Textiles - Cotton fibres - Determination of micronaire value

This International Standard specifies a method of determining the micronaire value of loose disorientated
cotton fibres taken from bales, laps and slivers, or other sources of lint cotton.

Textiles - Fibres de coton - Détermination de l'indice micronaire

La pr�sente Norme internationale sp�cifie une m�thode de d�termination de l'indice micronaire des fibres de coton ouvertes et sans orientation sp�cifique, pr�lev�es sur balles, nappes ou rubans ou toute autre source de coton en bourre.

Tekstilije - Bombažna vlakna - Določanje mikronerske vrednosti

Ta mednarodni standard opredeljuje metodo določanja mikronerskih vrednosti prostih neurejenih bombažnih vlaken, ki se odvzamejo iz bal, zank, prej ali drugih virov bombaža, ki ne pušča vlaken.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
20-Jan-2015
Withdrawal Date
03-Feb-2022
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
04-Feb-2022
Due Date
27-Feb-2022
Completion Date
04-Feb-2022

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 2403:2015
English language
11 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard
ISO 2403:2014 - Textiles -- Cotton fibres -- Determination of micronaire value
English language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 2403:2014 - Textiles -- Fibres de coton -- Détermination de l'indice micronaire
French language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST ISO 2403:2015
01-marec-2015
1DGRPHãþD
SIST ISO 2403:1995
7HNVWLOLMH%RPEDåQDYODNQD'RORþDQMHPLNURQHUVNHYUHGQRVWL
Textiles - Cotton fibres - Determination of micronaire value
Textiles - Fibres de coton - Détermination de l'indice micronaire
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 2403:2014
ICS:
59.060.10 Naravna vlakna Natural fibres
SIST ISO 2403:2015 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST ISO 2403:2015

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST ISO 2403:2015
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 2403
Second edition
2014-02-01
Textiles — Cotton fibres —
Determination of micronaire value
Textiles — Fibres de coton — Détermination de l’indice micronaire
Reference number
ISO 2403:2014(E)
©
ISO 2014

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST ISO 2403:2015
ISO 2403:2014(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2014
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2014 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST ISO 2403:2015
ISO 2403:2014(E)

Contents Page
Foreword .iv
1  Scope . 1
2  Normative references . 1
3  Terms and definitions . 1
4  Principle . 1
5  Apparatus and materials. 1
6  Atmosphere for conditioning and testing . 2
7  Test Specimen . 2
8  Procedure. 2
9  Calculation and expression of results . 3
10  Test report . 3
Annex A (informative) Method of calibration of instruments . 4
Annex B (informative) Operation of the micronaire airflow instruments .5
Annex C (informative) Operation of the Wira Fineness Meter (Cotton Model) .7
© ISO 2014 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST ISO 2403:2015
ISO 2403:2014(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 38, Textiles, Subcommittee SC 23, Fibres and
yarns.
This second edition of ISO 2403 cancels and replaces the first edition (ISO 2403:1972), which has been
technically revised.
iv © ISO 2014 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST ISO 2403:2015
INTERNATIONAL STANDARD ISO 2403:2014(E)
Textiles — Cotton fibres — Determination of micronaire
value
1  Scope
This International Standard specifies a method of determining the micronaire value of loose disorientated
cotton fibres taken from bales, laps and slivers, or other sources of lint cotton.
2  Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 139, Textiles — Standard atmospheres for conditioning and testing
ISO 1130, Textile fibres — Some methods of sampling for testing
3  Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
micronaire value
measure of the air permeability of a mass of cotton under specified conditions, expressed in terms of an
arbitrary scale, the so-called micronaire scale
Note 1 to entry: The micronaire scale is based on a range of cottons to which micronaire values have been assigned
by international agreement.
4  Principle
Air is passed through a test specimen consisting of a plug of fibres. The permeability is indicated on a
scale for recording variations in either the rate of flow through, or the pressure difference across, the
plug. The mass and volume of the test specimen are either a constant for a given type of instrument or
varied appropriately in relation to each other. The scale indicating variations in permeability can be
calibrated in arbitrary units of micronaire value or marked in the appropriate absolute units of rate of
flow or of pressure difference and a table or graph provided for conversion of the observed readings into
micronaire values.
5  Apparatus and materials
5.1 Balance of sufficient capacity to weigh the test specimen required for the airflow instrument used,
with an accuracy of ±0,2 %.
5.2 Airflow instrument, whose principal parts are:
5.2.1 Compression cylinder with perforated ends of such dimensions that with the prescribed mass of
specimen each cubic centimetre shall contain between 0,16 g and 0,30 g of cotton when compressed.
5.2.2 Means for measuring the air permeability of the specimen, comprising, for example:
© ISO 2014 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST ISO 2403:2015
ISO 2403:2014(E)

a) a suitable air pump;
b) one or more valves or other means for controlling the flow of air through, or the pressure difference
across, the specimen in the compression cylinder;
c) a manometer for measuring the required air pressure difference across the specimen and a
flowmeter for indicating the rate of airflow through it.
NOTE Details of certain commercially available instruments which comply with this specification are given
in the Appendices to this International Standard. The method of calibration of airflow instruments is described in
Annex A.
5.3 International calibration cotton standards (see A.1).
6  Atmosphere for conditioning and testing
6.1 Condition test samples in the standard atmosphere for 4 h in moving air (or alternatively for 12 h in
still air) or for a shorter time if the change in mass in a 2 h period does not exceed 0,25 % before weighing
and testing the specimen. Preconditioning is not required.
6.2 Weigh and test the specimen in the standard atmosphere for conditioning (see ISO 139).
7  Test Specimen
7.1 Take test specimens in accordance with the instructions given in ISO 1130, or specimens and
samples can be drawn in other ways with prior agreement between the parties concerned.
7.2 Remove from the sample foreign bodies such as seed, sand, pieces of stalk, and other impurities. Use
a test specimen of the size prescribed for the instrument being used. In instruments having a compression
cylinder of fixed volume, weigh the specimen to within ±0,2 % of the specimen size appropriate for the
instrument (see Annexes). In instruments having compression cylinders with adjustably varied volume,
determine the mass of the specimen with an accuracy of ±0,2 %.
7.3 Test the number of specimens per sample or per lot or shipment, and specify the scheme for the
selection of samples, as agreed between the parties concerned.
8  Procedure
8.1 Before each series of measurements, make the necessary preliminary adjustments appropriate to
the instrument in use (see Annexes). From time to time, test a minimum of two check specimens from
each of three calibration cottons (see Annex A) covering the range of micronaire values of samples to
be tested to determine whether or not the instrument is correctly adjusted and is giving results on the
correct level.
8.1.1 Consider the performance of any instrument to be within the requirements of this International
Standard if the average results for each such calibration cotton do not differ from its corresponding
established values by more than ±0,10 micronaire scale unit.
8.1.2 Re-test, by the above procedure, cottons giving differences greater than ±0,10 micronaire scale
unit between the average of the two tests and the established value. Accept the results if the difference
between the two new micronaire values for such a cotton does not exceed ±0,10 micronaire scale unit. If
the difference continues to be greater than ±0,10 micronaire scale unit, either re-adjust the instrument
and repeat the above check procedure or apply, on the basis of the established differences referred to
2 © ISO 2014 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST ISO 2403:2015
ISO 2403:2014(E)

above, an appropriate correction or adjustment to test values for subsequent samples submitted for
testing.
8.2 Pack the test specimen evenly into the compression cylinder, a small portion at a time, fluffing the
fibres with the finger
...

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 2403
Second edition
2014-02-01
Textiles — Cotton fibres —
Determination of micronaire value
Textiles — Fibres de coton — Détermination de l’indice micronaire
Reference number
ISO 2403:2014(E)
©
ISO 2014

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 2403:2014(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2014
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2014 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 2403:2014(E)

Contents Page
Foreword .iv
1  Scope . 1
2  Normative references . 1
3  Terms and definitions . 1
4  Principle . 1
5  Apparatus and materials. 1
6  Atmosphere for conditioning and testing . 2
7  Test Specimen . 2
8  Procedure. 2
9  Calculation and expression of results . 3
10  Test report . 3
Annex A (informative) Method of calibration of instruments . 4
Annex B (informative) Operation of the micronaire airflow instruments .5
Annex C (informative) Operation of the Wira Fineness Meter (Cotton Model) .7
© ISO 2014 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 2403:2014(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 38, Textiles, Subcommittee SC 23, Fibres and
yarns.
This second edition of ISO 2403 cancels and replaces the first edition (ISO 2403:1972), which has been
technically revised.
iv © ISO 2014 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 2403:2014(E)
Textiles — Cotton fibres — Determination of micronaire
value
1  Scope
This International Standard specifies a method of determining the micronaire value of loose disorientated
cotton fibres taken from bales, laps and slivers, or other sources of lint cotton.
2  Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 139, Textiles — Standard atmospheres for conditioning and testing
ISO 1130, Textile fibres — Some methods of sampling for testing
3  Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
micronaire value
measure of the air permeability of a mass of cotton under specified conditions, expressed in terms of an
arbitrary scale, the so-called micronaire scale
Note 1 to entry: The micronaire scale is based on a range of cottons to which micronaire values have been assigned
by international agreement.
4  Principle
Air is passed through a test specimen consisting of a plug of fibres. The permeability is indicated on a
scale for recording variations in either the rate of flow through, or the pressure difference across, the
plug. The mass and volume of the test specimen are either a constant for a given type of instrument or
varied appropriately in relation to each other. The scale indicating variations in permeability can be
calibrated in arbitrary units of micronaire value or marked in the appropriate absolute units of rate of
flow or of pressure difference and a table or graph provided for conversion of the observed readings into
micronaire values.
5  Apparatus and materials
5.1 Balance of sufficient capacity to weigh the test specimen required for the airflow instrument used,
with an accuracy of ±0,2 %.
5.2 Airflow instrument, whose principal parts are:
5.2.1 Compression cylinder with perforated ends of such dimensions that with the prescribed mass of
specimen each cubic centimetre shall contain between 0,16 g and 0,30 g of cotton when compressed.
5.2.2 Means for measuring the air permeability of the specimen, comprising, for example:
© ISO 2014 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 2403:2014(E)

a) a suitable air pump;
b) one or more valves or other means for controlling the flow of air through, or the pressure difference
across, the specimen in the compression cylinder;
c) a manometer for measuring the required air pressure difference across the specimen and a
flowmeter for indicating the rate of airflow through it.
NOTE Details of certain commercially available instruments which comply with this specification are given
in the Appendices to this International Standard. The method of calibration of airflow instruments is described in
Annex A.
5.3 International calibration cotton standards (see A.1).
6  Atmosphere for conditioning and testing
6.1 Condition test samples in the standard atmosphere for 4 h in moving air (or alternatively for 12 h in
still air) or for a shorter time if the change in mass in a 2 h period does not exceed 0,25 % before weighing
and testing the specimen. Preconditioning is not required.
6.2 Weigh and test the specimen in the standard atmosphere for conditioning (see ISO 139).
7  Test Specimen
7.1 Take test specimens in accordance with the instructions given in ISO 1130, or specimens and
samples can be drawn in other ways with prior agreement between the parties concerned.
7.2 Remove from the sample foreign bodies such as seed, sand, pieces of stalk, and other impurities. Use
a test specimen of the size prescribed for the instrument being used. In instruments having a compression
cylinder of fixed volume, weigh the specimen to within ±0,2 % of the specimen size appropriate for the
instrument (see Annexes). In instruments having compression cylinders with adjustably varied volume,
determine the mass of the specimen with an accuracy of ±0,2 %.
7.3 Test the number of specimens per sample or per lot or shipment, and specify the scheme for the
selection of samples, as agreed between the parties concerned.
8  Procedure
8.1 Before each series of measurements, make the necessary preliminary adjustments appropriate to
the instrument in use (see Annexes). From time to time, test a minimum of two check specimens from
each of three calibration cottons (see Annex A) covering the range of micronaire values of samples to
be tested to determine whether or not the instrument is correctly adjusted and is giving results on the
correct level.
8.1.1 Consider the performance of any instrument to be within the requirements of this International
Standard if the average results for each such calibration cotton do not differ from its corresponding
established values by more than ±0,10 micronaire scale unit.
8.1.2 Re-test, by the above procedure, cottons giving differences greater than ±0,10 micronaire scale
unit between the average of the two tests and the established value. Accept the results if the difference
between the two new micronaire values for such a cotton does not exceed ±0,10 micronaire scale unit. If
the difference continues to be greater than ±0,10 micronaire scale unit, either re-adjust the instrument
and repeat the above check procedure or apply, on the basis of the established differences referred to
2 © ISO 2014 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 2403:2014(E)

above, an appropriate correction or adjustment to test values for subsequent samples submitted for
testing.
8.2 Pack the test specimen evenly into the compression cylinder, a small portion at a time, fluffing the
fibres with the fingers in order to break up any lumps and taking care that all the fibres are inserted in the
cylinder. Put the compression plunger in position and lock it.
8.3 Cause air to flow through the specimen at the appropriate flow (or pressure) and note the reading
on the airflow (or pressure difference) scale of the instrument to an accuracy of about ±1 %.
8.4 If a second measurement is required for the same specimen, remove t
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 2403
Deuxième édition
2014-02-01
Textiles — Fibres de coton —
Détermination de l'indice micronaire
Textiles — Cotton fibres — Determination of micronaire value
Numéro de référence
ISO 2403:2014(F)
©
ISO 2014

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 2403:2014(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2014
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2014 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 2403:2014(F)

Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Principe . 1
5 Appareillage et matériaux . 1
6 Atmosphère de conditionnement et d’essai . 2
7 Éprouvette . 2
8 Mode opératoire. 2
9 Calculs et expression des résultats . 3
10 Rapport d’essai . 3
Annexe A (informative) Méthode d’étalonnage des appareils . 4
Annexe B (informative) Utilisation des appareils à flux d’air micronaires .5
Annexe C (informative) Utilisation de l’appareil de mesure de la finesse Wira (modèle pour
le coton) . 7
© ISO 2014 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 2403:2014(F)

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation
de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’Organisation
mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien
suivant: Avant-propos - Informations supplémentaires
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 38, Textiles, sous-comité SC 23,
Fibres et fils.
Cette deuxième édition de l’ISO 2403 annule et remplace la première édition (ISO 2403:1972), qui a fait
l’objet d’une révision technique.
iv © ISO 2014 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 2403:2014(F)
Textiles — Fibres de coton — Détermination de l'indice
micronaire
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie une méthode de détermination de l’indice micronaire des
fibres de coton ouvertes et sans orientation spécifique, prélevées sur balles, nappes ou rubans ou toute
autre source de coton en bourre.
2 Références normatives
Les documents suivants, en tout ou partie, sont référencés de façon normative dans le présent document
et sont indispensables pour son application. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 139, Textiles — Atmosphères normales de conditionnement et d'essai
ISO 1130, Fibres textiles — Diverses méthodes d'échantillonnage en vue des essais
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
indice micronaire
mesure de la perméabilité à l’air d’une masse de coton dans des conditions spécifiées, exprimée selon
une échelle arbitraire appelée échelle micronaire
Note 1 à l'article: L’échelle micronaire est fondée sur une série de cotons auxquels des indices micronaires ont été
attribués par accord international.
4 Principe
De l’air circule à travers une éprouvette composée d’un tampon de fibres. La perméabilité est indiquée
sur une échelle permettant d’enregistrer les variations de débit ou les différences de pression à travers
le plongeur. La masse et le volume de l’éprouvette sont soit constants pour un type donné d’appareil,
soit variables l’un par rapport à l’autre. L’échelle indiquant les variations de la perméabilité peut être
étalonnée en unités arbitraires de l’indice micronaire ou être marquée en unités absolues appropriées
pour le débit ou la différence de pression, et un tableau ou un graphique peut être fourni pour convertir
les lectures observées en indices micronaires.
5 Appareillage et matériaux
5.1 Balance d’une capacité suffisante pour peser l’éprouvette requise pour le type d’appareil à flux
d’air utilisé, à ± 0,2 % près.
© ISO 2014 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 2403:2014(F)

5.2 Appareil à flux d’air, constitué essentiellement des éléments suivants:
5.2.1 Cylindre de compression perforé aux deux extrémités, ayant des dimensions choisies de manière
à contenir entre 0,16 g et 0,30 g par centimètre cube de coton comprimé constituant la masse prescrite
d’éprouvette.
5.2.2 Dispositifs permettant de mesurer la perméabilité à l’air de l’éprouvette, comprenant par
exemple:
a) une pompe à air appropriée;
b) une ou plusieurs soupapes ou autres moyens de réglage du flux d’air ou de la différence de pression
à travers l’éprouvette dans le cylindre de compression;
c) un manomètre pour mesurer la différence de pression requise et un débitmètre pour indiquer le
débit d’air à travers l’éprouvette.
NOTE Les annexes de la présente Norme internationale donnent une description détaillée de certains
des appareils disponibles dans le commerce qui répondent à ces spécifications. La méthode d’étalonnage des
appareils à flux d’air est décrite dans l’Annexe A.
5.3 Gamme d’étalons de cotons de référence internationaux (voir A.1).
6 Atmosphère de conditionnement et d’essai
6.1 Avant de peser et de soumettre à l’essai l’éprouvette, conditionner les échantillons d’essai dans
l’atmosphère normale pendant 4 h dans de l’air en mouvement (ou pendant 12 h dans de l’air statique)
ou pendant une durée plus courte si la variation de la masse sur une période de 2 h ne dépasse pas
0,25 %. Un conditionnement préalable n’est pas nécessaire.
6.2 Peser et soumettre à l’essai l’éprouvette dans l’atmosphère normale de conditionnement (voir
l’ISO 139).
7 Éprouvette
7.1 Prélever les éprouvettes en suivant les instructions données dans l’ISO 1130, ou, pour les
éprouvettes et les échantillons pouvant être étirés d’une autre manière, par accord préalable entre les
parties concernées.
7.2 Éliminer de l’échantillon les matières étrangères, telles que les graines, le sable, les brindilles et
autres impuretés. Utiliser une éprouvette de la taille prescrite pour l’appareil utilisé. Sur les appareils
ayant un cylindre de compression de volume fixe, peser l’éprouvette à ± 0,2 % près de la dimension de
l’éprouvette appropriée pour l’appareil concerné (voir les annexes). Sur les appareils ayant des cylindres
de compression de volume ajustable, déterminer la masse de l’éprouvette avec une précision de ± 0,2 %.
7.3 Soumettre à l’essai le nombre convenu d’éprouvettes par échantillon, par lot ou par livraison, et
spécifier le programme de sélection des échantillons, comme convenu entre les parties concernées.
8 Mode opératoire
8.1 Avant chaque série de mesurages, effectuer les réglages préliminaires nécessaires en fonction
de l’appareil utilisé (voir les annexes). De temps en temps, effectuer un contrôle de l’appareil pour
vérifier qu’il est correctement réglé et donne des résultats justes, en soumettant à l’essai au moins deux
2 © ISO 2014 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 2403:2014(F)

éprouvettes de chacun des trois cotons de référence (voir l’Annexe A) couvrant la gamme des indices
micronaires des échantillons à examiner.
8.1.1 Les performances d’un appareil sont considérées comme satisfaisant aux exigences de la présente
Norme internationale si les résultats moyens obtenus avec chacun de ces cotons de référence ne diffèrent
pas des valeurs établies correspondantes de plus de ± 0,10 unité de l’échelle micronaire.
8.1.2 Contrôler à nouveau, selon le mode opératoire décrit ci-dessus, les cotons donnant des écarts
supérieurs à ± 0,10 unité de l’échelle micronaire entre la moyenne des deux essais et la valeur établie.
Accepter les résultats si la différence entre les deux nouveaux indices micronaires obtenus pour ce
coton ne dépasse pas ± 0,10 unité de l’échelle micronaire. Si la différence continue à être supérieure
à ± 0,10 unité de l’échelle micronaire, régler à nouveau l’appareil et répéter le mode opératoire décrit ci-
dessus, ou appliquer, sur la base des écarts établis mentionnés ci-dessus, une correction appropriée ou
un ajustement aux résultats d’essais obtenus sur les échantillons à examiner.
8.2 Introduire l’éprouvette dans le cylindre de compression, uniformément et par petites quantités, en
ouvrant les fibres au moyen des doigts dans le but de défaire les agrégats et en veillant à ce que la totalité
des fibres soit introduite dans le cylindre. Mettre en place le plongeur de compression et le verrouiller.
8.3 Ouvrir l’admission d’air au débit (ou à la pression) approprié et noter la valeur de débit d’air (ou la
différence de pression) lue sur l’échelle de l’appareil avec une précision d’environ ± 1 %.
8.4 Si un second mesurage est nécessaire pour la même éprouvette, retirer le coton de l’appareil en
prenant soin de ne
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.