Qualification testing of welders - Fusion welding - Part 1: Steels (ISO 9606-1:2012 including Cor 1:2012 and Cor 2:2013)

ISO 9606-1:2012 specifies the requirements for qualification testing of welders for fusion welding of steels.
It provides a set of technical rules for a systematic qualification test of the welder, and enables such qualifications to be uniformly accepted independently of the type of product, location and examiner or examining body.
When qualifying welders, the emphasis is placed on the welder's ability manually to manipulate the electrode, welding torch or welding blowpipe, thereby producing a weld of acceptable quality.
The welding processes referred to in ISO 9606-1:2012 include those fusion-welding processes which are designated as manual or partly mechanized welding. It does not cover fully mechanized and automated welding processes.

Prüfung von Schweißern - Schmelzschweißen - Teil 1: Stähle (ISO 9606-1:2012, einschließlich Cor 1:2012 und Cor 2:2013)

Épreuve de qualification des soudeurs - Soudage par fusion - Partie 1 : Aciers (ISO 9606-1:2012, y compris Cor 1:2012 et Cor 2:2013)

L'ISO 9606-1:2012 définit les exigences relatives à l'épreuve de qualification des soudeurs pour le soudage par fusion des aciers.
Elle fournit un ensemble de règles techniques pour l'épreuve de qualification systématique des soudeurs et permet à de telles qualifications d'être acceptées uniformément, indépendamment du type de produit, du lieu et de l'examinateur ou de l'organisme d'examen.
Lors de la qualification des soudeurs, l'accent est porté sur l'aptitude du soudeur à guider manuellement l'électrode, la torche ou le chalumeau de soudage afin de produire une soudure de qualité acceptable.
Les procédés de soudage concernés par l'ISO 9606-1:2012 sont les procédés de soudage par fusion désignés comme manuels ou semi-automatiques. L'ISO 9606-1:2012 n'est pas applicable aux procédés de soudage totalement mécanisés et automatisés.

Preskušanje usposobljenosti varilcev - Talilno varjenje - 1. del: Jekla (ISO 9606-1:2012, vključuje popravka Cor 1:2012 in Cor 2:2013)

V primerjavi s SIST EN ISO 9606-1:2013 sta dodana le Annexa ZA (povezava z direktivo 2014/68/EU (PED)) in ZB (povezava z direktivo 2014/29/EU (SPVD)).
Standard ISO 9606-1:2012 določa zahteve za preskušanje usposobljenosti varilcev pri talilnem varjenju jekel.
Podaja niz tehničnih pravil za sistematično preskušanje usposobljenosti varilcev in omogoča, da so taka usposabljanja povsod priznana, ne glede na vrsto proizvoda, lokacijo in preizkuševalca oziroma komisijo.
Pri usposabljanju varilcev je poudarjena sposobnost varilca za ročno upravljanje elektrode, plamena ali gorilnika za varjenje, da proizvede zvar sprejemljive kakovosti.
Postopki varjenja, navedeni v standardu ISO 9606-1:2012, vključujejo postopke talilnega varjenja, ki se uporabljajo za ročno ali delno mehanizirano varjenje. Popolnoma mehaniziranih in avtomatiziranih postopkov varjenja ne obravnava v celoti.

General Information

Status
Published
Public Enquiry End Date
07-Aug-2016
Publication Date
17-Sep-2018
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
08-Jan-2018
Due Date
15-Mar-2018
Completion Date
18-Sep-2018

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 9606-1:2018 (EN) - Cor2 velja samo za FR-jezik, ni dodan k SIST standardu. V primerjavi s SIST EN ISO 9606-1:2013 sta dodana le Annexa ZA (povezava z direktivo 2014/68/EU (PED)) in ZB (povezava z direktivo 2014/29/EU (SPVD)).
English language
44 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard
EN ISO 9606-1:2018 (DE)
German language
45 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Draft
prEN ISO 9606-1:2016 - V primerjavi s EN ISO 9606-1:2013 sta dodana le Annexa ZA (povezava z direktivo 2014/68/EU (PED)) in ZB (povezava z direktivo 2014/29/EU (SPVD)).
English language
43 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN ISO 9606-1:2018
01-oktober-2018
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 9606-1:2013
3UHVNXãDQMHXVSRVREOMHQRVWLYDULOFHY7DOLOQRYDUMHQMHGHO-HNOD ,62
YNOMXþXMHSRSUDYND&RULQ&RU
Qualification testing of welders - Fusion welding - Part 1: Steels (ISO 9606-1:2012
including Cor 1:2012 and Cor 2:2013)
Prüfung von Schweißern - Schmelzschweißen - Teil 1: Stähle (ISO 9606-1:2012,
einschließlich Cor 1:2012 und Cor 2:2013)
Épreuve de qualification des soudeurs - Soudage par fusion - Partie 1 : Aciers (ISO 9606
-1:2012, y compris Cor 1:2012 et Cor 2:2013)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 9606-1:2017
ICS:
03.100.30 Vodenje ljudi Management of human
resources
25.160.10 Varilni postopki in varjenje Welding processes
77.080.20 Jekla Steels
SIST EN ISO 9606-1:2018 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018


EN ISO 9606-1
EUROPEAN STANDARD

NORME EUROPÉENNE

August 2017
EUROPÄISCHE NORM
ICS 25.160.01 Supersedes EN ISO 9606-1:2013
English Version

Qualification testing of welders - Fusion welding - Part 1:
Steels (ISO 9606-1:2012 including Cor 1:2012 and Cor
2:2013)
Épreuve de qualification des soudeurs - Soudage par Prüfung von Schweißern - Schmelzschweißen - Teil 1:
fusion - Partie 1 : Aciers (ISO 9606-1:2012, y compris Stähle (ISO 9606-1:2012, einschließlich Cor 1:2012
Cor 1:2012 et Cor 2:2013) und Cor 2:2013)
This European Standard was approved by CEN on 16 July 2017.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 9606-1:2017 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (E)
Contents Page
European foreword . 3
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential
requirements of EU Directive 2014/68/EU [2014 OJ L 189] (PED) aimed to be
covered. 4
Annex ZB (informative) Relationship between this European Standard and the Essential
Requirements of EU Directive 2014/29/EU (SPVD) [2014 OJ L96] . 5

2

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (E)
European foreword
The text of ISO 9606-1:2012 including Cor 1:2012 and Cor 2:2013 has been prepared by Technical
Committee ISO/TC 44 “Welding and allied processes” of the International Organization for
Standardization (ISO) and has been taken over as EN ISO 9606-1:2017 by Technical Committee
CEN/TC 121 “Welding and allied processes” the secretariat of which is held by DIN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by February 2018, and conflicting national standards
shall be withdrawn at the latest by February 2018.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN ISO 9606-1:2013.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directives 2014/68/EU
and 2014/29/EU.
For relationship with EU Directives, see informative Annex ZA and ZB, which is an integral part of this
document.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 9606-1:2012 including Cor.1:2012 and Cor 2:2013 has been approved by CEN as EN
ISO 9606-1:2017 without any modification.
3

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (E)
Annex ZA
(informative)

Relationship between this European Standard and the essential
requirements of EU Directive 2014/68/EU [2014 OJ L 189] (PED) aimed to
be covered
This European Standard has been prepared under a Commission's standardization request M/071
"Mandate to CEN for standardization in the field of pressure equipment" to provide one voluntary
means of conforming to essential requirements of Directive 2014/68/EU (PED) on the harmonisation of
the laws of the Member States relating to the making available on the market of pressure equipment
[2014 OJ L 189].
Once this standard is cited in the Official Journal of the European Union under that Directive,
compliance with the normative clauses of this standard given in Table ZA.1 confers, within the limits of
the scope of this standard, a presumption of conformity with the corresponding essential requirements
of that Directive, and associated EFTA regulations.
Table ZA.1 — Correspondence between this European Standard and Directive 2014/68/EU
(PED) [2014 OJ L 189]
Essential Requirements of Clause(s)/sub-clause(s) Remarks/Notes
Directive 2014/68/EU of this EN
(PED)
Clauses 5, 6.2 to 6.6, 7, 8, 10, 11 Qualification testing
For pressure equipment in
categories II, III and IV the
examiner/examining body
Clauses 6.1, 9.1, 9.3 a), 9.3 b) (according to 3.3 and 3.4) is a
Annex I, 3.1.2
competent third party – a notified
body or a recognized third party
organization.
Not permitted for categories II, III
Clause 9.3 c)
and IV products.
WARNING 1 — Presumption of conformity stays valid only as long as a reference to this European
Standard is maintained in the list published in the Official Journal of the European Union. Users of this
standard should consult frequently the latest list published in the Official Journal of the European
Union.
WARNING 2 — Other Union legislation may be applicable to the product(s) and services falling within
the scope of this standard.
4

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (E)
Annex ZB
(informative)

Relationship between this European Standard and the Essential
Requirements of EU Directive 2014/29/EU (SPVD) [2014 OJ L96]
This European Standard has been prepared under a Commission's standardization request M/071
"Mandate to CEN for standardization in the field of pressure equipment" to provide one voluntary
means of conforming to essential requirements of Directive 2014/29/EU (SPVD) on the harmonisation
of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure
vessels [2014 OJ L96].
Once this standard is cited in the Official Journal of the European Union under that Directive,
compliance with the normative clauses of this standard given in Table ZB.1 confers, within the limits of
the scope of this standard, a presumption of conformity with the corresponding essential requirements
of that Directive, and associated EFTA regulations.
Table ZB.1 — Correspondence between this European Standard and Directive 2014/29/EU
(SPVD) [2014 OJ L96]
Essential Requirements of Clause(s)/sub-clause(s) Remarks/Notes
Directive 2014/29/EU of this EN
(SPVD)
For welds on pressurised parts of
simple pressure vessels the
Clauses 5, 6, 7, 8, 9.1, 9.3 a),
Annex I, 3.2 examiner/examining body
9.3 b), 10, 11
(according to 3.3 and 3.4) is a
notified body.
WARNING 1 — Presumption of conformity stays valid only as long as a reference to this European
Standard is maintained in the list published in the Official Journal of the European Union. Users of this
standard should consult frequently the latest list published in the Official Journal of the European
Union.
WARNING 2 — Other Union legislation may be applicable to the product(s) and services falling within
the scope of this standard.

5

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 9606-1
Second edition
2012-07-15


Qualification testing of welders — Fusion
welding —
Part 1:
Steels
Épreuve de qualification des soudeurs — Soudage par fusion
Partie 1: Aciers




Reference number
ISO 9606-1:2012(E)
©
ISO 2012

---------------------- Page: 9 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
ISO 9606-1:2012(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO 2012
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56  CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
ISO 9606-1:2012(E)
Contents Page
Foreword . iv
Introduction . v
1  Scope . 1
2  Normative references . 1
3  Terms and definitions . 2
4  Reference numbers, symbols and abbreviated terms . 4
4.1  General . 4
4.2  Reference numbers of welding processes . 4
4.3  Symbols and abbreviated terms . 4
5  Essential variables and range of qualification . 6
5.1  General . 6
5.2  Welding processes . 7
5.3  Product type . 8
5.4  Type of weld . 9
5.5  Filler material grouping . 9
5.6  Filler material type . 10
5.7  Dimensions . 11
5.8  Welding positions . 13
5.9  Weld details . 15
6  Examination and testing . 15
6.1  Examination . 15
6.2  Test pieces . 16
6.3  Welding conditions . 18
6.4  Test methods . 18
6.5  Test piece and test specimen . 19
6.6  Test report . 23
7  Acceptance requirements for test pieces . 23
8  Re-tests. 24
9  Period of validity . 24
9.1  Initial qualification . 24
9.2  Confirmation of the validity . 24
9.3  Revalidation of welder qualification . 24
9.4  Revocation of qualification . 24
10  Welder's qualification test certificate . 25
11  Designation . 25
Annex A (informative) Welder's qualification test certificate . 27
Annex B (informative) Job knowledge . 28
Annex C (informative) FW/BW test assembly option . 31
Bibliography . 32

© ISO 2012 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 11 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
ISO 9606-1:2012(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 9606-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 44, Welding and allied processes, Subcommittee
SC 11, Qualification requirements for welding and allied processes personnel.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 9606-1:1994), which has been technically
revised. It also incorporates the Amendment ISO 9606-1:1994/Amd.1:1998.
ISO 9606 consists of the following parts, under the general title Qualification testing of welders — Fusion
welding:
 Part 1: Steels
 Part 2: Aluminium and aluminium alloys
 Part 3: Copper and copper alloys
 Part 4: Nickel and nickel alloys
 Part 5: Titanium and titanium alloys, zirconium and zirconium alloys
Requests for official interpretations of any aspect of this part of ISO 9606 should be directed to the Secretariat
of ISO/TC 44/SC 11 via your national standards body. A complete listing of these bodies can be found
at www.iso.org.
iv © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 12 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
ISO 9606-1:2012(E)
Introduction
The ability of a welder to follow verbal or written instructions and verification of a person's skills are important
factors in ensuring the quality of the welded product.
The testing of a welder's skill in accordance with this International Standard depends on the welding
techniques and conditions used, in which uniform rules are complied with and standard test pieces are used.
The principle of this International Standard is that a qualification test qualifies a welder not only for the
conditions used in the test, but also for all other conditions which are considered easier to weld in accordance
with this International Standard. It is presumed that the welder has received training and/or has industrial
practice within the range of qualification.
The qualification test can be used to qualify a welding procedure and a welder provided that all the relevant
[11]
requirements, e.g. test piece dimensions and testing requirements are satisfied (see ISO 15614-1 ).
All new qualifications shall be in accordance with each part of this International Standard from its date of issue.
At the end of its period of validity, existing qualification tests of welders in accordance with the requirement of
a national standard may be revalidated according to this International Standard. This is providing that the
technical intent of this International Standard is satisfied. It is necessary for the new range of qualification to
be interpreted in accordance with the requirements of this International Standard.
© ISO 2012 – All rights reserved v

---------------------- Page: 13 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018

---------------------- Page: 14 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
INTERNATIONAL STANDARD ISO 9606-1:2012(E)

Qualification testing of welders — Fusion welding —
Part 1:
Steels
1 Scope
This part of ISO 9606 specifies the requirements for qualification testing of welders for fusion welding of steels.
It provides a set of technical rules for a systematic qualification test of the welder, and enables such
qualifications to be uniformly accepted independently of the type of product, location and examiner or
examining body.
When qualifying welders, the emphasis is placed on the welder's ability manually to manipulate the electrode,
welding torch or welding blowpipe, thereby producing a weld of acceptable quality.
The welding processes referred to in this part of ISO 9606 include those fusion-welding processes which are
designated as manual or partly mechanized welding. It does not cover fully mechanized and automated
welding processes.
[10]
NOTE For such processes, see ISO 14732 .
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 857-1, Welding and allied processes — Vocabulary — Part 1: Metal welding processes
ISO 3834-2, Quality requirements for fusion welding of metallic materials — Part 2: Comprehensive quality
requirements
ISO 3834-3, Quality requirements for fusion welding of metallic materials — Part 3: Standard quality
requirements
ISO 4063, Welding and allied processes — Nomenclature of processes and reference numbers
ISO 5173, Destructive tests on welds in metallic materials — Bend tests
ISO 5817, Welding — Fusion-welded joints in steel, nickel, titanium and their alloys (beam welding
excluded) — Quality levels for imperfections
ISO 6947, Welding and allied processes — Welding positions
ISO 9017, Destructive tests on welds in metallic materials — Fracture test
ISO/TR 15608, Welding — Guidelines for a metallic material grouping system
ISO 15609-1, Specification and qualification of welding procedures for metallic materials — Welding
procedure specification — Part 1: Arc welding
© ISO 2012 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 15 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
ISO 9606-1:2012(E)
ISO 15609-2, Specification and qualification of welding procedures for metallic materials — Welding
procedure specification — Part 2: Gas welding
ISO 17636 (all parts), Non-destructive testing of welds — Radiographic testing
ISO 17637, Non-destructive testing of welds — Visual testing of fusion-welded joints
ISO/TR 25901:2007, Welding and related processes — Vocabulary
3 Terms and definitions
For the purposes of this part of ISO 9606, the following terms and definitions apply.
3.1
welder
person who holds and manipulates the electrode holder, welding torch or blowpipe by hand
[ISO/TR 25901:2007, 2.428]
3.2
manufacturer
person or organization responsible for the welding production
[12]
[ISO 15607:2003, 3.23]
3.3
examiner
person appointed to verify compliance with the applicable standard
NOTE In certain cases, an external independent examiner can be required.
[ISO/TR 25901:2007, 2.119]
3.4
examining body
organization appointed to verify compliance with the applicable standard
NOTE In certain cases, an external independent examining body can be required.
[ISO/TR 25901:2007, 2.120]
3.5
material backing
backing using material for the purpose of supporting molten weld metal
3.6
gas backing
backing using gas primarily for the purpose of preventing oxidation
3.7
flux backing
backing using flux primarily for the purpose of preventing oxidation
NOTE In submerged arc welding, flux backing may also reduce the risk of a weld pool collapse.
3.8
consumable insert
filler material that is placed at the root of the joint before welding to be completely fused into the root
2 © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 16 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
ISO 9606-1:2012(E)
3.9
layer
stratum of weld metal consisting of one or more runs
[ISO/TR 25901:2007, 2.209]
3.10
root run
root pass
multi-layer welding run(s) of the first layer deposited in the root
[ISO/TR 25901:2007, 2.310]
3.11
filling run
multi-layer welding run(s) deposited after the root run(s) and before the capping run(s)
[ISO/TR 25901:2007, 2.132]
3.12
capping run
multi-layer welding run(s) visible on the weld face(s) after completion of welding
[ISO/TR 25901:2007, 2.57]
3.13
deposited thickness
thickness of the weld metal excluding any reinforcement
3.14
leftward welding
gas welding technique in which the filler rod is moved ahead of the blowpipe in relation to the welding direction
[ISO/TR 25901:2007, 2.210]
3.15
rightward welding
gas welding technique in which the filler rod is moved behind the blowpipe in relation to the welding direction
[ISO/TR 25901:2007, 2.302]
3.16
branch joint
joint of one or more tubular parts to the main pipe or to a shell
3.17
fillet weld
triangular weld in a square preparation for making a T-joint, corner joint or lap joint
[ISO/TR 25901:2007, 2.131]
3.18
verification
confirmation, through the provision of objective evidence, that specified requirements have been fulfilled
[5]
[ISO 9000:2005, 3.8.4]
© ISO 2012 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 17 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
ISO 9606-1:2012(E)
4 Reference numbers, symbols and abbreviated terms
4.1 General
The following abbreviations and reference numbers shall be used when completing the welder's qualification
test certificate (see Annex A).
4.2 Reference numbers of welding processes
This part of ISO 9606 covers the following manual or partly mechanized welding processes (reference
numbers of welding processes for symbolic representations are listed in ISO 4063):
111 manual metal arc welding
114 self-shielded tubular cored arc welding
121 submerged arc welding with solid wire electrode (partly mechanized)
125 submerged arc welding with tubular cored electrode (partly mechanized)
131 MIG welding with solid wire electrode
135 MAG welding with solid wire electrode
136 MAG welding with flux cored electrode
138 MAG welding with metal cored electrode
141 TIG welding with solid filler material (wire/rod)
142 autogenous TIG welding
143 TIG welding with tubular cored filler material (wire/rod)
145 TIG welding using reducing gas and solid filler material (wire/rod)
15 plasma arc welding
311 oxyacetylene welding
See ISO/TR 25901 and ISO 857-1 for the definition of manual and partly mechanized welding.
NOTE The principles of this part of ISO 9606 can be applied to other fusion welding processes.
4.3 Symbols and abbreviated terms
4.3.1 For test pieces
a design throat thickness
BW butt weld
D outside pipe diameter
FW fillet weld
l length of test piece
1
l half-width of test piece
2
l examination length
f
P plate
s deposited thickness or fused metal thickness in butt welds
t material thickness of test piece (plate or wall thickness)
4 © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 18 ----------------------

SIST EN ISO 9606-1:2018
ISO 9606-1:2012(E)
s deposited thickness of test piece for welding process 1
1
s deposited thickness of test piece for welding process 2
2
1)
T
pipe
z leg length of fillet weld
4.3.2 For filler materials
nm no filler material
The symbol for type of covering or core is based on those given in various International Standards on filler
materials.
03 rutile basic covering
10 cellulosic covering
11 cellulosic covering
12 rutile covering
13 rutile covering
14 rutile + iron powder covering
15 basic covering
16 basic covering
18 basic + iron powder covering
19 limenite covering
20 iron oxide covering
24 rutile + iron powder covering
27 iron oxide + iron powder covering
28 basic + iron powder covering
45 basic covering
48 basic covering

A acid covering
B basic covering or electrode core — basic
C cellulosic covering
R rutile covering or electrode core — rutile, slow-freezing slag
RA rutile — acid covering
RB rutile — basic covering
RC rutile — cellulosic covering
RR rutile — thick covering


1) The word “pipe”, alone or in combination, is used to mean “pipe”, “tube” or “hollow section”.
© ISO 2012 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 19 -------------
...

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN ISO 9606-1:2018
01-oktober-2018
Nadomešča:
SIST EN ISO 9606-1:2013
Preskušanje usposobljenosti varilcev - Talilno varjenje - 1. del: Jekla (ISO 9606-
1:2012, vključuje popravka Cor 1:2012 in Cor 2:2013)
Qualification testing of welders - Fusion welding - Part 1: Steels (ISO 9606-1:2012
including Cor 1:2012 and Cor 2:2013)
Prüfung von Schweißern - Schmelzschweißen - Teil 1: Stähle (ISO 9606-1:2012,
einschließlich Cor 1:2012 und Cor 2:2013)
Épreuve de qualification des soudeurs - Soudage par fusion - Partie 1 : Aciers (ISO 9606
-1:2012, y compris Cor 1:2012 et Cor 2:2013)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 9606-1:2017
ICS:
03.100.30 Vodenje ljudi Management of human
resources
25.160.10 Varilni postopki in varjenje Welding processes
77.080.20 Jekla Steels
SIST EN ISO 9606-1:2018 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN ISO 9606-1:2018

---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN ISO 9606-1:2018


EN ISO 9606-1
EUROPÄISCHE NORM

EUROPEAN STANDARD

August 2017
NORME EUROPÉENNE
ICS 25.160.01 Ersatz für EN ISO 9606-1:2013
Deutsche Fassung

Prüfung von Schweißern - Schmelzschweißen - Teil 1: Stähle
(ISO 9606-1:2012, einschließlich Cor 1:2012 und Cor 2:2013)
Qualification testing of welders - Fusion welding - Part Épreuve de qualification des soudeurs - Soudage par
1: Steels (ISO 9606-1:2012 including Cor 1:2012 and fusion - Partie 1 : Aciers (ISO 9606-1:2012, y compris
Cor 2:2013) Cor 1:2012 et Cor 2:2013)
Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 16. Juli 2017 angenommen.

Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter
denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand
befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim CEN-CENELEC-Management-
Zentrum oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.

Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen
Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem
Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.

CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen
jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland,
Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz,
Serbien, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und
Zypern.





EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION

COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

CEN-CENELEC Management-Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brüssel
© 2017 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Ref. Nr. EN ISO 9606-1:2017 D
Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN
vorbehalten.

---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (D)
Inhalt
Seite
Europäisches Vorwort . 4
Anhang ZA (informativ) Zusammenhang zwischen dieser Europäischen Norm und den
grundlegenden Anforderungen der abzudeckenden EU-Richtlinie 2014/68/EU [2014
ABL L 189] (PED) . 5
Anhang ZB (informativ) Zusammenhang zwischen dieser Europäischen Norm und den
grundlegenden Anforderungen der abzudeckenden EU-Richtlinie 2014/29/EU (SPVD)
[2014 ABL L96] . 6
Vorwort . 7
Einleitung . 8
1 Anwendungsbereich . 9
2 Normative Verweisungen . 9
3 Begriffe . 10
4 Ordnungsnummern, Symbole und Abkürzungen . 12
4.1 Allgemeines . 12
4.2 Ordnungsnummern von Schweißprozessen . 12
4.3 Symbole und Abkürzungen . 13
4.3.1 Für Prüfstücke . 13
4.3.2 Für Schweißzusätze . 13
4.3.3 Für andere schweißtechnische Angaben . 14
4.3.4 Für Biegeprüfungen . 14
4.3.5 Arten des Lichtbogenschweißens . 15
5 Wesentliche Einflussgrößen und Geltungsbereich . 15
5.1 Allgemeines . 15
5.2 Schweißprozesse . 15
5.3 Produktform . 17
5.4 Nahtart . 17
5.5 Werkstoffgruppen der Schweißzusätze . 17
5.5.1 Allgemeines . 17
5.5.2 Geltungsbereich . 18
5.6 Schweißzusätze . 19
5.7 Abmessungen . 20
5.8 Schweißpositionen . 22
5.9 Schweißnahteinzelheiten . 24
6 Untersuchung und Prüfung . 26
6.1 Untersuchung . 26
6.2 Prüfstücke. 26
6.3 Schweißbedingungen . 28
6.4 Prüfverfahren . 29
6.5 Prüfstücke und Proben . 29
6.5.1 Allgemeines . 29
6.5.2 Stumpfnaht am Blech und am Rohr . 29
6.5.3 Kehlnähte am Blech und am Rohr . 33
6.6 Prüfbericht . 34
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (D)
7 Abnahmeanforderungen an die Prüfstücke . 34
8 Ersatzprüfungen . 35
9 Gültigkeitsdauer . 35
9.1 Erstmalige Prüfung . 35
9.2 Bestätigung der Gültigkeit . 35
9.3 Verlängerung der Qualifikation . 35
9.4 Entzug der Qualifikation . 36
10 Schweißer-Prüfungsbescheinigung . 36
11 Bezeichnung . 37
Anhang A (informativ) Schweißer-Prüfungsbescheinigung . 38
Anhang B (informativ) Fachkunde . 39
B.1 Allgemeines . 39
B.2 Anforderungen . 39
B.2.1 Schweißeinrichtungen . 39
B.2.2 Schweißprozess . 40
B.2.3 Grundwerkstoffe . 40
B.2.4 Schweißzusätze . 41
B.2.5 Sicherheit und Unfallverhütung . 41
B.2.6 Schweißfolge/Verfahren . 41
B.2.7 Schweißnahtvorbereitung und Darstellung der Schweißnaht . 42
B.2.8 Schweißnaht-Unregelmäßigkeiten . 42
B.2.9 Schweißerprüfung . 42
Anhang C (informativ) Möglichkeit einer Prüfanordnung für FW/BW . 43
Literaturhinweise . 44


3

---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (D)
Europäisches Vorwort
Der Text von ISO 9606-1:2012 einschließlich Cor 1:2012 und Cor 2:2013 wurde vom Technischen Komitee
ISO/TC 44 „Welding and allied processes“ der Internationalen Organisation für Normung (ISO) erarbeitet
und als EN ISO 9606-1:2017 durch das Technische Komitee CEN/TC 121 „Schweißen und verwandte
Verfahren“ übernommen, dessen Sekretariat von DIN gehalten wird.
Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung
eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Februar 2018, und etwaige entgegenstehende
nationale Normen müssen bis Februar 2018 zurückgezogen werden.
Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Elemente dieses Dokuments Patentrechte berühren
können. CEN ist nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen Patentrechte zu identifizieren.
Dieses Dokument ersetzt EN ISO 9606-1:2013.
Dieses Dokument wurde im Rahmen eines Normungsauftrages erarbeitet, den die Europäische Kommission
und die Europäische Freihandelszone dem CEN erteilt haben, und unterstützt grundlegende Anforderungen
der EU-Richtlinien 2014/68/EU und 2014/29/EU.
Zum Zusammenhang mit EU-Richtlinien siehe informativen Anhang ZA und Anhang ZB, die Bestandteil
dieses Dokuments sind.
Entsprechend der CEN-CENELEC-Geschäftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden
Länder gehalten, diese Europäische Norm zu übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, die
ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island,
Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal,
Rumänien, Schweden, Schweiz, Serbien Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Türkei,
Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern.
Anerkennungsnotiz
Der Text von ISO 9606-1:2012 einschließlich Cor 1:2012 und Cor 2:2013 wurde von CEN als
EN ISO 9606-1:2017 ohne irgendeine Abänderung genehmigt.
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (D)
Anhang ZA
(informativ)

Zusammenhang zwischen dieser Europäischen Norm und den
grundlegenden Anforderungen der abzudeckenden
EU-Richtlinie 2014/68/EU [2014 ABL L 189] (PED)
Diese Europäische Norm wurde im Rahmen eines von der Europäischen Kommission erteilten
Normungsauftrages M/071 „Mandat von CEN zur Standardisierung im Bereich Druckgeräte“ erarbeitet, um
ein freiwilliges Mittel zur Erfüllung der grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/68/EU (PED) zur
Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Druckgeräten
[2014 ABL L 189] auf dem Markt bereitzustellen.
Sobald diese Norm im Amtsblatt der Europäischen Union im Sinne dieser Richtlinie in Bezug genommen
worden ist, berechtigt die Übereinstimmung mit den in Tabelle ZA.1 aufgeführten normativen Abschnitten
dieser Norm innerhalb der Grenzen des Anwendungsbereiches dieser Norm zur Vermutung der Konformität
mit den entsprechenden grundlegenden Anforderungen der Richtlinie und der zugehörigen
EFTA-Vorschriften.
Tabelle ZA.1 — Zusammenhang zwischen dieser Europäischen Norm und der EU-Richtlinie
2014/68/EU (PED) [2014 ABL L 189]
Grundlegende Anforderungen
Abschnitt(e)/Unterabschnitt(e)
der Richtlinie 2014/68/EU Erläuterungen/Anmerkungen
dieser Europäischen Norm
(PED)
Abschnitte 5, 6.2 bis 6.6, 7, 8, 10, 11 Qualifizierungsprüfung
Für Druckgeräte in den
Kategorien II, III und IV ist der
Prüfer/die Prüfstelle (nach 3.3
Abschnitte 6.1, 9.1, 9.3a), 9.3b) und 3.4) eine kompetente
Anhang I, 3.1.2
anerkannte Stelle — eine
zertifizierte Stelle oder eine
anerkannte Organisation.
Nicht zulässig für Produkte der
Abschnitt 9.3 c)
Kategorien II, III und IV.

WARNHINWEIS 1 — Die Konformitätsvermutung bleibt nur bestehen, so lange die Fundstelle dieser
Europäischen Norm in der im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Liste erhalten bleibt.
Anwender dieser Norm sollten regelmäßig die im Amtsblatt der Europäischen Union zuletzt veröffentlichte
Liste einsehen.
WARNHINWEIS 2 — Für Produkte, die in den Anwendungsbereich dieser Norm fallen, können weitere
Rechtsvorschriften der EU anwendbar sein.
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (D)
Anhang ZB
(informativ)

Zusammenhang zwischen dieser Europäischen Norm und den
grundlegenden Anforderungen der abzudeckenden
EU-Richtlinie 2014/29/EU (SPVD) [2014 ABL L96]
Diese Europäische Norm wurde im Rahmen eines von der Europäischen Kommission erteilten
Normungsauftrages M/071 „Mandat von CEN zur Standardisierung im Bereich Druckgeräte“ erarbeitet, um
ein freiwilliges Mittel zur Erfüllung der grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/29/EU (SPVD)
zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung einfacher
Druckbehälter [2014 ABL L96] auf dem Markt bereitzustellen.
Sobald diese Norm im Amtsblatt der Europäischen Union im Sinne dieser Richtlinie in Bezug genommen
worden ist, berechtigt die Übereinstimmung mit den in Tabelle ZB.1 aufgeführten normativen Abschnitten
dieser Norm innerhalb der Grenzen des Anwendungsbereiches dieser Norm zur Vermutung der Konformität
mit den entsprechenden grundlegenden Anforderungen der Richtlinie und der zugehörigen
EFTA-Vorschriften.
Tabelle ZB.1 — Zusammenhang zwischen dieser Europäischen Norm und der EU-Richtlinie
2014/29/EU (SPVD) [2014 ABL L96]
Grundlegende Anforderungen
Abschnitt(e)/Unterabschnitt(e)
der Richtlinie 2014/29/EU Erläuterungen/Anmerkungen
dieser Europäischen Norm
(SPVD)
Für Schweißungen an
druckbeaufschlagten Teilen von
Abschnitte 5, 6, 7, 8, 9.1, 9.3a),
Anhang I, 3.2 einfachen Druckbehältern ist der
9.3b), 10, 11
Prüfer/die Prüfstelle (nach 3.3
und 3.4) eine zertifizierte Stelle.

WARNHINWEIS 1 — Die Konformitätsvermutung bleibt nur bestehen, so lange die Fundstelle dieser
Europäischen Norm in der im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Liste erhalten bleibt.
Anwender dieser Norm sollten regelmäßig die im Amtsblatt der Europäischen Union zuletzt veröffentlichte
Liste einsehen.
WARNHINWEIS 2 — Für Produkte, die in den Anwendungsbereich dieser Norm fallen, können weitere
Rechtsvorschriften der EU anwendbar sein.
6

---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (D)
Vorwort
ISO (die Internationale Organisation für Normung) ist eine weltweite Föderation von Nationalen
Normungsorganisationen (ISO-Mitglieder). Die Erstellung von Internationalen Normen wird normalerweise
von ISO Technischen Komitees durchgeführt. Jede Mitgliedsorganisation, die Interesse an einem Thema hat,
für welches ein Technisches Komitee gegründet wurde, hat das Recht in diesem Komitee vertreten zu sein.
Internationale Organisationen, staatlich und nicht-staatlich, in Liaison, nehmen ebenfalls an der Erarbeitung
teil. ISO arbeitet eng mit der Internationalen Elektrotechnischen Kommission (IEC) bei allen
elektrotechnischen Themen zusammen.
Internationale Normen werden in Übereinstimmung mit den Regeln nach ISO/IEC-Direktive, Teil 2
erarbeitet.
Die Hauptaufgabe von Technischen Komitees ist es Internationale Normen zu erarbeiten. Internationale
Norm-Entwürfe, die von Technischen Komitees verabschiedet wurden, werden den Mitgliedsorganisationen
zur Abstimmung zur Verfügung gestellt. Für die Veröffentlichung als Internationale Norm werden
mindestens 75 % Zustimmung der Mitgliedsorganisationen benötigt.
Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Elemente dieses Dokuments Patentrechte berühren
können. ISO ist nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen Patentrechte zu identifizieren.
ISO 9606-1:2012 + Cor 1:2012 + Cor 2:2013 wurde vom Technischen Komitee ISO/TC 44 „Welding and
allied processes“, Unterkomitee SC 11 „Qualification requirements for welding and allied processes
personnel“, erarbeitet.
ISO 9606 besteht unter dem allgemeinen Titel Qualification testing of welders — Fusion welding aus den
folgenden Teilen:
 Part 1: Steels
 Part 2: Aluminium and aluminium alloys
 Part 3: Copper and copper alloys
 Part 4: Nickel and nickel alloys
 Part 5: Titanium and titanium alloys, zirconium and zirconium alloys
7

---------------------- Page: 9 ----------------------
SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (D)
Einleitung
Die Fähigkeit eines Schweißers, mündlichen oder schriftlichen Anweisungen zu folgen, und die Bestätigung
der Handfertigkeit einer Person sind wichtige Bedingungen, um die Qualität geschweißter Produkte
sicherzustellen.
Die Prüfung der Handfertigkeit einer Person nach dieser Internationalen Norm ist abhängig von den
Schweißtechniken und Schweißbedingungen, bei denen einheitliche Regeln erfüllt und genormte Prüfstücke
verwendet werden.
Das Prinzip dieser Internationalen Norm besteht darin, dass eine Prüfung einen Schweißer nicht nur für die
Bedingungen, die bei der Prüfung vorlagen, qualifiziert, sondern auch für alle anderen Verbindungen, die
entsprechend dieser Internationalen Norm leichter zu schweißen sind. Es wird vorausgesetzt, dass der
Schweißer eine besondere Ausbildung erhalten und/oder industrielle Praxis im Geltungsbereich hat.
Die Prüfung kann zur Qualifizierung eines Schweißverfahrens und eines Schweißers benutzt werden,
voraus-gesetzt, dass alle entsprechenden Anforderungen, z. B. Abmessungen des Prüfstücks und
Prüfanforderungen, erfüllt sind (siehe ISO 15614-1 [11]).
Alle Neu-Prüfungen müssen mit jedem Teil dieser Internationalen Norm ab deren Ausgabedatum überein-
stimmen.
Zum Ende der Gültigkeitsdauer können bestehende Schweißerprüfungen in Übereinstimmung mit den
Anforderungen einer Nationalen Norm entsprechend dieser Internationalen Norm erneut bestätigt werden.
Das setzt voraus, dass der fachliche Zweck dieser Internationalen Norm erfüllt ist. Der neue Geltungsbereich
muss mit den Anforderungen dieser Internationalen Norm übereinstimmen.
8

---------------------- Page: 10 ----------------------
SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (D)
1 Anwendungsbereich
Der vorliegende Teil der ISO 9606 legt die Anforderungen an die Schweißerprüfung für das Schmelz-
schweißen von Stählen fest.
Er stellt eine Reihe technischer Regeln für eine systematische Prüfung von Schweißern auf und ermöglicht
so, dass solche Qualifikationen unabhängig von der Art des Produktes, des Ortes und des Prüfers/der
Prüfstelle einheitlich akzeptiert werden.
Wenn Schweißer qualifiziert werden, liegt der Schwerpunkt auf der Fähigkeit des Schweißers, den
Elektrodenhalter/die Schweißpistole/den Schweißbrenner so zu handhaben, dass damit eine Schweißung
von zulässiger Qualität erzeugt wird.
Die Schweißprozesse nach diesem Teil der ISO 9606 schließen nur solche Schmelzschweißprozesse ein, die
als Handschweißen oder teilmechanisches Schweißen bezeichnet werden. Sie schließen keine voll-
mechanischen und automatischen Schweißprozesse ein.
ANMERKUNG Für derartige Verfahren siehe ISO 14732 [10].
2 Normative Verweisungen
Die folgenden zitierten Dokumente sind für die Anwendung dieses Dokuments erforderlich. Bei datierten
Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte
Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments (einschließlich aller Änderungen).
ISO 857-1, Welding and allied processes — Vocabulary — Part 1: Metal welding processes
ISO 3834-2, Quality requirements for fusion welding of metallic materials — Part 2: Comprehensive quality
requirements
ISO 3834-3, Quality requirements for fusion welding of metallic materials — Part 3: Standard quality require-
ments
ISO 4063, Welding and allied processes — Nomenclature of processes and reference numbers
ISO 5173, Destructive tests on welds in metallic materials — Bend tests
ISO 5817, Welding — Fusion-welded joints in steel, nickel, titanium and their alloys (beam welding excluded) —
Quality levels for imperfections
ISO 6947, Welding and allied processes — Welding positions
ISO 9017, Destructive tests on welds in metallic materials — Fracture test
ISO/TR 15608, Welding — Guidelines for a metallic material grouping system
ISO 15609-1, Specification and qualification of welding procedures for metallic materials — Welding
procedure specification — Part 1: Arc welding
ISO 15609-2, Specification and qualification of welding procedures for metallic materials — Welding
procedure specification — Part 2: Gas welding
ISO 17636 (all parts), Non-destructive testing of welds — Radiographic testing
ISO 17637, Non-destructive testing of welds — Visual testing of fusion-welded joints
9

---------------------- Page: 11 ----------------------
SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (D)
ISO/TR 25901:2007, Welding and related processes — Vocabulary
3 Begriffe
Für die Anwendung dieses Teils der ISO 9606 gelten die folgenden Begriffe.
3.1
Schweißer
Person, die den Stabelektrodenhalter, die Schweißpistole oder den Schweißbrenner mit der Hand hält und
führt
[ISO/TR 25901:2007, 2.428]
3.2
Hersteller
Person oder Organisation, die für die schweißtechnische Fertigung verantwortlich ist
[ISO 15607:2003 [12], 3.23]
3.3
Prüfer
Person, die benannt ist, um die Übereinstimmung mit der anzuwendenden Norm zu prüfen
ANMERKUNG In bestimmten Fällen kann ein unabhängiger externer Prüfer gefordert werden.
[ISO/TR 25901:2007, 2.119]
3.4
Prüfstelle
Organisation, die benannt ist, um die Übereinstimmung mit der anzuwendenden Norm zu prüfen
ANMERKUNG In bestimmten Fällen kann eine unabhängige externe Prüfstelle gefordert werden.
[ISO/TR 25901:2007, 2.120]
3.5
Schweißbadsicherung
Badsicherung, die einen Werkstoff verwendet, um das geschmolzene Schweißgut zu stützen
3.6
Gaswurzelschutz
Badsicherung, die Gas vorrangig zur Verhinderung von Oxidation einsetzt
3.7
Schweißpulverabstützung
Badsicherung, die Schweißpulver vorrangig zur Verhinderung von Oxidation einsetzt
ANMERKUNG Beim Unterpulverschweißen kann eine Schweißpulverabstützung die Gefahr des Versagens des
Schweißbades verringern.
3.8
Schweißzusatzeinlageteil
Schweißzusatzwerkstoff, der vor dem Schweißen an der Wurzel der Schweißnaht zugeführt wird, um
vollständig in die Wurzel eingebracht zu werden
10

---------------------- Page: 12 ----------------------
SIST EN ISO 9606-1:2018
EN ISO 9606-1:2017 (D)
3.9
Lage
Schweißgutlage, die aus einer oder mehreren Raupen bestehen kann
[ISO/TR 25901:2007, 2.209]
3.10
Wurzellage
〈Mehrlagenschweißen〉 Raupe(n), die als erste Lage in die Wurzel eingebracht wird (werden)
[ISO/TR 25901:2007, 2.310]
3.11
Fülllage(n)
〈Mehrlagenschweißen〉 Lage(n), die nach der Wurzellage und vor der Decklage eingebracht wird (werden)
[ISO/TR 25901:2007, 2.132]
3.12
Decklage
〈Mehrlagenschweißen〉 Raupe(n), die auf der (den) Schweißnahtoberfläche(n) nach Beendigung des
Schweißens sichtbar ist (sind)
[ISO/TR 25901:2007, 2.57]
3.13
Dicke des Schweißgutes
Dicke des Schweißgutes ohne irgendwelche Nahtüberhöhungen
3.14
Nachlinksschweißen
Arbeitstechnik beim Gasschmelzschweißen, wobei der Schweißzusatz in Schweißrichtung vor dem
Schweißbrenner geführt wird
[ISO/TR 25901:2007, 2.210]
3.15
Nachrechtsschweißen
Arbeitstechnik beim Gasschmelzschweißen, wobei der Schweißzusatz in Schweißrichtung hinter dem
Schweißbrenner geführt wird
[ISO/TR 25901:2007, 2.302]
3.16
Rohrabzweigung
Verbindung von ein oder mehreren rohrförmigen Teilen zum Hauptrohr oder zum Behältermantel
3.17
Kehlnaht
Schweißung mit dreieckförmigem Querschnitt in einer rechteckig
...

SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
01-julij-2016
Preskušanje usposobljenosti varilcev - Talilno varjenje - 1. del: Jekla (ISO 9606-
1:2012)
Qualification testing of welders - Fusion welding - Part 1: Steels (ISO 9606-1:2012)
Prüfung von Schweißern - Schmelzschweißen - Teil 1: Stähle (ISO 9606-1:2012)
Épreuve de qualification des soudeurs - Soudage par fusion - Partie 1: Aciers (ISO 9606-
1:2012)
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN ISO 9606-1
ICS:
03.100.30 Vodenje ljudi Management of human
resources
25.160.10 Varilni postopki in varjenje Welding processes
77.080.20 Jekla Steels
oSIST prEN ISO 9606-1:2016 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016

---------------------- Page: 2 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016


DRAFT
EUROPEAN STANDARD
prEN ISO 9606-1
NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM

July 2016
ICS 25.160.01 Will supersede EN ISO 9606-1:2013
English Version

Qualification testing of welders - Fusion welding - Part 1:
Steels (ISO 9606-1:2012)
Épreuve de qualification des soudeurs - Soudage par Prüfung von Schweißern - Schmelzschweißen - Teil 1:
fusion - Partie 1: Aciers (ISO 9606-1:2012) Stähle (ISO 9606-1:2012)
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 121.

If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations
which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.

This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.

Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.

Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.


EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2016 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN ISO 9606-1:2016 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
prEN ISO 9606-1:2016 (E)
Contents Page
European foreword . 3
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential
requirements of EU Directive 2014/68/EU (PED) aimed to be covered . 4
Annex ZB (informative) Relationship between this European Standard and the Essential
Requirements of EU Directive 2014/29/EU (SPVD) . 5


2

---------------------- Page: 4 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
prEN ISO 9606-1:2016 (E)
European foreword
The text of ISO 9606-1:2012 has been prepared by Technical Committee ISO/TC 44 “Welding and allied
processes” of the International Organization for Standardization (ISO) and has been taken over as prEN
ISO 9606-1:2016 by Technical Committee CEN/TC 121 “Welding and allied processes” the secretariat of
which is held by DIN.
This document is currently submitted to the CEN Enquiry.
This document will supersede EN ISO 9606-1:2013.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directives 2014/68/EU
and 2014/29/EU.
For relationship with EU Directives, see informative Annex ZA and ZB, which is an integral part of this
document.
Endorsement notice
The text of ISO 9606-1:2012 has been approved by CEN as prEN ISO 9606-1:2016 without any
modification.

3

---------------------- Page: 5 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
prEN ISO 9606-1:2016 (E)
Annex ZA
(informative)

Relationship between this European Standard and the essential
requirements of EU Directive 2014/68/EU (PED) aimed to be covered
This European Standard has been prepared under a Commission's standardization request M/071
"Mandate to CEN for standardization in the field of pressure equipment" to provide one voluntary
means of conforming to essential requirements of Directive 2014/68/EU (PED) on the harmonisation of
the laws of the Member States relating to the making available on the market of pressure equipment.
Once this standard is cited in the Official Journal of the European Union under that Directive,
compliance with the normative clauses of this standard given in Table ZA.1 confers, within the limits of
the scope of this standard, a presumption of conformity with the corresponding essential requirements
of that Directive, and associated EFTA regulations.
Table ZA.1 — Correspondence between this European Standard and Directive
2014/68/EU (PED)
Essential Requirements of Clauses of this EN Remarks/Notes
Directive 2014/68/EU (PED)
Clauses 5, 6.2 to 6.6, 7, 8, 10, 11 Qualification testing
For pressure equipment in
categories II, III and IV the
examiner/examining body
(according to 3.3 and 3.4) is a
Clauses 6.1, 9.1, 9.2, 9.3 a), 9.3 b)
competent third party – a notified
Annex I, 3.1.2
body or a recognized third party
organization.
Not permitted for categories II, III
Clause 9.3 c)
and IV products.

WARNING 1 — Presumption of conformity stays valid only as long as a reference to this European
Standard is maintained in the list published in the Official Journal of the European Union. Users of this
standard should consult frequently the latest list published in the Official Journal of the European
Union.
WARNING 2 — Other Union legislation may be applicable to the product(s) and services falling within
the scope of this standard.
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
prEN ISO 9606-1:2016 (E)
Annex ZB
(informative)

Relationship between this European Standard and the Essential
Requirements of EU Directive 2014/29/EU (SPVD)
This European Standard has been prepared under a Commission's standardization request M/071
"Mandate to CEN for standardization in the field of pressure equipment" to provide one voluntary
means of conforming to essential requirements of Directive 2014/29/EU (SPVD) on the harmonisation
of the laws of the Member States relating to the making available on the market of simple pressure
vessels
Once this standard is cited in the Official Journal of the European Union under that Directive,
compliance with the normative clauses of this standard given in Table ZB.1 confers, within the limits of
the scope of this standard, a presumption of conformity with the corresponding essential requirements
of that Directive, and associated EFTA regulations.
Table ZB.1 — Correspondence between this European Standard and Directive
2014/29/EU (SPVD)
Essential Requirements of Clauses of this EN Remarks/Notes
Directive 2014/29/EU (SPVD)
For welds on pressurised parts of
simple pressure vessels the
Annex I, 3.2 Clauses 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 examiner/examining body
(according to 3.3 and 3.4) is a
notified body.

WARNING 1 — Presumption of conformity stays valid only as long as a reference to this European
Standard is maintained in the list published in the Official Journal of the European Union. Users of this
standard should consult frequently the latest list published in the Official Journal of the European
Union.
WARNING 2 — Other Union legislation may be applicable to the product(s) and services falling within
the scope of this standard.
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016

---------------------- Page: 8 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 9606-1
Second edition
2012-07-15


Qualification testing of welders — Fusion
welding —
Part 1:
Steels
Épreuve de qualification des soudeurs — Soudage par fusion
Partie 1: Aciers




Reference number
ISO 9606-1:2012(E)
©
ISO 2012

---------------------- Page: 9 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
ISO 9606-1:2012(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO 2012
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56  CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
ISO 9606-1:2012(E)
Contents Page
Foreword . iv
Introduction . v
1  Scope . 1
2  Normative references . 1
3  Terms and definitions . 2
4  Reference numbers, symbols and abbreviated terms . 4
4.1  General . 4
4.2  Reference numbers of welding processes . 4
4.3  Symbols and abbreviated terms . 4
5  Essential variables and range of qualification . 6
5.1  General . 6
5.2  Welding processes . 7
5.3  Product type . 8
5.4  Type of weld . 9
5.5  Filler material grouping . 9
5.6  Filler material type . 10
5.7  Dimensions . 11
5.8  Welding positions . 13
5.9  Weld details . 15
6  Examination and testing . 15
6.1  Examination . 15
6.2  Test pieces . 16
6.3  Welding conditions . 18
6.4  Test methods . 18
6.5  Test piece and test specimen . 19
6.6  Test report . 23
7  Acceptance requirements for test pieces . 23
8  Re-tests. 24
9  Period of validity . 24
9.1  Initial qualification . 24
9.2  Confirmation of the validity . 24
9.3  Revalidation of welder qualification . 24
9.4  Revocation of qualification . 24
10  Welder's qualification test certificate . 25
11  Designation . 25
Annex A (informative) Welder's qualification test certificate . 27
Annex B (informative) Job knowledge . 28
Annex C (informative) FW/BW test assembly option . 31
Bibliography . 32

© ISO 2012 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 11 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
ISO 9606-1:2012(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 9606-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 44, Welding and allied processes, Subcommittee
SC 11, Qualification requirements for welding and allied processes personnel.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 9606-1:1994), which has been technically
revised. It also incorporates the Amendment ISO 9606-1:1994/Amd.1:1998.
ISO 9606 consists of the following parts, under the general title Qualification testing of welders — Fusion
welding:
 Part 1: Steels
 Part 2: Aluminium and aluminium alloys
 Part 3: Copper and copper alloys
 Part 4: Nickel and nickel alloys
 Part 5: Titanium and titanium alloys, zirconium and zirconium alloys
Requests for official interpretations of any aspect of this part of ISO 9606 should be directed to the Secretariat
of ISO/TC 44/SC 11 via your national standards body. A complete listing of these bodies can be found
at www.iso.org.
iv © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 12 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
ISO 9606-1:2012(E)
Introduction
The ability of a welder to follow verbal or written instructions and verification of a person's skills are important
factors in ensuring the quality of the welded product.
The testing of a welder's skill in accordance with this International Standard depends on the welding
techniques and conditions used, in which uniform rules are complied with and standard test pieces are used.
The principle of this International Standard is that a qualification test qualifies a welder not only for the
conditions used in the test, but also for all other conditions which are considered easier to weld in accordance
with this International Standard. It is presumed that the welder has received training and/or has industrial
practice within the range of qualification.
The qualification test can be used to qualify a welding procedure and a welder provided that all the relevant
[11]
requirements, e.g. test piece dimensions and testing requirements are satisfied (see ISO 15614-1 ).
All new qualifications shall be in accordance with each part of this International Standard from its date of issue.
At the end of its period of validity, existing qualification tests of welders in accordance with the requirement of
a national standard may be revalidated according to this International Standard. This is providing that the
technical intent of this International Standard is satisfied. It is necessary for the new range of qualification to
be interpreted in accordance with the requirements of this International Standard.
© ISO 2012 – All rights reserved v

---------------------- Page: 13 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016

---------------------- Page: 14 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
INTERNATIONAL STANDARD ISO 9606-1:2012(E)

Qualification testing of welders — Fusion welding —
Part 1:
Steels
1 Scope
This part of ISO 9606 specifies the requirements for qualification testing of welders for fusion welding of steels.
It provides a set of technical rules for a systematic qualification test of the welder, and enables such
qualifications to be uniformly accepted independently of the type of product, location and examiner or
examining body.
When qualifying welders, the emphasis is placed on the welder's ability manually to manipulate the electrode,
welding torch or welding blowpipe, thereby producing a weld of acceptable quality.
The welding processes referred to in this part of ISO 9606 include those fusion-welding processes which are
designated as manual or partly mechanized welding. It does not cover fully mechanized and automated
welding processes.
[10]
NOTE For such processes, see ISO 14732 .
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 857-1, Welding and allied processes — Vocabulary — Part 1: Metal welding processes
ISO 3834-2, Quality requirements for fusion welding of metallic materials — Part 2: Comprehensive quality
requirements
ISO 3834-3, Quality requirements for fusion welding of metallic materials — Part 3: Standard quality
requirements
ISO 4063, Welding and allied processes — Nomenclature of processes and reference numbers
ISO 5173, Destructive tests on welds in metallic materials — Bend tests
ISO 5817, Welding — Fusion-welded joints in steel, nickel, titanium and their alloys (beam welding
excluded) — Quality levels for imperfections
ISO 6947, Welding and allied processes — Welding positions
ISO 9017, Destructive tests on welds in metallic materials — Fracture test
ISO/TR 15608, Welding — Guidelines for a metallic material grouping system
ISO 15609-1, Specification and qualification of welding procedures for metallic materials — Welding
procedure specification — Part 1: Arc welding
© ISO 2012 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 15 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
ISO 9606-1:2012(E)
ISO 15609-2, Specification and qualification of welding procedures for metallic materials — Welding
procedure specification — Part 2: Gas welding
ISO 17636 (all parts), Non-destructive testing of welds — Radiographic testing
ISO 17637, Non-destructive testing of welds — Visual testing of fusion-welded joints
ISO/TR 25901:2007, Welding and related processes — Vocabulary
3 Terms and definitions
For the purposes of this part of ISO 9606, the following terms and definitions apply.
3.1
welder
person who holds and manipulates the electrode holder, welding torch or blowpipe by hand
[ISO/TR 25901:2007, 2.428]
3.2
manufacturer
person or organization responsible for the welding production
[12]
[ISO 15607:2003, 3.23]
3.3
examiner
person appointed to verify compliance with the applicable standard
NOTE In certain cases, an external independent examiner can be required.
[ISO/TR 25901:2007, 2.119]
3.4
examining body
organization appointed to verify compliance with the applicable standard
NOTE In certain cases, an external independent examining body can be required.
[ISO/TR 25901:2007, 2.120]
3.5
material backing
backing using material for the purpose of supporting molten weld metal
3.6
gas backing
backing using gas primarily for the purpose of preventing oxidation
3.7
flux backing
backing using flux primarily for the purpose of preventing oxidation
NOTE In submerged arc welding, flux backing may also reduce the risk of a weld pool collapse.
3.8
consumable insert
filler material that is placed at the root of the joint before welding to be completely fused into the root
2 © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 16 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
ISO 9606-1:2012(E)
3.9
layer
stratum of weld metal consisting of one or more runs
[ISO/TR 25901:2007, 2.209]
3.10
root run
root pass
multi-layer welding run(s) of the first layer deposited in the root
[ISO/TR 25901:2007, 2.310]
3.11
filling run
multi-layer welding run(s) deposited after the root run(s) and before the capping run(s)
[ISO/TR 25901:2007, 2.132]
3.12
capping run
multi-layer welding run(s) visible on the weld face(s) after completion of welding
[ISO/TR 25901:2007, 2.57]
3.13
deposited thickness
thickness of the weld metal excluding any reinforcement
3.14
leftward welding
gas welding technique in which the filler rod is moved ahead of the blowpipe in relation to the welding direction
[ISO/TR 25901:2007, 2.210]
3.15
rightward welding
gas welding technique in which the filler rod is moved behind the blowpipe in relation to the welding direction
[ISO/TR 25901:2007, 2.302]
3.16
branch joint
joint of one or more tubular parts to the main pipe or to a shell
3.17
fillet weld
triangular weld in a square preparation for making a T-joint, corner joint or lap joint
[ISO/TR 25901:2007, 2.131]
3.18
verification
confirmation, through the provision of objective evidence, that specified requirements have been fulfilled
[5]
[ISO 9000:2005, 3.8.4]
© ISO 2012 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 17 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
ISO 9606-1:2012(E)
4 Reference numbers, symbols and abbreviated terms
4.1 General
The following abbreviations and reference numbers shall be used when completing the welder's qualification
test certificate (see Annex A).
4.2 Reference numbers of welding processes
This part of ISO 9606 covers the following manual or partly mechanized welding processes (reference
numbers of welding processes for symbolic representations are listed in ISO 4063):
111 manual metal arc welding
114 self-shielded tubular cored arc welding
121 submerged arc welding with solid wire electrode (partly mechanized)
125 submerged arc welding with tubular cored electrode (partly mechanized)
131 MIG welding with solid wire electrode
135 MAG welding with solid wire electrode
136 MAG welding with flux cored electrode
138 MAG welding with metal cored electrode
141 TIG welding with solid filler material (wire/rod)
142 autogenous TIG welding
143 TIG welding with tubular cored filler material (wire/rod)
145 TIG welding using reducing gas and solid filler material (wire/rod)
15 plasma arc welding
311 oxyacetylene welding
See ISO/TR 25901 and ISO 857-1 for the definition of manual and partly mechanized welding.
NOTE The principles of this part of ISO 9606 can be applied to other fusion welding processes.
4.3 Symbols and abbreviated terms
4.3.1 For test pieces
a design throat thickness
BW butt weld
D outside pipe diameter
FW fillet weld
l length of test piece
1
l half-width of test piece
2
l examination length
f
P plate
s deposited thickness or fused metal thickness in butt welds
t material thickness of test piece (plate or wall thickness)
4 © ISO 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 18 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
ISO 9606-1:2012(E)
s deposited thickness of test piece for welding process 1
1
s deposited thickness of test piece for welding process 2
2
1)
T
pipe
z leg length of fillet weld
4.3.2 For filler materials
nm no filler material
The symbol for type of covering or core is based on those given in various International Standards on filler
materials.
03 rutile basic covering
10 cellulosic covering
11 cellulosic covering
12 rutile covering
13 rutile covering
14 rutile + iron powder covering
15 basic covering
16 basic covering
18 basic + iron powder covering
19 limenite covering
20 iron oxide covering
24 rutile + iron powder covering
27 iron oxide + iron powder covering
28 basic + iron powder covering
45 basic covering
48 basic covering

A acid covering
B basic covering or electrode core — basic
C cellulosic covering
R rutile covering or electrode core — rutile, slow-freezing slag
RA rutile — acid covering
RB rutile — basic covering
RC rutile — cellulosic covering
RR rutile — thick covering


1) The word “pipe”, alone or in combination, is used to mean “pipe”, “tube” or “hollow section”.
© ISO 2012 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 19 ----------------------
oSIST prEN ISO 9606-1:2016
ISO 9606-1:2012(E)
M metal cored electrode or metal powder
P electrode core — rutile, fast-freezing slag
S solid wire electrode — solid rod
V electrode core — rutile or basic/fluoride
W electrode core — basic/fluoride, slow-freezing slag
Y electrode core — basic/fluoride, fast-freezing slag
Z electrode core — other types
4.3.3 For other weld details
fb flux backing
bs welding from both sides
ci consumable insert
lw leftward welding
mb material backing
gb gas backing
ml multi-layer
nb welding with no material backing
rw rightward welding
sl single layer
ss single side welding
4.3.4 For bend tests
A minimum tensile elongation after fracture required by the material specification
d diameter of the former or the inner roller
t thickness of the bend test specimen
s
4.3.5 Types of arc welding
MAG metal active gas
MIG metal inert gas
TIG tungsten inert gas
5 Essential variables and range of qualification
5.1 General
The qualification of welders is based on essential variables. For each essential variable, a range of
qualification is defined. If the welder has to weld outside the range of welder qualification, a new qualifi
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.