lorsqu’ils sont
D
aménagés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
E Raccords pour l’eau de refroidissement .a. 32
F Orifices d’entrée et de sortie d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
G Fixation des unités amovibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
H Points de mesure de la température
J Représentation sous forme de diagramme des conditions de
régime permanent requises pour l’essai de déperdition
thermique (essai no 14) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

---------------------- Page: 3 ----------------------
@ ISO
ISO 1496-2:1996(F)
K Disposition des phases pour les fiches et le socles du
45
....................................................................................
conteneur
........ 47
L Fiches et socles quadripolaires, 380/440 V, 50/60 Hz, 32 A
M Alimentation électrique des conteneurs à caractéristiques
.................................................................................. 52
thermiques
.................................. 53
N Conversion des unités SI en unités non SI
0 Bibliographie . 54
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 1496=2:1996(F)
@ ISO
Avant-propos
L’&O (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 1496-2 a été élaborée par le comité technique
ISOnC 104, Conteneurs pour le transport de marchandises, sous-comité
SC 2, Conteneurs d’usage spécifique.
Cette quatrième édition annule et remplace la troisième édition
(ISO 1496-2:1988). Les principales modifications par rapport à l’édition
précédente sont:
a) l’introduction des conteneurs IAAA et 1 BBB (voir I’ISO 668) et les
spécifications des exigences dimensionnelles et de performances cor-
respondantes;
b) la clarification des exigences concernant la fixation des équipements
amovibles, y compris les exigences de performance des dispositifs de
fixation;
c) la limitation à un seul type d’équipement électrique pour les nouveaux
conteneurs, comparativement aux trois types retenus en tant qu’op-
tions dans la 3e Adition.
L’ISO 1496 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
néral Conteneurs de la série 1 - Spécifications et essais:
- Partie 7: Conteneurs d’usage général pour marchandises diverses
- Partie 2: Conteneurs à caractéristiques thermiques
- Partie 3: Conteneurs-citernes pour les liquides, les gaz et les produits
solides en vrac pressurisés
- Partie 4: Conteneurs non pressurisés pour produits solides en vrac
- Partie 5: Conteneurs plates-formes et type plate-forme
V

---------------------- Page: 5 ----------------------
@ ISO
ISO 1496=2:1996(F)
Les annexes A à L font partie intégrante de la présente partie de
I’ISO 1496. Les annexes M, N et 0 sont données uniquement à titre d’in-
formation.
VI

---------------------- Page: 6 ----------------------
@ ISO ISO 1496=2:1996(F)
Introduction
La répartition suivante des types de conteneurs est utilisée à des fins de
spécifications dans I’ISO 1496:
Partie 1
Conteneurs pour usage général
00 à 09
Conteneurs pour usage spécifique
conteneurs fermés/aérés/ventilés IOà 19
conteneurs à toit ouvert
50à 59
Partie 2
Conteneurs à caractéristiques thermiques
30à49
Partie 3
Conteneurs-citernes 70à79
Conteneurs pour produits solides en vrac, pressurisés
85à89
Partie 4
Conteneurs pour produits solides en vrac, non
pressurisés (type fourgon)
20à24
Conteneurs pour produits solides en vrac, non
pressurisés (type trémie)
80à84
Partie 5
Conteneurs plates-formes
60
Conteneurs type plate-forme à superstructure incomplète
et extrémités fixes
61 et 62
Conteneurs type plate-forme à superstructure incomplète
et extrémités repliables
63 et 64
Conteneurs type plate-forme à superstructure complète
65à69
NOTE - La répartition des conteneurs faisant l’objet des parties 1, 3, 4 et 5 est
décrite en détail dans chacune des parties concernées de I’ISO 1496.
vii

---------------------- Page: 7 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 8 ----------------------
NORME INTERNATIONALE 0 Iso ISO 1496=2:1996(F)
- Spécifications et essais -
Conteneurs de la série 1
Partie 2:
Conteneurs à caractéristiques thermiques
ISO 6346:1995, Conteneurs pour le transport des
1 Domaine d’application
marchandises - Codage, identification et marquage.
La présente partie de I’ISO 1496 fixe les spécifications
ISO 10368: 1992, Conteneurs à caractéristiques ther-
de base et les conditions d’essai à appliquer aux con-
miques - Système de pilotage à distance des grou-
teneurs ISO de la série 1 à caractéristiques thermi-
pes frigorifiques.
ques, convenant aux échanges internationaux et au
transport de marchandises par route, par rail et par
CE I 947-l : 1988, Appareillage à basse tension -
mer et permettant les transbordements entre ces dif-
Partie 1: Règles générales.
férents modes de transport.
NOTE - L’annexe N donne les conversions en unités non
SI des valeurs exprimées en unités SI.
3 Définitions
2 Références normatives
Pour les besoins de la présente partie de I’ISO 1496,
les définitions générales données dans I’ISO 830
Les normes suivantes contiennent des dispositions
s’appliquent, ainsi que les définitions suivantes.
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
tuent des dispositions valables pour la présente partie
3.1 conteneur à caractéristiques thermiques:
de I’ISO 1496. Au moment de la publication, les édi-
Conteneur comportant des parois, des portes, un
tions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est
plancher et un toit isolés, conçus pour diminuer le flux
sujette à révision et les parties prenantes des accords
thermique entre l’intérieur et l’extérieur du conteneur.
fondés sur la présente partie de I’ISO 1496 sont invi-
tées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions
3.2 conteneur isotherme: Conteneur à caractéristi-
les plus récentes des normes indiquées ci-après. Les
ques thermiques ne comportant pas de dispositif de
membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre
refroidissement et/ou de chauffage, installé à de-
des Normes internationales en vigueur à un moment
meure ou amovible.
donné.
ISO 668: 1995, Conteneurs de la série 7 - Classifica-
3.3 conteneur réfrigéré (à réfrigérant renouvela-
tion, dimensions et masses brutes maximales.
ble): Conteneur à caractéristiques thermiques utilisant
un moyen de réfrigération tel que des gaz liquéfiés,
ISO 830:1981, Conteneurs pour le transport de mar-
avec ou sans contrôle de l’évaporation.
chandises - Terminologie.
NOTE - II est implicite, dans cette définition, qu’un tel
ISO 1161: 1984, Conteneurs de la s&ie 7 - Pièces de conteneur n’a pas recours à une source d’énergie exté-
- Spécifications. rieure.
coin
1

---------------------- Page: 9 ----------------------
@ ISO
ISO 1496=2:1996(F)
3.4 conteneur réfrigéré mécaniquement: Conte- 3.15 fixation par broches: Système de fixation uti-
lisant deux broches verticales se plaçant dans des lo-
neur à caractéristiques thermiques muni d’un disposi-
tif réfrigérant (unité à compresseur, à absorption, gements situés sur la traverse supérieure de manière
que cet élément supporte l’ensemble de la masse de
etc.).
l’équipement amovible.
3.5 conteneur chauffé: Conteneur à caractéristi- .
3.16 points d’assemblage inférieurs: Orifices ta-
ques thermiques muni d’un dispositif producteur de
raudés sur lesquels sont fixés les deux coins infé-
chaleur.
rieurs de l’équipement amovible.
3.6 conteneur réfrigéré et chauffé: Conteneur à
caractéristiques thermiques muni d’un dispositif de
4 Classification
réfrigération (mécanique ou a réfrigérant renouvelable)
et d’un dispositif de production de chaleur.
Les types de conteneurs couverts par la présente
partie de I’ISO 1496 sont classés comme indiqué dans
3.7 conteneur réfrigéré et chauffé à atmosphère
le tableau 1, dans lequel les déperditions thermiques
contrôlée ou modifiée: Conteneur à caractéristiques
maximales admissibles sont prescrites. Une table de
thermiques muni d’un dispositif de réfrigération et
conversion de kelvins en degrés Celsius est donnée,
d’un dispositif de production de chaleur, initialement
pour des raisons pratiques, dans le tableau 2.
chargé d’atmosphère modifiée et/ou capable de géné-
rer et/ou de maintenir une atmosphére modifiée.
5 Marquage
3.8 équipement amovible; unité amovible: Dis-
positif réfrigérant et/ou chauffant, génératrice électri-
Le marquage des conteneurs à caractéristiques
que ou autre équipement conçu pour être fixé sur le,
thermiques doit être conforme aux principes établis
et détaché du, conteneur à caractéristiques thermi-
dans I’ISO 6346.
ques.
De plus, les conteneurs à caractéristiques thermiques
3.9 à l’intérieur: Complètement à l’intérieur de I’en-
destinés au transport de marchandises suspendues et
veloppe dimensionnelle extérieure du conteneur pres-
ceux soumis à une atmosphère modifiée doivent être
crite dans I’ISO 668.
marqués conformément à 7.9.7 et à 7.9.8.
3.10 à l’extérieur: Partiellement ou complètement à
6 Dimensions et masses brutes
l’extérieur de l’enveloppe dimensionnelle extérieure
du conteneur prescrite dans I’ISO 668.
maximales
II est implicite, dans cette définition, que les appa-
NOTE -
6.1 Dimensions extérieures
reils placés à l’extérieur doivent être amovibles ou escamo-
tables pour faciliter le transport par certains modes.
Les dimensions extérieures des conteneurs couverts
par la présente partie de I’ISO 1496 et leurs tolérances
3.11 latte de vaigrage: Élément protubérant des
doivent être conformes aux prescriptions de
parois internes du conteneur, maintenant la cargaison
I’ISO 668. Aucune partie du conteneur ne doit dépas-
à distance des parois pour assurer un passage d’air.
ser ces dimensions d’encombrement.
NOTE - Cet élément peut être une partie intégrante des
6.2 Dimensions intérieures
parois, être fixé aux parois ou ajouté durant le chargement
de la marchandise.
Les dimensions intérieures des conteneurs doivent
être aussi grandes que possible. Elles doivent être
3.12 cloison «écran»: Cloison de séparation créant
mesurées à partir des faces intérieures des lattes de
une chambre ventilée et/ou assurant un passage de
vaigrage, des cloisons ((écrans), des conduits d’aéra-
l’air aspiré ou refoulé.
tion au plafond et au plancher, etc., lorsque ces élé-
ments existent.
NOTE - Elle peut être une partie intégrante du dispositif
ou un élément séparé.
Les dimensions intérieures minimales des conteneurs
ISO de type 1 à caractéristiques thermiques sont
3.13 conduit d’aération au plafond: Gaine(s) pour
prescrites dans le tableau 3.
diriger l’écoulement de l’air située(s) à proximité du
plafond.
6.3 Masse brute maximale
3.14 conduit d’aération au plancher: Passage(s)
pour diriger l’écoulement de l’air situé(s) sous la sur-
La masse brute maximale, R, doit être conforme à
face de support de la marchandise.
I’ISO 668.
2

---------------------- Page: 10 ----------------------
@ ISO ISO 1496=2:1996(F)
Tableau 1 - Classification des conteneurs à caractéristiques thermiques
Températures pour
Déperditions thermiques maximales des conteneursl)
lesquelles les conteneurs
u
Code max.
Description sont conçus*)
WK
de type
À l’intérieur À l’extérieur
ID lC,lCC lB,IBB IBBB lA,lAA IAAA K "C K "C
30 Réfrigéré (réfrigérant
15 26 37 40 48 51 255 -18 311 +38
renouvelable)
31 Mécaniquement réfrigéré
15 26 37 40 48 51 255 -18 311 +38
32 Réfrigéré et chauffé 15 26 37 40 48 51 289 +16
253 -20
255 -18 311 +38
33 Chauffé 15 26 37 40 48 51 289 +16
253 -20
34 Non affecté
35
36 Mécaniquement réfrigéré, 15
26 37 40 48 51 255 -18 311 +38
avec groupe autonome
37 Réfrigéré et chauffé, 15
26 37 40 48 51 289 +16 253 -20
avec groupe autonome
255 -18 311 +38
38 Chauffé, avec groupe
15 26 37 40 48 51 289 +16 253 -20
autonome
39 Non affecté
40 Réfrigéré et/ou chauffé, 15
26 37 40 48 51 3) 3)
avec équipement
amovible placé à
l’extérieur
41 Réfrigéré et/ou chauffé,
15 26 37 40 48 51 3) 3)
avec équipement
amovible placé à
l’intérieur
42 Réfrigéré et/ou chauffé, 26 46 66 71 86 92
3) 3)
avec équipement
amovible placé à
l’extérieur
43 Non affecté
44
45 Isotherme
46 Isotherme
47 Non affecté
48
49
1) Les valeurs de Umax des conteneurs fortement isothermes (types 30, 31, 32, 33, 36, 37, 40, 41 et 45) correspondent à un facteur ap-
proximatif de transmission thermique, K, de 0,4 WAm2.K). Les valeurs de Umax des conteneurs légèrement isothermes (types 42 et 46) cor-
respondent a un facteur approximatif de transmission thermique, K, de 0,7 WAm2.K).
2) Voir le tableau 2.
3) Cette catégorie ne comporte pas de limites de températures prescrites; les performances réelles sont fonction des possibilités de
l’équipement fixe pour chaque mode de transport.

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 1496-2:1996(F)
Tableau 2 - Table de conversion de lkelvins en degrés Celsius
Degrés Celsius
Kelvins
K “C
0 -273,15
273,15 0
253 -20
255 -18
+15
288
289 +16
293 +20
+25
298
305 +32
311 +38
NOTE - Dans le cas de différences de température, 1 K = 1 OC.
I
Dimensions intérieures minimales
Tableau 3 -
Dimensions en millimètres
Hauteur minimale’) Hauteur minimalel)
Longueur minimalel) Largeur minimale (sans tunnel pour (avec tunnel pour
col-de-cygne) col-de-cygne)
= largeur nominale
Code de type = longueur nominale
extérieure du extérieure du = hauteur nominale = hauteur nominale
conteneur moins extérieure du extérieure du
conteneur moins
conteneur moins conteneur moins
30,31,32,33 690
36, 37, 38, 41 990 220 345 385
40 440
42 390 180 310 350
45 340 220 285 340
46 290 180 250 290
- Certains conteneurs fabriqués conformément aux éditions précédentes de la présente partie de I’ISO 1496 sont sensiblement
NOTE
plus petits, notamment les conteneurs équipés d’une génératrice diesel.
1) Certaines des hauteurs et longueurs prescrites seront requises pour la circulation de l’air.
7.1.2 Les conditions de résistance requises pour les
7 Critères de conception
pièces de coin (voir aussi 7.2) sont prescrites dans
I’ISO 1161.
7.1 Généralités
7.1.3 Les conteneurs doivent pouvoir supporter les
Tous les conteneurs à caractéristiques thermiques
charges et les forces indiquées à l’article 8.
doivent être conformes aux prescriptions suivantes.
7.1.1 Les conditions de résistance des conteneurs
7.1.4 Les effets résultants des contraintes subies
sont données sous forme de diagramme dans dans toutes les conditions dynamiques d’exploitation
l’annexe A (les conditions requises sont applicables,
devant être inférieurs ou, au maximum, égaux aux ef-
sauf indication contraire, a tous les conteneurs à ca- fets des charges d’essai correspondantes, il est im-
ractéristiques thermiques). Pour l’application de ces plicite qu’aucun mode d’exploitation ne doit solliciter
critères de résistance, il y a lieu de considérer le les conteneurs à caractéristiques thermiques au-delà
conteneur comme un ensemble, excepté comme en- des conditions indiquées dans l’annexe A et démon-
visagé en 8.1. trées par les essais décrits à l’article 8.
4

---------------------- Page: 12 ----------------------
@ ISO ISO 1496=2:1996(F)
7.3.2.2 Les faces inférieures des surfaces de trans-
7.1.5 Toute fermeture d’un conteneur qui peut pré-
fert de charge, y compris les traverses d’extrémité,
senter un danger si elle n’est pas verrouillée doit être
doivent se trouver dans un plan situé a
munie d’un système de fixation adéquat avec une in-
.
dication extérieure positive du verrouillage dans la po-
+ 5,0
sition requise en exploitation. En particulier, il convient
12,5 mm _ 1,5 mm
que les portes puissent être maintenues en position
ouverte ou fermée en toute sécurité.
au-dessus du plan des faces inférieures des pièces de
coin inférieures et des longerons latéraux inférieurs.
7.1.6 Les parois, les portes, les planchers et le toit
Hormis les pièces de coin inférieures et les longerons
des conteneurs a caractéristiques thermiques doivent
latéraux inférieurs, aucune partie du conteneur ne doit
être isolés de telle manière que les quantités de cha-
se situer au-dessous de ce plan. Des plaques de ren-
leur traversant chacun d’entre eux soient, autant que
fort peuvent cependant être prévues dans le voisinage
possible, équilibrées. Néanmoins, l’isolation du toit
des pièces de coin inférieures pour protéger le châs-
peut être renforcée pour compenser le rayonnement
sis.
solaire.
Ces plaques ne doivent pas s’étendre au-delà de
550 mm de l’extrémité extérieure et au-delà de
470 mm des faces latérales des pièces de coin infé-
7.2 Pièces de coin
rieures, et leurs faces inférieures doivent être situées
au moins à 5 mm au-dessus du plan de base du
Tous les conteneurs doivent être équipés de pièces
conteneur.
de coin supérieures et inférieures. Les caractéristi-
ques et le positionnement des pièces de coin sont
7.3.2.3 Les conteneurs dont toutes les surfaces in-
prescrits dans I’ISO 1161. Les faces supérieures des
termédiaires de transfert de charge sont espacées
pièces de coin supérieures doivent dépasser le som-
d’au plus 1 000 mm (ou ayant un fond plat) doivent
met du conteneur d’au moins 6 mm (voir 7.3.4). Par
être considérés comme satisfaisant aux exigences de
((sommet du conteneur)), on entend le niveau le plus
7.3.2.1.
haut de la partie couvrante du toit du conteneur.
7.3.2.4 Les exigences pour les conteneurs ayant des
Lorsque le conteneur est muni de zones de renforce-
traverses intermédiaires espacées de plus de
ment ou de plaques de renfort destinées à protéger
1 000 mm (ou n’ayant pas un fond plat) sont données
les alentours des pièces de coin supérieures, ces pla-
dans l’annexe B.
ques et leurs dispositifs de fixation ne doivent pas dé-
passer des faces supérieures des pièces de coin
7.3.3 Pour les conteneurs 1 D, le niveau de la struc-
supérieures. Ces plaques ne doivent pas s’étendre au-
ture de base n’est pas prescrit car il est implicitement
delà de 750 mm à partir de chaque extrémité du con-
donné en 7.3.4.
teneur, mais peuvent occuper la totalité de la largeur.
7.3.4 Pour tous les conteneurs soumis à des effets
dynamiques ou à des conditions statiques équivalen-
7.3 Structure de base
tes et correspondant à celles d’un conteneur ayant
une charge uniformément répartie sur le plancher de
7.3.1 Tous les conteneurs doivent pouvoir être sup- telle manière que la masse totale du conteneur et de
ent par leurs pièces de coin infé rieu- la charge d’essai soit égale à 1,8R, aucune partie de la
portés uniquem
res. base ne doit dépasser de plus de 6 mm au-dessous
du plan de base du conteneur (plan des faces inférieu-
res des pièces de coin inférieures).
7.3.2 Tous les conteneurs, autres que les conteneurs
1 D, doivent également pouvoir être supportés uni-
7.3.5 La structure de base doit être conçue pour ré-
quement par les surfaces de transfert de charge de
sister à toutes les forces, en particulier aux forces la-
leur structure de base.
térales, produites par le chargement en service. Cela
est particulièrement important lorsque des disposi-
7.3.2.1 En conséquence, ces conteneurs doivent
tions sont prévues pour la fixation du chargement sur
avoir des traverses d’extrémité et un nombre suffisant
la structure de base du conteneur.
de surfaces de transfert de charge intermédiaires (ou
un fond plat) de résistance suffisante pour permettre
un transfert vertical de la charge vers les (ou à partir 7.4 Structure d’extrémité
des) longerons d’un vehicule de transport. Ces longe-
rons sont supposés être situés à l’intérieur des deux Lorsque les conteneurs à caractéristiques thermiques
zones de 250 mm de largeur définies par les lignes en autres que 1 D sont soumis à la charge maximale
traits interrompus a la figure B.l . d’essai de rigidité transversale, le fléchissement laté-
5

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 1496=2:1996(F) @ 60
rai de la partie supérieure de ces conteneurs, par rap- Le conteneur ne doit contenir aucune cavité qui ne
port a leur base, doit être tel que la somme des va- puisse être atteinte par des méthodes conventionnel-
leurs absolues des variations de longueur des deux les de nettoyage.
diagonales ne dépasse pas 60 mm.
Des dispositions adéquates doivent être prises pour
- La rigidité de la structure d’extrémité d’un conte-
NOTE s’assurer que l’eau de nettoyage peut s’évacuer de
neur muni d’une unité de réfrigération à l’intérieur n’est pas
l’intérieur du conteneur de manière satisfaisante.
nécessairement égale à la somme des rigidités du conte-
neur et de l’unité de réfrigération, mais elle dépend égale-
ment de la manière dont l’unité est assemblée au
7.9 Dispositifs facultatifs
conteneur.
7.9.1 Passages de fourches
7.5 Structure latérale
7.9.1.1 Les passages de fourches pour la manuten-
tion des conteneurs à caractéristiques thermiques
Lorsque les conteneurs à caractéristiques thermiques
ICC, 1C et 1 D, chargés ou non chargés, sont des dis-
autres que 1 D sont soumis à la charge maximale
positifs facultatifs.
d’essai de rigidité longitudinale, le flechissement longi-
tudinal de la partie supérieure de ces conteneurs, par
Les conteneurs à caractéristiques thermiques 1 AAA,
rapport à leur base, ne doit pas dépasser 25 mm.
IAA, IA, 1 BBB, 1 BB et 1 B ne doivent pas être équi-
pés de passages de fourches.
7.6 Parois
7.9.1.2 Lorsque les conteneurs ont été munis d’une
paire de passages de fourches conformément à
Lorsque les parois d’extrémité ou latérales sont mu-
7.9.1 .l, les conteneurs ?CC et 1C peuvent, de plus,
nies d’ouvertures, la capacité de ces parois à résister
être munis d’une seconde paire de passages de four-
0s 5 et 6 ne doit pas être diminuée.
aux essais n
ches pour la manutention à vide seulement.
NOTE - II convient que cette paire de passage(s) supplé-
7.7 Ouverture de porte
mentaire, qui peut être constitué d’un passage unique
couplé à l’un des passages existants conformément à
Chaque conteneur à caractéristiques thermiques doit
7.9.1.1, soit centré aussi près que possible du centre de
être muni d’une ouverture de porte au moins à une
gravité du conteneur vide.
extrémité.
7.9.1.3 Les passages de fourches, s’ils existent, doi-
Les ouvertures de porte et les ouvertures d’extrémité
vent être conformes aux exigences dimensionnelles
doivent être aussi grandes que possible.
de l’annexe C et doivent traverser complètement la
structure de base du conteneur de manière que les
La largeur utile doit correspondre à la dimension inté-
dispositifs de levage puissent être introduits d’un côté
rieure minimale appropriée donnée dans le tableau 3.
ou de l’autre. II n’est pas néces
...

ISO
NORME
1496-2
INTERNATIONALE
Quatrième édition
1996-I O-01
Conteneurs de la série 1 - Spécifications
et essais -
Partie 2:
Conteneurs à caractéristiques thermiques
- Specification and testing -
Series 7 freight containers
Part 2: Thermal containers
Numéro de référence
ISO 14962:1996(F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 1496=2:1996(F)
Page
Sommaire
1
.................................................................
1 Domaine d’application
1
...............................................................
2 Références normatives
1
3 Définitions .
2
................................................................................
4 Classification
2
....................................................................................
5 Marquage
2
..................................
6 Dimensions et masses brutes maximales
2
Dimensions extérieures .
61 .
2
.....................................................
6.2 Dimensions intérieures
2
Masse brute maximale .
63 .
4
................................................................
7 Critères de conception
4
........................................................................
7.1 Généralités
5
7.2 Pièces de coin .
5
..............................................................
7.3 Structure de base
5
........................................................
7.4 Structure d’extrémité
6
...............................................................
7.5 Structure latérale
6
.................................................................................
7.6 Parois
6
............................................................
7.7 Ouverture de porte
6
..........................................................
7.8 Exigences sanitaires
6
Dispositifs facultatifs .
7.9
7
..........................................................................................
8 Essais
7
........................................................................
81 . Généralités
8
8.2 Essai no 1 - Gerbage .
9
83 . Essai no 2 - Levage par les pièces de coin supérieures . .
... 9
Levage par les pièces de coin inférieures
8.4 Essai no 3 -
0 ISO 1996
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-l 211 Genéve 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 1496=2:1996(F)
@ ISO
Sollicitation extérieure longitudinale . 10
8.5 Essai no 4 -
.............. 10
8.6 Essai no 5 - Résistance des parois d’extrémité
Résistance des parois latérales . 10
8.7 Essai no 6 -
8.8 Essai no 7 - Résistance du toit . 10
................................ 11
8.9 Essai no 8 - Resistance du plancher
- Rigidité transversale . 11
8.10 Essai no 9
.................................. 11
8.11 Essai no 10 - Rigidité longitudinale
- Levage par les passages de fourches
8.12 Essai no 11
12
(s’ils existent) .
..................................... 12
8.13 Essai no 12 - Étanchéité (à l’eau)
............................ 13
8.14 Essai no 13 - Essai d’étanchéité à l’air
Essai de déperdition thermique . 13
8.15 Essai no 14 -
Essai de performance d’un conteneur
8.16 Essai no 15 a) -
a caractéristiques thermiques équipé d’une unité de
réfrigération mécanique . 15
8.17 Essai no 15 b) - Essai de performance d’un conteneur
à caractéristiques thermiques équipe d’une unité de
16
réfrigération utilisant un liquide réfrigérant renouvelable.
8.18 Essai no 16 - Résistance des dispositifs de montage
17
des équipements amovibles (s’ils existent) .
9 Aspects électriques des conteneurs à caractéristiques
thermiques . 18
18
91 . Généralités .
9.2 Prescriptions générales pour l’équipement de tension
18
normalisé .
9.3 Système de pilotage à distance des groupes
frigorifiques . 19
Annexes
Représentation sous forme de diagrammes de l’aptitude des
A
conteneurs à caractéristiques thermiques de tous types et de
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
toutes dimensions, sauf indication contraire
B Spécifications des surfaces de transfert de charge de la
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
structure de base des conteneurs
Dimensions des passages de fourches (lorsqu’ils sont
C
30
aménagés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensions des tunnels pour col-de-cygne (lorsqu’ils sont
D
aménagés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
E Raccords pour l’eau de refroidissement .a. 32
F Orifices d’entrée et de sortie d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
G Fixation des unités amovibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
H Points de mesure de la température
J Représentation sous forme de diagramme des conditions de
régime permanent requises pour l’essai de déperdition
thermique (essai no 14) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

---------------------- Page: 3 ----------------------
@ ISO
ISO 1496-2:1996(F)
K Disposition des phases pour les fiches et le socles du
45
....................................................................................
conteneur
........ 47
L Fiches et socles quadripolaires, 380/440 V, 50/60 Hz, 32 A
M Alimentation électrique des conteneurs à caractéristiques
.................................................................................. 52
thermiques
.................................. 53
N Conversion des unités SI en unités non SI
0 Bibliographie . 54
iv

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 1496=2:1996(F)
@ ISO
Avant-propos
L’&O (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 1496-2 a été élaborée par le comité technique
ISOnC 104, Conteneurs pour le transport de marchandises, sous-comité
SC 2, Conteneurs d’usage spécifique.
Cette quatrième édition annule et remplace la troisième édition
(ISO 1496-2:1988). Les principales modifications par rapport à l’édition
précédente sont:
a) l’introduction des conteneurs IAAA et 1 BBB (voir I’ISO 668) et les
spécifications des exigences dimensionnelles et de performances cor-
respondantes;
b) la clarification des exigences concernant la fixation des équipements
amovibles, y compris les exigences de performance des dispositifs de
fixation;
c) la limitation à un seul type d’équipement électrique pour les nouveaux
conteneurs, comparativement aux trois types retenus en tant qu’op-
tions dans la 3e Adition.
L’ISO 1496 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre gé-
néral Conteneurs de la série 1 - Spécifications et essais:
- Partie 7: Conteneurs d’usage général pour marchandises diverses
- Partie 2: Conteneurs à caractéristiques thermiques
- Partie 3: Conteneurs-citernes pour les liquides, les gaz et les produits
solides en vrac pressurisés
- Partie 4: Conteneurs non pressurisés pour produits solides en vrac
- Partie 5: Conteneurs plates-formes et type plate-forme
V

---------------------- Page: 5 ----------------------
@ ISO
ISO 1496=2:1996(F)
Les annexes A à L font partie intégrante de la présente partie de
I’ISO 1496. Les annexes M, N et 0 sont données uniquement à titre d’in-
formation.
VI

---------------------- Page: 6 ----------------------
@ ISO ISO 1496=2:1996(F)
Introduction
La répartition suivante des types de conteneurs est utilisée à des fins de
spécifications dans I’ISO 1496:
Partie 1
Conteneurs pour usage général
00 à 09
Conteneurs pour usage spécifique
conteneurs fermés/aérés/ventilés IOà 19
conteneurs à toit ouvert
50à 59
Partie 2
Conteneurs à caractéristiques thermiques
30à49
Partie 3
Conteneurs-citernes 70à79
Conteneurs pour produits solides en vrac, pressurisés
85à89
Partie 4
Conteneurs pour produits solides en vrac, non
pressurisés (type fourgon)
20à24
Conteneurs pour produits solides en vrac, non
pressurisés (type trémie)
80à84
Partie 5
Conteneurs plates-formes
60
Conteneurs type plate-forme à superstructure incomplète
et extrémités fixes
61 et 62
Conteneurs type plate-forme à superstructure incomplète
et extrémités repliables
63 et 64
Conteneurs type plate-forme à superstructure complète
65à69
NOTE - La répartition des conteneurs faisant l’objet des parties 1, 3, 4 et 5 est
décrite en détail dans chacune des parties concernées de I’ISO 1496.
vii

---------------------- Page: 7 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 8 ----------------------
NORME INTERNATIONALE 0 Iso ISO 1496=2:1996(F)
- Spécifications et essais -
Conteneurs de la série 1
Partie 2:
Conteneurs à caractéristiques thermiques
ISO 6346:1995, Conteneurs pour le transport des
1 Domaine d’application
marchandises - Codage, identification et marquage.
La présente partie de I’ISO 1496 fixe les spécifications
ISO 10368: 1992, Conteneurs à caractéristiques ther-
de base et les conditions d’essai à appliquer aux con-
miques - Système de pilotage à distance des grou-
teneurs ISO de la série 1 à caractéristiques thermi-
pes frigorifiques.
ques, convenant aux échanges internationaux et au
transport de marchandises par route, par rail et par
CE I 947-l : 1988, Appareillage à basse tension -
mer et permettant les transbordements entre ces dif-
Partie 1: Règles générales.
férents modes de transport.
NOTE - L’annexe N donne les conversions en unités non
SI des valeurs exprimées en unités SI.
3 Définitions
2 Références normatives
Pour les besoins de la présente partie de I’ISO 1496,
les définitions générales données dans I’ISO 830
Les normes suivantes contiennent des dispositions
s’appliquent, ainsi que les définitions suivantes.
qui, par suite de la référence qui en est faite, consti-
tuent des dispositions valables pour la présente partie
3.1 conteneur à caractéristiques thermiques:
de I’ISO 1496. Au moment de la publication, les édi-
Conteneur comportant des parois, des portes, un
tions indiquées étaient en vigueur. Toute norme est
plancher et un toit isolés, conçus pour diminuer le flux
sujette à révision et les parties prenantes des accords
thermique entre l’intérieur et l’extérieur du conteneur.
fondés sur la présente partie de I’ISO 1496 sont invi-
tées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions
3.2 conteneur isotherme: Conteneur à caractéristi-
les plus récentes des normes indiquées ci-après. Les
ques thermiques ne comportant pas de dispositif de
membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre
refroidissement et/ou de chauffage, installé à de-
des Normes internationales en vigueur à un moment
meure ou amovible.
donné.
ISO 668: 1995, Conteneurs de la série 7 - Classifica-
3.3 conteneur réfrigéré (à réfrigérant renouvela-
tion, dimensions et masses brutes maximales.
ble): Conteneur à caractéristiques thermiques utilisant
un moyen de réfrigération tel que des gaz liquéfiés,
ISO 830:1981, Conteneurs pour le transport de mar-
avec ou sans contrôle de l’évaporation.
chandises - Terminologie.
NOTE - II est implicite, dans cette définition, qu’un tel
ISO 1161: 1984, Conteneurs de la s&ie 7 - Pièces de conteneur n’a pas recours à une source d’énergie exté-
- Spécifications. rieure.
coin
1

---------------------- Page: 9 ----------------------
@ ISO
ISO 1496=2:1996(F)
3.4 conteneur réfrigéré mécaniquement: Conte- 3.15 fixation par broches: Système de fixation uti-
lisant deux broches verticales se plaçant dans des lo-
neur à caractéristiques thermiques muni d’un disposi-
tif réfrigérant (unité à compresseur, à absorption, gements situés sur la traverse supérieure de manière
que cet élément supporte l’ensemble de la masse de
etc.).
l’équipement amovible.
3.5 conteneur chauffé: Conteneur à caractéristi- .
3.16 points d’assemblage inférieurs: Orifices ta-
ques thermiques muni d’un dispositif producteur de
raudés sur lesquels sont fixés les deux coins infé-
chaleur.
rieurs de l’équipement amovible.
3.6 conteneur réfrigéré et chauffé: Conteneur à
caractéristiques thermiques muni d’un dispositif de
4 Classification
réfrigération (mécanique ou a réfrigérant renouvelable)
et d’un dispositif de production de chaleur.
Les types de conteneurs couverts par la présente
partie de I’ISO 1496 sont classés comme indiqué dans
3.7 conteneur réfrigéré et chauffé à atmosphère
le tableau 1, dans lequel les déperditions thermiques
contrôlée ou modifiée: Conteneur à caractéristiques
maximales admissibles sont prescrites. Une table de
thermiques muni d’un dispositif de réfrigération et
conversion de kelvins en degrés Celsius est donnée,
d’un dispositif de production de chaleur, initialement
pour des raisons pratiques, dans le tableau 2.
chargé d’atmosphère modifiée et/ou capable de géné-
rer et/ou de maintenir une atmosphére modifiée.
5 Marquage
3.8 équipement amovible; unité amovible: Dis-
positif réfrigérant et/ou chauffant, génératrice électri-
Le marquage des conteneurs à caractéristiques
que ou autre équipement conçu pour être fixé sur le,
thermiques doit être conforme aux principes établis
et détaché du, conteneur à caractéristiques thermi-
dans I’ISO 6346.
ques.
De plus, les conteneurs à caractéristiques thermiques
3.9 à l’intérieur: Complètement à l’intérieur de I’en-
destinés au transport de marchandises suspendues et
veloppe dimensionnelle extérieure du conteneur pres-
ceux soumis à une atmosphère modifiée doivent être
crite dans I’ISO 668.
marqués conformément à 7.9.7 et à 7.9.8.
3.10 à l’extérieur: Partiellement ou complètement à
6 Dimensions et masses brutes
l’extérieur de l’enveloppe dimensionnelle extérieure
du conteneur prescrite dans I’ISO 668.
maximales
II est implicite, dans cette définition, que les appa-
NOTE -
6.1 Dimensions extérieures
reils placés à l’extérieur doivent être amovibles ou escamo-
tables pour faciliter le transport par certains modes.
Les dimensions extérieures des conteneurs couverts
par la présente partie de I’ISO 1496 et leurs tolérances
3.11 latte de vaigrage: Élément protubérant des
doivent être conformes aux prescriptions de
parois internes du conteneur, maintenant la cargaison
I’ISO 668. Aucune partie du conteneur ne doit dépas-
à distance des parois pour assurer un passage d’air.
ser ces dimensions d’encombrement.
NOTE - Cet élément peut être une partie intégrante des
6.2 Dimensions intérieures
parois, être fixé aux parois ou ajouté durant le chargement
de la marchandise.
Les dimensions intérieures des conteneurs doivent
être aussi grandes que possible. Elles doivent être
3.12 cloison «écran»: Cloison de séparation créant
mesurées à partir des faces intérieures des lattes de
une chambre ventilée et/ou assurant un passage de
vaigrage, des cloisons ((écrans), des conduits d’aéra-
l’air aspiré ou refoulé.
tion au plafond et au plancher, etc., lorsque ces élé-
ments existent.
NOTE - Elle peut être une partie intégrante du dispositif
ou un élément séparé.
Les dimensions intérieures minimales des conteneurs
ISO de type 1 à caractéristiques thermiques sont
3.13 conduit d’aération au plafond: Gaine(s) pour
prescrites dans le tableau 3.
diriger l’écoulement de l’air située(s) à proximité du
plafond.
6.3 Masse brute maximale
3.14 conduit d’aération au plancher: Passage(s)
pour diriger l’écoulement de l’air situé(s) sous la sur-
La masse brute maximale, R, doit être conforme à
face de support de la marchandise.
I’ISO 668.
2

---------------------- Page: 10 ----------------------
@ ISO ISO 1496=2:1996(F)
Tableau 1 - Classification des conteneurs à caractéristiques thermiques
Températures pour
Déperditions thermiques maximales des conteneursl)
lesquelles les conteneurs
u
Code max.
Description sont conçus*)
WK
de type
À l’intérieur À l’extérieur
ID lC,lCC lB,IBB IBBB lA,lAA IAAA K "C K "C
30 Réfrigéré (réfrigérant
15 26 37 40 48 51 255 -18 311 +38
renouvelable)
31 Mécaniquement réfrigéré
15 26 37 40 48 51 255 -18 311 +38
32 Réfrigéré et chauffé 15 26 37 40 48 51 289 +16
253 -20
255 -18 311 +38
33 Chauffé 15 26 37 40 48 51 289 +16
253 -20
34 Non affecté
35
36 Mécaniquement réfrigéré, 15
26 37 40 48 51 255 -18 311 +38
avec groupe autonome
37 Réfrigéré et chauffé, 15
26 37 40 48 51 289 +16 253 -20
avec groupe autonome
255 -18 311 +38
38 Chauffé, avec groupe
15 26 37 40 48 51 289 +16 253 -20
autonome
39 Non affecté
40 Réfrigéré et/ou chauffé, 15
26 37 40 48 51 3) 3)
avec équipement
amovible placé à
l’extérieur
41 Réfrigéré et/ou chauffé,
15 26 37 40 48 51 3) 3)
avec équipement
amovible placé à
l’intérieur
42 Réfrigéré et/ou chauffé, 26 46 66 71 86 92
3) 3)
avec équipement
amovible placé à
l’extérieur
43 Non affecté
44
45 Isotherme
46 Isotherme
47 Non affecté
48
49
1) Les valeurs de Umax des conteneurs fortement isothermes (types 30, 31, 32, 33, 36, 37, 40, 41 et 45) correspondent à un facteur ap-
proximatif de transmission thermique, K, de 0,4 WAm2.K). Les valeurs de Umax des conteneurs légèrement isothermes (types 42 et 46) cor-
respondent a un facteur approximatif de transmission thermique, K, de 0,7 WAm2.K).
2) Voir le tableau 2.
3) Cette catégorie ne comporte pas de limites de températures prescrites; les performances réelles sont fonction des possibilités de
l’équipement fixe pour chaque mode de transport.

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 1496-2:1996(F)
Tableau 2 - Table de conversion de lkelvins en degrés Celsius
Degrés Celsius
Kelvins
K “C
0 -273,15
273,15 0
253 -20
255 -18
+15
288
289 +16
293 +20
+25
298
305 +32
311 +38
NOTE - Dans le cas de différences de température, 1 K = 1 OC.
I
Dimensions intérieures minimales
Tableau 3 -
Dimensions en millimètres
Hauteur minimale’) Hauteur minimalel)
Longueur minimalel) Largeur minimale (sans tunnel pour (avec tunnel pour
col-de-cygne) col-de-cygne)
= largeur nominale
Code de type = longueur nominale
extérieure du extérieure du = hauteur nominale = hauteur nominale
conteneur moins extérieure du extérieure du
conteneur moins
conteneur moins conteneur moins
30,31,32,33 690
36, 37, 38, 41 990 220 345 385
40 440
42 390 180 310 350
45 340 220 285 340
46 290 180 250 290
- Certains conteneurs fabriqués conformément aux éditions précédentes de la présente partie de I’ISO 1496 sont sensiblement
NOTE
plus petits, notamment les conteneurs équipés d’une génératrice diesel.
1) Certaines des hauteurs et longueurs prescrites seront requises pour la circulation de l’air.
7.1.2 Les conditions de résistance requises pour les
7 Critères de conception
pièces de coin (voir aussi 7.2) sont prescrites dans
I’ISO 1161.
7.1 Généralités
7.1.3 Les conteneurs doivent pouvoir supporter les
Tous les conteneurs à caractéristiques thermiques
charges et les forces indiquées à l’article 8.
doivent être conformes aux prescriptions suivantes.
7.1.1 Les conditions de résistance des conteneurs
7.1.4 Les effets résultants des contraintes subies
sont données sous forme de diagramme dans dans toutes les conditions dynamiques d’exploitation
l’annexe A (les conditions requises sont applicables,
devant être inférieurs ou, au maximum, égaux aux ef-
sauf indication contraire, a tous les conteneurs à ca- fets des charges d’essai correspondantes, il est im-
ractéristiques thermiques). Pour l’application de ces plicite qu’aucun mode d’exploitation ne doit solliciter
critères de résistance, il y a lieu de considérer le les conteneurs à caractéristiques thermiques au-delà
conteneur comme un ensemble, excepté comme en- des conditions indiquées dans l’annexe A et démon-
visagé en 8.1. trées par les essais décrits à l’article 8.
4

---------------------- Page: 12 ----------------------
@ ISO ISO 1496=2:1996(F)
7.3.2.2 Les faces inférieures des surfaces de trans-
7.1.5 Toute fermeture d’un conteneur qui peut pré-
fert de charge, y compris les traverses d’extrémité,
senter un danger si elle n’est pas verrouillée doit être
doivent se trouver dans un plan situé a
munie d’un système de fixation adéquat avec une in-
.
dication extérieure positive du verrouillage dans la po-
+ 5,0
sition requise en exploitation. En particulier, il convient
12,5 mm _ 1,5 mm
que les portes puissent être maintenues en position
ouverte ou fermée en toute sécurité.
au-dessus du plan des faces inférieures des pièces de
coin inférieures et des longerons latéraux inférieurs.
7.1.6 Les parois, les portes, les planchers et le toit
Hormis les pièces de coin inférieures et les longerons
des conteneurs a caractéristiques thermiques doivent
latéraux inférieurs, aucune partie du conteneur ne doit
être isolés de telle manière que les quantités de cha-
se situer au-dessous de ce plan. Des plaques de ren-
leur traversant chacun d’entre eux soient, autant que
fort peuvent cependant être prévues dans le voisinage
possible, équilibrées. Néanmoins, l’isolation du toit
des pièces de coin inférieures pour protéger le châs-
peut être renforcée pour compenser le rayonnement
sis.
solaire.
Ces plaques ne doivent pas s’étendre au-delà de
550 mm de l’extrémité extérieure et au-delà de
470 mm des faces latérales des pièces de coin infé-
7.2 Pièces de coin
rieures, et leurs faces inférieures doivent être situées
au moins à 5 mm au-dessus du plan de base du
Tous les conteneurs doivent être équipés de pièces
conteneur.
de coin supérieures et inférieures. Les caractéristi-
ques et le positionnement des pièces de coin sont
7.3.2.3 Les conteneurs dont toutes les surfaces in-
prescrits dans I’ISO 1161. Les faces supérieures des
termédiaires de transfert de charge sont espacées
pièces de coin supérieures doivent dépasser le som-
d’au plus 1 000 mm (ou ayant un fond plat) doivent
met du conteneur d’au moins 6 mm (voir 7.3.4). Par
être considérés comme satisfaisant aux exigences de
((sommet du conteneur)), on entend le niveau le plus
7.3.2.1.
haut de la partie couvrante du toit du conteneur.
7.3.2.4 Les exigences pour les conteneurs ayant des
Lorsque le conteneur est muni de zones de renforce-
traverses intermédiaires espacées de plus de
ment ou de plaques de renfort destinées à protéger
1 000 mm (ou n’ayant pas un fond plat) sont données
les alentours des pièces de coin supérieures, ces pla-
dans l’annexe B.
ques et leurs dispositifs de fixation ne doivent pas dé-
passer des faces supérieures des pièces de coin
7.3.3 Pour les conteneurs 1 D, le niveau de la struc-
supérieures. Ces plaques ne doivent pas s’étendre au-
ture de base n’est pas prescrit car il est implicitement
delà de 750 mm à partir de chaque extrémité du con-
donné en 7.3.4.
teneur, mais peuvent occuper la totalité de la largeur.
7.3.4 Pour tous les conteneurs soumis à des effets
dynamiques ou à des conditions statiques équivalen-
7.3 Structure de base
tes et correspondant à celles d’un conteneur ayant
une charge uniformément répartie sur le plancher de
7.3.1 Tous les conteneurs doivent pouvoir être sup- telle manière que la masse totale du conteneur et de
ent par leurs pièces de coin infé rieu- la charge d’essai soit égale à 1,8R, aucune partie de la
portés uniquem
res. base ne doit dépasser de plus de 6 mm au-dessous
du plan de base du conteneur (plan des faces inférieu-
res des pièces de coin inférieures).
7.3.2 Tous les conteneurs, autres que les conteneurs
1 D, doivent également pouvoir être supportés uni-
7.3.5 La structure de base doit être conçue pour ré-
quement par les surfaces de transfert de charge de
sister à toutes les forces, en particulier aux forces la-
leur structure de base.
térales, produites par le chargement en service. Cela
est particulièrement important lorsque des disposi-
7.3.2.1 En conséquence, ces conteneurs doivent
tions sont prévues pour la fixation du chargement sur
avoir des traverses d’extrémité et un nombre suffisant
la structure de base du conteneur.
de surfaces de transfert de charge intermédiaires (ou
un fond plat) de résistance suffisante pour permettre
un transfert vertical de la charge vers les (ou à partir 7.4 Structure d’extrémité
des) longerons d’un vehicule de transport. Ces longe-
rons sont supposés être situés à l’intérieur des deux Lorsque les conteneurs à caractéristiques thermiques
zones de 250 mm de largeur définies par les lignes en autres que 1 D sont soumis à la charge maximale
traits interrompus a la figure B.l . d’essai de rigidité transversale, le fléchissement laté-
5

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 1496=2:1996(F) @ 60
rai de la partie supérieure de ces conteneurs, par rap- Le conteneur ne doit contenir aucune cavité qui ne
port a leur base, doit être tel que la somme des va- puisse être atteinte par des méthodes conventionnel-
leurs absolues des variations de longueur des deux les de nettoyage.
diagonales ne dépasse pas 60 mm.
Des dispositions adéquates doivent être prises pour
- La rigidité de la structure d’extrémité d’un conte-
NOTE s’assurer que l’eau de nettoyage peut s’évacuer de
neur muni d’une unité de réfrigération à l’intérieur n’est pas
l’intérieur du conteneur de manière satisfaisante.
nécessairement égale à la somme des rigidités du conte-
neur et de l’unité de réfrigération, mais elle dépend égale-
ment de la manière dont l’unité est assemblée au
7.9 Dispositifs facultatifs
conteneur.
7.9.1 Passages de fourches
7.5 Structure latérale
7.9.1.1 Les passages de fourches pour la manuten-
tion des conteneurs à caractéristiques thermiques
Lorsque les conteneurs à caractéristiques thermiques
ICC, 1C et 1 D, chargés ou non chargés, sont des dis-
autres que 1 D sont soumis à la charge maximale
positifs facultatifs.
d’essai de rigidité longitudinale, le flechissement longi-
tudinal de la partie supérieure de ces conteneurs, par
Les conteneurs à caractéristiques thermiques 1 AAA,
rapport à leur base, ne doit pas dépasser 25 mm.
IAA, IA, 1 BBB, 1 BB et 1 B ne doivent pas être équi-
pés de passages de fourches.
7.6 Parois
7.9.1.2 Lorsque les conteneurs ont été munis d’une
paire de passages de fourches conformément à
Lorsque les parois d’extrémité ou latérales sont mu-
7.9.1 .l, les conteneurs ?CC et 1C peuvent, de plus,
nies d’ouvertures, la capacité de ces parois à résister
être munis d’une seconde paire de passages de four-
0s 5 et 6 ne doit pas être diminuée.
aux essais n
ches pour la manutention à vide seulement.
NOTE - II convient que cette paire de passage(s) supplé-
7.7 Ouverture de porte
mentaire, qui peut être constitué d’un passage unique
couplé à l’un des passages existants conformément à
Chaque conteneur à caractéristiques thermiques doit
7.9.1.1, soit centré aussi près que possible du centre de
être muni d’une ouverture de porte au moins à une
gravité du conteneur vide.
extrémité.
7.9.1.3 Les passages de fourches, s’ils existent, doi-
Les ouvertures de porte et les ouvertures d’extrémité
vent être conformes aux exigences dimensionnelles
doivent être aussi grandes que possible.
de l’annexe C et doivent traverser complètement la
structure de base du conteneur de manière que les
La largeur utile doit correspondre à la dimension inté-
dispositifs de levage puissent être introduits d’un côté
rieure minimale appropriée donnée dans le tableau 3.
ou de l’autre. II n’est pas néces
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.