Alarm systems - Intrusion and hold-up systems - Part 2-10: Intrusion detectors - Lock state contacts (magnetic)

This European Standard provides for security grades 1 to 4, (see EN 50131-1) specific or non-specific wired or wire-free lock state contacts, and includes the requirements for four environmental classes covering applications in internal and outdoor locations as specified in EN 50130-5. Lock state contacts are installed in windows or doors and windows or doorframes to allow to monitor the lock/unlock status only or the lock/unlock status combined with the open/close status of a window/door simultaneously and are as such located in supervised premises. They provide the necessary range of signals or messages to be used by the rest of the intrusion alarm system. A detector fulfils all the requirements of the specified grade. Functions additional to the mandatory functions specified in this European Standard may be included in the detector, providing they do not influence the correct operation of the mandatory functions. The combination of the two separate units of the lock state contact is referred to in the body of this European Standard as the detector. This European Standard does not apply to system interconnections.

Alarmanlagen - Einbruch- und Überfallmeldeanlagen - Teil 2-10: Einbruchmelder - Verschluss- und Öffnungsüberwachungskontakte (magnetisch)

Systèmes d'alarme - Systèmes d'alarme contre l'intrusion et les hold-up - Partie 2-10: Détecteurs d'intrusion - Contacts d'état de verrouillage (magnétiques)

La présente Norme européenne fournit les grades de sécurité 1 à 4 (voir EN 50131-1), décrit les contacts d'état de verrouillage filaires spécifiques, filaires non spécifiques ou non filaires et inclut les exigences applicables aux classes d'environnement couvrant les applications dans des locaux situés à l'intérieur et à l'extérieur (voir EN 50130-5). Les contacts d'état de verrouillage sont installés dans les fenêtres/portes et fenêtres/huisseries pour assurer le contrôle seul de l'état de verrouillage/déverrouillage ou le contrôle simultané de l'état de verrouillage/déverrouillage conjointement à l'état d'ouverture/de fermeture d'une fenêtre/porte et sont à ce titre situés dans des locaux surveillés. Ils fournissent la plage de signaux/messages nécessaire à l'utilisation par le reste du système d'alarme contre l'intrusion. Un détecteur satisfait à l'ensemble des exigences du grade spécifié. Des fonctions complémentaires aux fonctions obligatoires spécifiées dans la présente Norme européenne peuvent être incluses dans le détecteur, à condition qu'elles n'influencent pas le bon fonctionnement des fonctions obligatoires. La combinaison des deux unités distinctes du contact d'état de verrouillage est désignée par le mot "détecteur" dans le corps de la présente Norme européenne. La présente Norme européenne ne s'applique pas aux interconnexions du système.

Alarmni sistemi - Sistemi za javljanje vloma in ropa - 2-10. del: Javljalniki vloma - Magnetni kontakti

Ta evropski standard podaja varnostne razrede od 1 do 4 (glej EN 50131-1) za specifične ali nespecifične (ne)ožičene magnetne kontakte in zahteve za štiri okoljske razrede, ki zajemajo načine uporabe v notranjih prostorih in na prostem, kot je opredeljeno v standardu EN 50130-5.
Magnetni kontakti so nameščeni v oknih ali vratih in oknih ali vratnih okvirjih ter omogočajo spremljanje samo stanja zaklepa/odklepa ali stanja zaklepa/odklepa hkrati s stanjem odprtja/zaprtja okna/vrat in se kot takšni nahajajo v prostorih pod nadzorom. Posredujejo potrebno vrsto signalov ali sporočil, ki se uporabljajo v ostalih segmentih sistema za javljanje vloma.
Detektor izpolnjuje vse zahteve določenega razreda.
Poleg obveznih funkcij, ki so opredeljene v tem evropskem standardu, ima lahko javljalnik tudi dodatne funkcije, pri čemer te ne smejo vplivati na pravilno delovanje obveznih funkcij.
Kombinacija dveh ločenih enot magnetnega kontakta je v glavnem delu tega evropskega standarda navedena kot detektor.
Ta evropski standard se ne uporablja za medsebojne povezave sistemov.

General Information

Status
Published
Publication Date
27-Sep-2018
Withdrawal Date
27-Sep-2021
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage

Relations

Buy Standard

Standard
EN 50131-2-10:2018
English language
32 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 50131-2-10:2018
01-november-2018
1DGRPHãþD
SIST-TS CLC/TS 50131-2-10:2014
Alarmni sistemi - Sistemi za javljanje vloma in ropa - 2-10. del: Javljalniki vloma -
Magnetni kontakti
Alarm systems - Intrusion and hold-up systems - Part 2-10: Intrusion detectors - Lock
state contacts (magnetic)
Alarmanlagen - Einbruch- und Überfallmeldeanlagen - Teil 2-10: Einbruchmelder -
Verschluss- und Öffnungsüberwachungskontakte (magnetisch)
Systèmes d'alarme - Systèmes d'alarme contre l'intrusion et les hold-up - Partie 2-10:
Détecteurs d'intrusion - Contact d'état de verrouillage (magnétique)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 50131-2-10:2018
ICS:
13.310 Varstvo pred kriminalom Protection against crime
13.320 Alarmni in opozorilni sistemi Alarm and warning systems
SIST EN 50131-2-10:2018 en,fr
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN 50131-2-10:2018

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN 50131-2-10:2018


EUROPEAN STANDARD EN 50131-2-10

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM
September 2018
ICS 13.320 Supersedes CLC/TS 50131-2-10:2014
English Version
Alarm systems - Intrusion and hold-up systems - Part 2-10:
Intrusion detectors - Lock state contacts (magnetic)
Systèmes d'alarme - Systèmes d'alarme contre l'intrusion et Alarmanlagen - Einbruch- und Überfallmeldeanlagen - Teil
les hold-up - Partie 2-10: Détecteurs d'intrusion - Contact 2-10: Einbruchmelder - Verschluss- und
d'état de verrouillage (magnétiques) Öffnungsüberwachungskontakte (magnetisch)
This European Standard was approved by CENELEC on 2018-05-10. CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC
Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC
Management Centre or to any CENELEC member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CENELEC member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the
same status as the official versions.
CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic,
Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden,
Switzerland, Turkey and the United Kingdom.


European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2018 CENELEC All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC Members.
 Ref. No. EN 50131-2-10:2018 E

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN 50131-2-10:2018
EN 50131-2-10:2018
Contents Page
European foreword . 4
Introduction . 5
1 Scope . 6
2 Normative references . 6
3 Terms, definitions and abbreviations . 6
3.1 Terms and definitions . 6
3.2 Abbreviations . 8
4 Functional requirements. 8
4.1 Events . 8
4.2 Signals or messages . 9
4.3 Detection .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.